Автор | Сообщение |
|
| |
Пост N: 367
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг:
10
|
|
Отправлено: 15.08.07 13:30. Заголовок: The Magic Touch, СС/ГП, мини, слэш, для Black Mamba Закончен
Название: The Magic Touch Автор Eriador 117 Перевод Kirrsten, Darkline Бета Darkline Пейринг ГП/СС Категория Слэш Рейтинг R Жанр Romance Размер мини Статус в процессе. Disclaimer: Эта история написана только для развлечения, а ни как не для получения прибыли. Разрешение на перевод: получено. Оригинал лежит здесь: click here Размещение: только с разрешения переводчиков Переведен для Black Mamba ко дню свадьбы. День свадьбы - это день особый, Так будьте счастливы всегда, Пусть будет светлою дорога, Пусть будет дружная семья! Живите весело и дружно, Имейте все, что в жизни нужно, Любви храня закон святой До самой свадьбы золотой. Желаем, чтобы с годами любовь только крепла! Вечной весны в сердце и семейного уюта. Kirrsten и Darkline распивают за вас бутылку шампанского.
|
|
|
Ответов - 58
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 1562
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 18.08.07 16:44. Заголовок: Re:
Katerinka Благодарю. Kirrsten Darkline Спасибо большое за такой милый подарок.
|
|
|
|
| |
Пост N: 141
Зарегистрирован: 26.05.07
Откуда: Ростов-на-Дону
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 18.08.07 21:19. Заголовок: Re:
В кои то веки я прониклась сочувствием к наивному глупышке Поттеру , которого коварный Снейп дурил , как лоха , а тут оказалось все совсем не так просто! Не ожидала такой концовки , и тем более приятно было ее увидеть. Kirrsten , спасибо вам и вашей бетте огомное за такой красивый и вкусный перевод
|
|
|
|
| |
Пост N: 169
Зарегистрирован: 21.04.06
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 18.08.07 21:39. Заголовок: Re:
Великолепный фик! Как мне нравится, когда они оба друг друга стоит! Спасибо автору, переводчикам и бете!
|
|
|
|
Отправлено: 18.08.07 22:19. Заголовок: Re:
Полный отпад)) Они точно друг друга стоят. Благодарю за столь интересный фик и за хорошее настроение от прочитанного.
|
|
|
|
| |
Пост N: 39
Зарегистрирован: 19.01.07
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 19.08.07 00:59. Заголовок: Re:
|
|
|
|
| |
Пост N: 388
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 19.08.07 16:06. Заголовок: Re:
Rene Мия Regar Леди Би Спасибо вам за такие отзывы. Мы очень рады, что вам понравилось. Пара из них получится просто нервероятная.
|
|
|
|
| |
Пост N: 25
Зарегистрирован: 16.07.06
Откуда: Украина, Одесса
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 20.08.07 01:00. Заголовок: Re:
Улыбнуло, здравый расчёт и главное правильный. Просто и логично. Спасибо автору за фик, а переводчику за замечательный перевод!
|
|
|
|
| |
Пост N: 390
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 21.08.07 08:15. Заголовок: Re:
ralinka
|
|
|
|
| |
Пост N: 141
Зарегистрирован: 05.06.07
Откуда: из кладовки Филча!
Рейтинг:
2
|
|
Отправлено: 22.08.07 22:15. Заголовок: Re:
Kirrsten Обалденный рассказ. Какие же они оба сволочи За что их и люблю. Спасибо за возможность прочитать такую вещицу в таком безупречном переводе
|
|
|
|
| |
Пост N: 397
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 23.08.07 07:43. Заголовок: Re:
Глотик Как говорится, два сапога - пара... Приятно слышать, что понравилось.
|
|
|
|
Отправлено: 01.10.07 21:55. Заголовок: Re:
Kirrsten , Darkline Это великолепно! Даже рада, что раньше этот фик не прочитала - теперь есть от чего глупо улыбаться. Наконец-то Поттер тоже хоть что-нибудь, да знает в этой жизни. И они с Севом точно друг друга стоят! *мечтательо вздыхая* мне бы такие подарки.
|
|
|
|
|
| |
Пост N: 122
Зарегистрирован: 11.02.07
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 02.10.07 00:19. Заголовок: Re:
так интересно всё описано,согласилась бы прочитать и продолжение,если бы оно было :)
|
|
|
|
| |
Пост N: 473
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 02.10.07 07:54. Заголовок: Re:
Herring Спасиб. пара славная, один т не даст скучать другому. цитата: | *мечтательо вздыхая* мне бы такие подарки. |
| не обещаю очень скоро, но возьму на заметку. bagira ... а продолжения нет.
|
|
|
|
| |
Пост N: 4
Зарегистрирован: 18.09.07
Откуда: Россия, Екатеринбург
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 02.10.07 09:35. Заголовок: Re:
Отличный перевод, спасибо большое!! У меня прямо натсроение поднялось!))) Как хорошо побаловать себя прекрасным снарри...))))
|
|
|
|
Отправлено: 02.10.07 10:38. Заголовок: Re:
Kirrsten Спасибо Это, вообще-то, не было намеком... Но все равно - приятно. *Вы меня смутили* Сорри за оффтоп.
|
|
|
|
| |
Пост N: 476
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 02.10.07 12:26. Заголовок: Re:
Herring
|
|
|
|
| |
Пост N: 34
Зарегистрирован: 10.05.07
Откуда: RF, Belgorod
Рейтинг:
0
|
|
Отправлено: 02.10.07 18:21. Заголовок: Re:
Kirrsten классная всетаки вещь, уж пости, до перевода только сейчас добралась ))) но перевод шикарен, не могу даже помарочки найти - да вообще и не пыталась )))
|
|
|
|
| |
Пост N: 479
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг:
11
|
|
Отправлено: 03.10.07 07:14. Заголовок: Re:
Alhimik Cпасибо тебе. А опаздывать иногда даже неплохо: и текст полностью, и что-то новенькое обеспечит приятный вечер.
|
|
|
Ответов - 58
, стр:
1
2
3
All
[только новые]
|
|