Дневник Снарри-сайта Правила форума

Дорогие участники форума! Укажите, пожалуйста, в профиле полную дату рождения!
АвторСообщение





Пост N: 1
Зарегистрирован: 16.09.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.07 12:43. Заголовок: "Розовый", СС/ГП, humor/romance, PG-13,мини


• НАЗВАНИЕ: Розовый (Pink)
• АВТОР: AbstractConcept
• ПЕРЕВОДЧИК: Weis (veela03@mail.ru)
• БЕТА: atenas
• ССЫЛКА на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/2420315/1/
• РАЗРЕШЕНИЕ АВТОРА на перевод: получено
• РЕЙТИНГ: PG-13
• КОЛИЧЕСТВО ГЛАВ: 1
• ГЛАВНЫЕ ГЕРОИ: Северус Снейп/Гарри Поттер
• ЖАНР: humor/romance
• КАТЕГОРИЯ: слэш
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: AU
• КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ: Желая стать анимагом, Гарри сталкивается с неожиданными последствиями.
• РАЗРЕШЕНИЕ НА АРХИВИРОВАНИЕ: сообщите, если захотите разместить этот перевод на каком-либо сайте.
• СОСТОЯНИЕ: закончен


Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 39 , стр: 1 2 All [только новые]







Пост N: 13
Зарегистрирован: 16.09.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.07 15:51. Заголовок: Re:


Спасибо всем и особенно - atenas, моей бете.

Katerinka пишет:

 цитата:
солнц мож сразу на 360? чтоб не мучался..


atenas пишет:

 цитата:
ээээ... *задумалась* лучше, наверное, чем "верх ногами", но все равно как-то уж очень точно... а вдруг не на 180, а на 175?



Вот я щас кому-то покажу и 175, и 360! Хватит придираться к ребенку. Скажите спасибо, что у него вообще голова поворачивается после такого стресса!


Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 968
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.07 17:21. Заголовок: Re:


atenas
Никто же рядом с транспортёром не стоит, поэтому можно написать что и на 180.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 14
Зарегистрирован: 16.09.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.07 20:42. Заголовок: Re:


Может, мальчонка первый раз в жизни поел досыта. Тут уже не до градусов.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 185
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.07 21:07. Заголовок: Re:


Просто, когда он был в шкуре Поттера, такой вкусной еды не предлагали.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 211
Зарегистрирован: 19.07.05
Откуда: Ярославль
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.07 03:38. Заголовок: Re:


Weis , спасибо Вам огромное! Очень вкусненько получилось... А перевод продолжения в планах есть?

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 364
Зарегистрирован: 03.02.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.07 03:50. Заголовок: Re:



 цитата:
Может, мальчонка первый раз в жизни поел досыта. Тут уже не до градусов.




Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 89
Зарегистрирован: 03.10.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.07 09:03. Заголовок: Re:


Murmure пишет:

 цитата:
А перевод продолжения в планах есть?


Ой, а что, есть продолжение?
Переводчику спасибо

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 304
Зарегистрирован: 22.04.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.07 09:30. Заголовок: Re:



 цитата:
Гарри немедленно принялся за еду, забавно поворачивая голову чуть ли не вверх ногами и размахивая ею туда-сюда.



может - Гарри немедленно принялся за еду, забавно поворачивая голову чуть не на 360 градусов и размахивая ею туда-сюда.

а уж сколько это чуть, каждый пусть сам придумывает

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 15
Зарегистрирован: 16.09.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.07 09:50. Заголовок: Re:


Большое спасибо всем.

Kenga
Murmure
Да, продолжение есть - ма-аленькое. И перевод тоже будет.


Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 305
Зарегистрирован: 22.04.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.04.07 20:57. Заголовок: Re:


урааа

Спасибо: 0 
Профиль
постоянный участник


Пост N: 54
Зарегистрирован: 14.10.06
Откуда: Пермь
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.07 02:25. Заголовок: Re:


Weis, такой замечательный выбор фика для перевода! Спасибо! И, главное, юмор при переводе не потерялся, что невероятно ценно.
Малюсенький тапочек бете - там несколько моментов есть, где в одном предложении рядом повторяются однокоренные слова, а то и просто одинаковые глаголы действия (заменить бы синонимами, а?). Это особенно заметно, когда читаешь вслух *я мужу читала, чтобы он тоже посмеялся.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 91
Зарегистрирован: 03.10.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.07 05:10. Заголовок: Re:


Weis пишет:

 цитата:
продолжение есть - ма-аленькое. И перевод тоже будет


Очень приятно. Ждем

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 16
Зарегистрирован: 16.09.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.07 09:40. Заголовок: Re:


Дориана Грей
Большое спасибо!

Дориана Грей пишет:

 цитата:
Малюсенький тапочек бете - там несколько моментов есть, где в одном предложении рядом повторяются однокоренные слова, а то и просто одинаковые глаголы действия (заменить бы синонимами, а?)


Кхм... это мне тапочек. Ведь не одна бета за всем следить должна. Будем исправляться.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 215
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.04.07 19:16. Заголовок: Re:


Weis пишет:
 цитата:
«Самое большое неудобство в пребывании птицей, - думал Гарри, - в том, что невозможно ясно мыслить». Девяносто процентов его мозга было занято мыслями о еде и о том, под какими еще странными углами можно повернуть голову. К сожалению, инстинкты чрезвычайно затрудняли размышления о чем-то еще.


Отчего-то фраминго размышляющий о поворотах головы вызвал просто бурю эмоций.
Спасибо за такой забавный фик. Очень улыбнуло)

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 17
Зарегистрирован: 16.09.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.04.07 18:18. Заголовок: Re:


Anima пишет:

 цитата:
Очень улыбнуло


Хех... реакция нестандартная, но благоприятная, здоровью не угрожает.

Спасибо всем. Мы рады, что вам нравится.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 22
Зарегистрирован: 17.07.07
Откуда: Запретный лес
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.07 19:47. Заголовок: Re:


Спасибо большое Weis, что познакомили с таким замечательным фанфиком! Очень милая и забавная вещица. Особенно повеселила идея насчёт золотых яиц

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 166
Зарегистрирован: 05.06.07
Откуда: из кладовки Филча!
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.09.07 20:54. Заголовок: Re:


Weis
Это один из самых очаровательных юморно-романтичных фанфиков из всех, что я читала. Спасибо, что дали возможность насладиться таким чудом в перьях

Спасибо: 0 
Профиль
живая рыба




Пост N: 47
Зарегистрирован: 13.06.07
Откуда: Украина, Севастополь
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.09.07 19:01. Заголовок: Re:


Гарри - розовый фламинго... Это нечто. Очень понравился и сам фик, и перевод. Приятно читать. А голова вверх ногами - все равно же юмор. По-моему, уж лучше голова с ногами, чем математические подробности. А вдруг кто-то не знает, как это - 180 градусов?

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 10
Зарегистрирован: 23.10.07
Откуда: Россия, хут. Малый Мухосранский
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.07 01:35. Заголовок: Re:


А мне не понравилось, розовый цвет не люблю............. И эту птицу тоже

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 39 , стр: 1 2 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 16
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет