Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 25.03.07 14:13. Заголовок: Гарри Поттер и сила Феникса, СС, ГП, нжп. перевод. 27 глава от 31.12
Название: Гарри Поттер и сила Феникса. Оригинальное название: Harry Potter und die Macht der Phönix ссылка на оригинал:http://www.fanfiction.net/s/2813021/1/ автор: TinaHewen разрешение на перевод: получено переводчик:alexi бета:Laconic, с 25 главы - Pirra, Rene рейтинг: авторский - Т пейринг: СС, ГП, нжп жанр: Drama размер: макси предупреждение: АУ. дисклеймер: все герои принадлежат Дж.К. Роулинг и автору. за все происходящее с ними, никакой ответственности не несу :) саммари: от автора - Новый учебный год и новые приключения в Хогвартсе. Как выглядят отношения между Северусом и Гарри во время занятий? Как долго они смогут скрывать факт усыновления? И кто же эта новая девочка, которую никто, кроме Гарри не видит? от переводчика - продолжение "Гарри Поттер и дело об опекунстве" начало фика здесь
|
|
|
Ответов - 137
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 32
Зарегистрирован: 03.11.07
Откуда: Беларусь, Витебск
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 13.01.08 13:54. Заголовок: alexi, большое спаси..
alexi, большое спасибо за продолжение! Вы обещали не бросать фик и я вам поверила и терпеливо ждала (и дождалася наконец!). Так приятно когда твои ожидания оправдываются!
|
|
|
|
Отправлено: 14.01.08 23:06. Заголовок: Alexxa Всегда пожа..
Alexxa Всегда пожалуйста. Я-то его бросать не буду, а вот уговорить автора на продолжение... это действительно, тяжёлая работа Хотя она твердо пообещала дописать его до конца. В этом столетии
|
|
|
|
| |
Пост N: 34
Зарегистрирован: 03.11.07
Откуда: Беларусь, Витебск
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 16.01.08 20:04. Заголовок: Ох не знала, что он ..
Ох не знала, что он переводится "с листа", обидно будет если фанфик попадет в довольно редкую категорию "переводчик - хочет, автор - не может". Вы уж поуговаривайте его как следует.
|
|
|
|
| |
Пост N: 39
Зарегистрирован: 13.05.07
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 17.01.08 20:44. Заголовок: Да, дорогой пееводчи..
Да, дорогой пееводчик, мы на вас очень надеемся!!!!
|
|
|
|
Отправлено: 18.01.08 01:56. Заголовок: Alexxa Феникс Я у..
Alexxa Феникс Я уговариваю её по мере возможностей. Стараюсь как можно чаще и словно невзначай напоминать об ожидающих читателях, но в тоже время важно не перегнуть палку, а то скажет, что достали и прекратит совсем писать. А это было бы не гут Нет, она сказала, что обязательно закончит фанфик. Вот только когда... Alexxa Эээээ.... а что значит: "с листа"?
|
|
|
|
| |
Пост N: 497
Зарегистрирован: 03.02.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 18.01.08 04:33. Заголовок: а что значит: "с..
предполагаю - как только из-под пера автора выходит глава переводчик сразу ее переводит и так далее, то есть автор в процессе, а переводчик на подхвате обновлений.. ээ.. наверно невнятно получилось..
|
|
|
|
Отправлено: 18.01.08 17:12. Заголовок: Katerinka Аааааа....
Katerinka Аааааа..... понятно :) Спасибо за разьяснение
|
|
|
|
| |
Пост N: 36
Зарегистрирован: 03.11.07
Откуда: Беларусь, Витебск
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 18.01.08 19:13. Заголовок: Katerinka, мерси за ..
Katerinka, мерси за обыяснение - я именно это и имела в виду. alexi , а мона полюбопытствовать - сколько глав написано на сегодняшний момент (столько же сколько переведено или больше)?
|
|
|
|
| |
Пост N: 377
Зарегистрирован: 17.10.06
Откуда: РФ, Питер
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 18.01.08 19:33. Заголовок: Alexxa Столько же....
Alexxa Столько же... Так что придется ждать, пока автор напишет новую главу....
|
|
|
|
Отправлено: 19.01.08 01:24. Заголовок: Alexxa Львенок верн..
Alexxa Львенок верно сказала, сколько написано, столько же и переведено. Увы, всё теперь находится в руках автора :)
|
|
|
|
| |
Пост N: 499
Зарегистрирован: 03.02.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 19.01.08 16:31. Заголовок: alexi Увы, всё тепе..
alexi цитата: | Увы, всё теперь находится в руках автора :) |
| и это ужасно, лучше, когда в руках переводчика)) Alexxa я рада, что не ошиблась..
|
|
|
|
|
Отправлено: 19.01.08 23:10. Заголовок: Katerinka и это уж..
Katerinka цитата: | и это ужасно, лучше, когда в руках переводчика)) |
| Нуууу... я бы этого не сказала. Если учесть, что переводчик довольно ленив и последняя глава лежала у него около трёх месяцев...
|
|
|
|
| |
Пост N: 500
Зарегистрирован: 03.02.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 20.01.08 02:10. Заголовок: alexi она хотя бы л..
alexi она хотя бы лежала у кого-то, а ща она вообще не существует и не лежит нигде, может тока в подсознании автора, а оттуда не перевезти)))
|
|
|
|
| |
Пост N: 97
Зарегистрирован: 12.03.07
Откуда: РАША но не наша, СПБ
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 15.02.08 17:32. Заголовок: alexi а можно поинте..
alexi а можно поинтересоваться продолжение будет?
|
|
|
|
Отправлено: 19.02.08 00:44. Заголовок: Ledi Vamp *вздыхает..
Ledi Vamp *вздыхает* Поинтересоваться-то можете... вот только не ко мне этот вопрос. А! Придумала! А напишите автору коллективное письмо, может она и напишет продолжение
|
|
|
|
| |
Пост N: 531
Зарегистрирован: 03.02.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 19.02.08 00:54. Заголовок: alexi ихь не шпрехе..
alexi ихь не шпрехе, но дайте продууууу...
|
|
|
|
Отправлено: 20.02.08 01:19. Заголовок: Katerinka А ты на а..
Katerinka А ты на английском, она поймет
|
|
|
Ответов - 137
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
All
[только новые]
|
|