Дневник Снарри-сайта Правила форума

Дорогие участники форума! Укажите, пожалуйста, в профиле полную дату рождения!
АвторСообщение



Пост N: 11
Зарегистрирован: 27.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.07 02:51. Заголовок: Bungle in the Jungle: Harry Potter’s Adventures, перевод, макси, Г/нжп, Г/ЛЛ, 8 гл. от 10.12.07


Название: Bungle in the Jungle: Harry Potter’s Adventures
Автор: jbern
Переводчик: Tahy
Бета: Охара
Оригинал: http://www.fanfiction.net/s/2889350/1/
Рейтинг: R
Направленность: джен, гет.
Пейринг: Гарри/новый женский персонаж, Гарри/Луна Лагвуд
Жанр: Action, Adventures
Саммари: Какая же это жизнь Гарри Поттера без предательств, секретов и приключений?
Размер: макси
Разрешение на перевод: получено.
Отказ от прав: Все не мое.
Примечание автора: Название этой истории вдохновила песня Bungle in the Jungle (Jethro Tull). Это не сонгфик.
Примечание переводчика: AU с шестого курса. Мультфильм по песне можно посмотреть здесь: http://www.zuum.ru/content/view/227/24/


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 41 , стр: 1 2 3 All [только новые]





Пост N: 41
Зарегистрирован: 27.10.05
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.07 16:26. Заголовок: - Мы следующие, - пр..


- Мы следующие, - произносит парень лет двадцати, когда следующая пятерка входит на площадку встретиться с победителями. Он как будто готов бросится на тебя за то, что ты позарился на его кость. Вы дружно его игнорируете. Карина вручает Чико несколько сиклей, и тот вприпрыжку летит к продавцу мороженого.

Следующая игра продолжается пятнадцать минут, победители – те же. Наблюдаешь, как мистер «Мы следующие» и команда занимают площадку, когда к Карине подходит мужчина примерно её же возраста.

- Карина, рад тебя здесь видеть. Я заметил, что Чико побежал к палатке с мороженым, и подумал: дай, подойду-ка, поздороваюсь.

Карина ему улыбается.

- Привет, Пауло. Пауло, познакомься – это мой друг, мистер Блэк. Джеймс, это Пауло Вангелдер. Джеймс – из Англии.

Ощущаешь оценивающий взгляд мужчины. Он выглядит профессионалом. Его фамилия похожа на немецкую, но Билл упоминал, что в свое время сюда из Европы прибывало огромное количество иммигрантов.

- Что привело Вас в нашу страну, мистер Блэк?

- Туризм. Хотелось увидеть другую часть мира. – «Это, а также стремление найти частичку души овцелюбивого идиота El Dorko Lordo», - думаешь ты в течение диалога. Билл пояснил, что ни при каких обстоятельствах ты не должен говорить о разрушении заклинаний перед местными. Кажется, народ слегка расстраивается, когда иностранцы приходят и грязными лапами лезут к их наследию.

- Играете?

- Хочу попытаться. Обычно я играю в квиддич, и не слышал об этой игре, пока Карина мне не рассказала.

- Кем?

- Большую часть времени ловцом. Я – неплохой охотник, но ужасен в качестве вратаря или загонщика.

- Мне нужны ещё двое для пятерки. Карина, вы с Джеймсом хотите поучаствовать?

- Ты уверен, что хочешь, чтобы увидели, как я с тобой играю, Пауло? У тебя определенная репутация.

- Карина, Нина – только вторая или третья моя кузина. Мы с ней не общаемся. Думаю, что я связан с семейством Коластос, но так отдаленно, что надо полистать семейные хроники, чтобы заметить эту связь. На самом деле у меня недостаточно семейных связей, чтобы подняться в Волшебной Полиции выше, чем я сейчас. Мне просто хочется поиграть с другом, которого я не видел несколько месяцев, - произносит он так мягко, как только может. Ты отмечаешь, что Волшебная Полиция, или PdM, - местные органы правопорядка. Лучше удвоить усилия в не вызывании подозрений.

- Прости. Я слишком ожесточилась в последнее время, - извиняется Карина. – Мы с Джеймсом с удовольствием поиграем в твоей команде.

- Хорошо, потому что нам придется сражаться с победителями этой игры.

- Мама, ты и вправду собираешься играть? – Чико задирает вверх мордашку, снова покрытую шоколадным мороженым. Он очень возбужден перспективой посмотреть, как играет мама.

- Да. Веди себя хорошо, когда мы с мистером Блэком пойдем на площадку.

- Да, мам.

Пока две команды сражаются друг с другом, ты тренируешься, бросая поглощающий щит на перчатку. Карина демонстрирует, показывая тебе движения палочки: два быстрых взмаха палочкой и хлопнуть по ладони перчатки. Тебе приходится дважды повторить, прежде чем получается правильно. У перчатки Карины такой же голубоватый оттенок, что и раньше. Твоя светится ярче – достаточно ярко, чтобы привлечь внимание Пауло, когда тот приближается с мужчиной помоложе и девушкой.

- У тебя сильный щит, Джеймс. Это мой брат, Рис, и его девушка, Шейла Лопес.

Рис неуверенно смотрит на Карину и на твою руку в перчатке. Очевидно, он завидует твоему щиту. Шейла, если уж на то пошло, проверяет тебя. Ты бы предположил, что ей девятнадцать. Ей далеко до Карины в плане внешности, но она довольно симпатичная.

- Спасибо. Приятно познакомиться с вами, - говоришь ты, повязывая на голову бандану. Нет смысла позволить кому-нибудь увидеть шрам на твоей голове, если вдруг сотрется тональный крем, что дала Флер.

- Сколько станнеров он может взять? – качаешь головой. – Что ж, встань вон там, и давай выясним.

Замечательно. Этот парень – профессиональный полицейский, и теперь он хочет ошеломить тебя для развлечения. С другой стороны, Кван поиздевался над тобой вволю, так что не слишком уж жалуйся.

- Отлично. Начинаю. Ступефай! – Пауло бросает в тебя ярко-красное ошеломляющее. В его заклинаниях чувствуется сила, не так ли?

Шагаешь в сторону и блокируешь проклятье рукой в перчатке. Ярко-синий чуть бледнеет, но все ещё держится. Пауло швыряет второе. Ловишь и это, и перчатка бледнеет к примерно такому же цвету, который был у Карины после первого наложенного заклятья. Третье практически убирает щит.

- Хорошо. Это, скорее всего, пробьется, но всё равно попробуй его поймать. Ступефай! – Ты протягиваешь руку в едва мерцающей перчатке. Проклятье поражает её, и следующее, что ты осознаешь – как Карина тебя поднимает, пока ты выплевываешь набившийся в рот песок. Пауло улыбается. – Это хороший щит, если способен взять три моих станнера. Теперь посмотрим на твое ошеломляющее, англичанин, - вызывающе говорит Пауло. Бросает щит на руку. Тот пылает чуть ярче твоего, но и научился ты ему всего-то пять минут назад, блин! С другой стороны, ты знаешь ошеломляющие заклинания очень, ну просто очень хорошо. По твоему лицу расплывается яркая усмешка типа «пни Малфоя по яйцам».

- Ступефай! – произносишь ты, представляя самодовольное лицо Квана. Необычайно могучий поток красного света летит в удивленного Пауло Вангелдера. Он ловит его с непринужденностью практика, но с благодарностью взирает на поблекшее сияние перчатки. Теперь Рис завидует твоему умению работать с палочкой. Его девушка снова окидывает тебя взглядом. Ты даже слышишь, как на первом блоке уже собранных трибун несколько человек комментируют произошедшее.

- Ух ты, классный станнер. Я мог бы взять ещё только один перед перезарядкой. Карина, ты уверена, что привела не подставного? – Карина смеется и хлопает Пауло по плечу. Нет причин для ревности, не так ли? – Отлично, Джеймс, мы с Рисом будем ловцами. Вы, леди, будете уклоняться. Джеймс, это значит, что мы активно пытаемся поймать заклинания, потому что у нас мощные щиты. У некоторых команд есть кодекс, по которому они обмениваются мишенями. У нас нет времени придумывать все это фуфло. Когда получишь подачу, просто выбери кого-нибудь и стреляй в него – ты должен прямо-таки пролетать через обычные щиты. Первый выбитый человек поднимается на платформу и запускает спотыкающие. Выключай любого, на ком мы сосредотачиваемся. Все, следите внимательно за своими щитами и перезаряжайте их прежде, чем те упадут. Запомнил?

- Конечно, сначала захватить, потом уклоняться и ошеломлять всех ещё магически действующих в другой команде. – Если бы предатель Рон был здесь, он, без сомнения, поспорил бы о тактике, позициях на площадке, скорости ветра, почему девочки должны проверять его, а не наоборот, и о куче других глупых вещей, которые только мог бы придумать. Ты же думаешь, что все гениальное - просто.

Ещё одна игра заканчивается, и команда с мистером «Мы следующие» разбита, однако победители идут на отдых и позволяют тем остаться на площадке. Наверное, выиграть подряд четыре раза не так-то уже и просто. Итак, вы выходите на поле. Рис занимает позицию посередине. Шейла – справа от него, а ты – от неё. Карина – дальше всего слева. Все перезаряжают щиты, пока судьи просят назвать капитанов обеих сторон. Очевидно, капитан стоит пятнадцати очков, если он или она устранены. Капитаны обеих сторон начинают игру с подачи заклинания. Как только рефери дает сигнал, и Пауло, и «Мы следующие» выбрасывают оглушающие. Карина захватывает нацеленное на неё, как и капитан другой команды. Бросая, она немедленно уходит с линии ответного огня. Им видно, что её щит почти ушел. Она бросает ещё один слабый станнер с земли, пока встает, и подача уходит к тому, кто был целью заклинания. Пока она пытается перезарядить свой щит, третье оглушающее попадает прямо в неё. Паоло прыгает перед ним и захватывает его. Сразу посылает одно из своих самых мощных ошеломляющих в женщину напротив, которая слишком медлит и теперь падает быстрее, чем вилка Дадли в еду. Судья-секретарь отлевитировал её с площадки, где с помощью волшебника она пришла в себя. Эта девочка поднимается вверх на платформу. Теперь тебе нужно наблюдать за проклятьями и от неё. Счет – двенадцать-три. Наконец, кто-то стреляет в твою сторону. Захватываешь и выбираешь их капитана. Не стоит гладить Гарри Поттера против шерсти.

- Ступефай! – Он ныряет под твой мощный станнер, но ты слышишь приветственные крики на трибунах. Ты скучал по ревущей толпе. Амбридж резко прыгает вверх в твоем списке кандидатов пни-меня-под-зад.

Проходит ещё минута, когда выбивают Шейлу, и количество участников выравнивается. Ловишь еще одно слабое ошеломляющее и возвращаешь сдачу тому же, кто пытался тебя выбить. Парнишка пытается захватить, но твое проклятье проходит сквозь абсорбер как нож сквозь масло, и он падает на землю. Быстро реанимируешь свой щит.

- Бросай снова, Джеймс! Тебе плюс подача, когда выводишь кого-нибудь из игры, - кричит Пауло. Успеваешь бросить заклинание, пока отведенные десять секунд не истекли, но твоя цель уклоняется. Достаточно удивительно, что Паоло выключают следующим, когда оба заклинания на подаче у противника. Одно он поймал, но второе поражает его в ногу. Рефери выкрикивает: «Подача!», смотря на твою команду. Рис указывает на тебя:

- Давай, Блэк.

Очевидно, у вас подача, которую выиграл Пауло. Девчонка из другой команды бросает проклятье в Риса, а ты – в неё. Она уходит с линии огня, но Рис подлавливает её со своим ответным ударом. Теперь ты, Карина и Рис против капитана противника и ещё одного парня. Шейла стреляет чарами спотыкания с платформы каждый раз, когда вы получаете захват. Перевес на вашей стороне.

- Отличный выстрел, - говоришь Рису; тот кивает в ответ. Карину убирают следующей, но тебе удается задеть руку пытавшегося ускользнуть капитана. Ха! Ха! Попался! Теперь - двое на одного, и вы с Рисом быстренько убираете последнего. Рис снимает его, после того как Шейла поражает того с вышки, но тебе все равно. Поздравляешь Риса с хорошей игрой, пока три твои товарища по команде возвращаются на площадку.

Следующая игра для тебя проходит не так хорошо. Тебе достается несколько захватов, но теперь многие уклоняются от твоих заклинаний. Тебя выводят из строя, когда Шейла загораживает дорогу, и ты не можешь её обогнуть. Ты выходишь за пределы площадки и взбираешься на платформу. Отсюда интересно наблюдать за схваткой, пытаясь разобраться в её хитросплетении и поразить противника. Карина – быстрая и ловкая, но её чары такие слабые! Может, тебе удастся убедить купить ей более подходящую палочку. Стыдно, что ваши так плохо сыграны. Тебе нужно угадать, куда оставшиеся у вас игроки будут целиться, и пытаться попасть туда же. Шейла довольно хороша, когда, конечно, не блокирует тебе путь и не заставляет тебя подставляться. Парочку раз удается поразить игроков сбивающими чарами, но каждый раз это – неправильная мишень. Риса снимают, но Пауло и Карина неплохо работаю вместе. Они смогли уменьшить количество народа в другой команде до одного. К несчастью, Карина принимает удар оглушающего, пробравшийся через её прямо-таки бумажный щит. Теперь – один на один. Пауло и другой игрок устраивают зрелищную дуэль; оба чрезвычайно внушительны, но, кажется, у Пауло преимущество. Продолжаешь бросать свои смущающие чары, пока толпа подбадривает оставшихся игроков.

Пауло удается сбить последнего противника, и твоя команда выигрывает матч. Он подходит попить воды, пока ты спускаешься с точки.

- Ну что, парни, ещё хотите? Кажется, с нами хочет подраться ещё одна команда. – У него на лице заразительная усмешка. – Тебе нужно поработать над спотыкающими чарами, англичанин.

Пожимаешь плечами, задаваясь вопросом, стоит ли из принципа на него огрызнуться. Решаешь, что не стоит.

Шейла ждет тебя у холодильника, что принес с собой Пауло:

- Извини за тот случай. Хочешь пить? – предлагая бутылку с водой, продолжает она беседу. Хорошо, что ты обновил чары перевода. Большую часть времени Карина говорит с тобой по-английски. Но только она одна. С другой стороны, это же их страна, не правда ли?

- Бывает. Нет проблем. Спасибо за воду, - отвечаешь ты, начиная пить. До этого момента ты даже не замечал ушиба. Вы идете вдвоем на площадку и занимаете позиции, ожидая, когда рефери объявят начало следующего матча.

- Эй, а ты действительно хорош для первого раза! Пауло мог бы найти тебе место в команде для турнира, если твое изгоняющее похоже на станнер.

- Звучит неплохо. Сколько ещё позиций у вас открыто?

- Одно плюс замена. Как у тебя получается такое мощное оглушающее?

- Попробуй медленно повторить движения палочки. Давай посмотрим на форму, - произносишь, впадая в роль инструктора АД.

Она демонстрирует свою технику. Та немного нечеткая и напоминает тебе о такой же проблеме у Терри Бута; черт возьми, о проблеме с заклинаниями, а не со всякими там извращениями! Проклятье, Терри, сходи к доктору, что ли!

- В конце держи запястье свободнее. Сейчас оно у тебя слишком жесткое. Попробуй – посмотрим, поможет ли. – С площадки Рис готов убить тебя взглядом. Кажется, этот еще и ревнует. Полагаю, ему не нравится, что ты держишь её руку с палочкой в своей.

- Какого черта ты делаешь с моей подругой, Блэк?

- Показываю, что не так с её техникой заклинаний. А что это напоминает ещё? – огрызаешься ты. Шейла, конечно же, хороша, но борьбы не стоит.

- Как будто ты знаешь, о чем говоришь. Я видел, как ты к ней клеился!

Шейла решает заступиться:

- Рис, ты – идиот. Я налетела на него, и его ошеломили. Не будь дураком.


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 41 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 18
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет