Дневник Снарри-сайта Правила форума

Дорогие участники форума! Укажите, пожалуйста, в профиле полную дату рождения!
АвторСообщение





Пост N: 232
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 19:36. Заголовок: Коварство и любовь, ГП/СС, PG-13, пьеса, 1-е действие (для Цыцы)


Название: Коварство и любовь
Автор: Anima
Беты: Rokaten (гигантская помощь в проработке рифмы), Lilu (заслуженные пинки)
Рейтинг: PG-13
Пейринг: ГП/СС, (РС, ДУ)
Жанр: пьеса, комедия
Дисклеймер: все герои Дж. К. Роулинг, от меня только текст, от бет – доработки
Предупреждение: пьеса со стихотворными монологами; алхимический казус (наиболее близко); что касается ООС персонажей… я считаю, что нет.
Саммари: коварные происки Министра вынуждают Снейпа воспользоваться наивным предложением Поттера и обвести парня вокруг пальца. Однако профессор, сам того не ожидая, попадается в собственные сети...

Цыца, это тебе)
Ты знаешь, да, что послужило отправной точкой для данного фика?) Надеюсь, оно того стоило:)
И прости, пожалуйста, за задержку.

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 52 , стр: 1 2 3 All [только новые]







Пост N: 233
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 19:37. Заголовок: Re:


[align:center] Действие первое. [/align]
[align:center] Явление первое. [/align]


Дом Гарри Поттера. Тихо, комнаты безлюдны. Неожиданно изумрудное пламя вспыхивает в камине гостиной, на паркетный пол ступает фигура, закутанная в парадную мантию. Одежда изрядно перепачкана каминной сажей. Северус Снейп раздраженно смахивает с плеч пепел.

Снейп:
- Ужасный вечер. Если бы я мог
Забыть о нем и никогда не вспоминать,
Не медля ни секунды, видит бог,
Я душу продал бы за это.

(направляется к двери в кухню)

Однако счастья в мире нет.
Забвение – удел лишь тех,
Кто может жить, презрев законы Министерства.
Я – не из их числа, но все же знаю средство,
Способное смягчить сегодняшний позор.

В кухне на обеденном столе стоит полупустая бутылка виски. Снейп наливает янтарную жидкость в стакан и неторопливо поглощает обжигающее питье. На втором стакане из гостиной доносится «Пфафф», и через секунду в комнату влетает мальчишка, весь перемазанный копотью. Профессору едва удается поставить стакан на стол, когда Гарри Поттер, не долго думая, бросается к нему и виснет у Снейпа на шее.

Поттер:
- Профессор Снейп!
Прекрасен наш союз!

Снейп:
- Уймитесь, Поттер!
Я так не считаю.

(Снейп старается оттолкнуть от себя парня, однако тот упорно этого не замечает)

Поттер:
- Не может быть!
В «Пророке» написали…
Сейчас… Я позабыл цитату…
«Светились счастьем двое у венца»!

(профессору удается отцепить от себя Поттера. Снейп в ужасе; Поттер растерян)

Снейп:
- О, Мерлин, Поттер! Вы не догадались? –
Все вымысел. Уловка от начала до конца.

Поттер:
- Уловка?! Вымысел?! Вы лжете! Лжёте, знаю!
Вы в верности клялись мне прошлой ночью,
Отныне предлагая вместе жить и обещая
Не покидать меня ни на одно мгновенье!


Снейп: (разводит руками)
- Здесь честность не живет ни днём, ни ночью,
А без неё и верности не место!
А значит и любви. Да бросьте, знаю точно -
Вы не могли всерьёз принять слова мои.

(Поттер пораженно молчит)

Снейп: (теряет терпение)
- Молчите?

Поттер:
- Объяснитесь.

Снейп: (опускает руки)
- Из-за ствола разлапистого дуба
За нами Скримджер наблюдал.
Коварно руки потирая, он жаждал жизнь мою
Предать застенкам Азкабана,
Отмстив за скорую кончину Дамблдора.

Поттер:
- Не видел я его. Не говорите вздора!

Снейп:
- В тени он притаился.
Я трость его узрел,
Застрявшую меж веток.
Он жадно повода искал,
Чтобы меня дементорам отдать,
И я…

Поттер: (нетерпеливо перебивает)
- И вы решили сцену разыграть,
Направив мой безмерный пыл
В угодное вам одному теченье?

Снейп:
- Едва ли сами вы способны были,
Принять сие разумное решенье.

Поттер: (пылко)
- Неправда все!

Снейп: (насмешливо)
- Неправда? Вспоминайте:
Меня вы обещались защитить
От неоправданных нападок
И произвола дерзкого властей
В обмен на приторные чувства.
И вот, довольно быстро
Почувствовав всю выгодность идеи,
Дождавшись нужного момента,
Я сделал предложенье вам,
Тем самым заручившись хрупким,
Однако же существенным доверием Министра.

(Поттер выглядит глубоко опечаленным)

Поттер: (уныло)
- Любовь свою я честно отдал вам.
И теплилась в душе надежда на взаимность.
Глупец! Считал я правдой нежные слова,
Что вы шептали мне той ночью, под луной.
Я жадно вам внимал, и сердце билось сладко,
Я верил вашим просьбам и мольбам,
Горящим взглядам, брошенным украдкой,
А вы смеялись надо мной…

Снейп: (безразлично пожимает плечами)
- Едва ли.
Я действовал серьезно, желая вжиться в роль
И потрясти своими чувствами - не вас – Министра.

(чуть удивленно)
Польщен я, Поттер. Вы же знали:
В глазах Министра вы герой,
Великий маг и человек публичный,
Убивший злобного тирана,
Что покушался мир лишить добра.
Так разве это было не логично,
Что, с вами заключив законный брак,
Себя я видел на свободе?

(Поттер обхватывает себя руками)

Поттер:
- Свободны вы. Тот-Кто-Без-Имени-Остался,
Теперь гниет в могиле, как обычный труп.
Вы не забыли? Не далее как прошлою весной
Ваш Лорд на неприятности нарвался -
Сыграл он в ящик, встретившись со мной.
Нет больше подлеца на этом свете!

Директор, вашими стараньями, ему компанию создал.
Уж он его там с почестями встретит!
И Орден Мерлина, сверкая, украсил вашу грудь.
Вы не виновны – все об этом знают
Возможно ли желать ещё чего-нибудь?

Снейп: (не выдерживает)
- Ну, пораскиньте же мозгами!
Вам, Поттер, это знать давно пора!
Что Скримджеру закон? Что Орден мой?
Все это видимость, пустая мишура!
А такова суровая реальность:
За исключеньем Дамблдора,
Едва ли есть на свете человек,
Кто мог бы взволновать Министра!

(Поттер зеленеет, улавливая скрытый в словах профессора смысл)

Поттер:
- Это бред! Вы шутите.…
Как отвратительно…
Но ведь их жизнь – сплошные ссоры!

Снейп:
- Увы! Я, как ни странно, с вами соглашусь,
Быть может, в первый и в последний раз.
Не придавал им чести сей союз.
Однако же не нам судить об этом…

(задумчиво вышагивает по кухне)
Сейчас значение имеет лишь одно:
Министр после смерти Дамблдора
В безумном пребывал расстройстве.
Как шелудивых псов большую свору,
Гонял он Упивающихся Лорда
И грезил наяву моей поимкой.

С тех пор как Темный Лорд был вами упокоен,
Недель не так уж много пролетело,
А популяция его приспешников безвольных
В стенах тюрьмы заметно поредела.
Нас можно перечесть по пальцам…
Я, Люциус и Беллатрикс.
Вот те, кто избежал порабощенья.
Оно минуло только нас троих –
Поистине, благое исключенье!

(останавливается перед парнем)
Однако Люциус замуровал себя в поместье,
А Беллатрикс прикована к постели,
В Святого Мунго, покои номер шесть.
Вот так всё обстоит на самом деле.
И думаю, что заявить я вправе:
Мне льстит пустое ваше рассужденье –
Но я, лишь я один остался в добром здравье,
В своём уме и даже на свободе.
Что скажите вы мне на это, мистер Поттер?

Поттер: (качает головой)
- Нет изворотливее твари, чем гадюка,
А яд её опасен и смертелен.
Увы, запутавшись в хитросплетенье веток,
Свой хвост приняв за скорую добычу,
Не долго думая, она кидается за ним,
Зубами вонзается в петляющую плоть
И погибает, ядом собственным своим
Отравлена…

Как та змея, виляя,
Лавируя меж двух опасных граней, -
Моей любви и министерской стражи, -
Ни чести, да и совести не зная,
О жалости не помышляя даже,
Бросаете вы всех и вся на разрешенье
Проблемы, что снедает вас.

(тычет пальцем в профессора)
Не оступитесь, Снейп! Настанет час,
Вы собственный крючок проглотите однажды,
Наживку заглотив с того крючка.
Ваш нос сломают собственные грабли,
Не дотянув по росту до виска!

(Снейп откровенно смеется; Поттер вопросительно приподнимает брови)

Снейп:
- Ха, ха! О боги, Поттер! Браво!
Давно меня никто не веселил
Нотацией на тему чести, право.
И кто же только научил
Вас столь искусно применять
Язык подобных аллегорий?
Да и с чего же вдруг, позволь узнать
Тебя волнует мой прекрасный нос?
А что касательно рассказанной истории,
Отвечу на безмолвный твой вопрос:
Глупа была змея. Ума ей не хватило,
Шуршащую листву от бренной плоти отличить.
Но, Поттер, но! В твоих словах есть смысл, может быть…

Поттер: (колко)
- Мы перешли на «ты»?

Снейп:
- Умолкните. Еще я не закончил. Итак.
В словах, возможно, есть резон,
Одну оплошность лишь отметить надо:
Змея не сдохнет, прикусив свой хвост –
В крови её и так избыток яда.

(Снейп хмыкает, приближая лицо к Поттеру; почти шипит)
Давить пытались вы на состраданье?
Полно! Давно я с ним уж не знаком.
Оно заснуло мертвым сном,
И вряд ли просыпаться поспешит,
Погрязнув вместе с совестью в гиене.
Увы, не огненной, всего лишь - тьме души.

(неприятная улыбка)

Поттер: (еще сильнее бледнеет)
- Так я был прав…
Вы самолюбье тешили пустое,
Следя за тем, как усмирял я нрав
И думал, что любви едва достоин…
Как перед вами пресмыкался я!
Должно быть, это вам забавой было.
Души я в вас не чаял! Мне казалось,
Что Лорда смерть нас лишь объединила.

(Поттер отворачивается, но вскоре вскидывает голову)

Вы мной от Министерства заслонялись –
Против Героя Скримджер не пойдет,
Дешевле обойдётся отчужденье.
Я - идиот! О, да! Я идиот!
Меня так называли вы не раз,
Но истинную суть сего сужденья
Я понимаю лишь сейчас.

(зло смотрит на профессора)
Извольте. Высмеяв жестоко,
Заставили меня вы вспомнить гордость,
Что дядя с тётей втаптывали в грязь,
А после вы шесть лет ногами били.
Но то, что происходит здесь, сейчас…
А я-то полагал, что вы любили…
Но поздно - документы на развод
Подам не медля. Не готов терпеть
Я более от вас подобные признанья.
Как будто горло душит плеть...
Хотя… я не дождусь здесь состраданья.

Снейп: (иронически удивленно)
- Ого! А как же гриффиндорское стремленье
Всем ближним без разбора помогать?
Иль я для вас из правил исключенье?
И вы меня швырнете погибать?

( ехидно ухмыляясь, тихо шепчет)
Жесток Министр… В Азкабан
Дементоров вернул он из изгнанья,
Чтоб души заключенных снова
Подвергнуть страшным пыткам, истязая
Ужасными виденьями рассудок…
Ну что же, грифиндорец, вы готовы
Безвинного отправить на страданье?

(Поттер молчит и выглядит до крайности измученным; Снейп оглядывает его с ног до головы)

- Я так и знал. Ответом мне – молчанье.

(разворачивается к двери)
Устали вы – я вижу по глазам.
Поэтому скорее спать ложитесь.
Поутру лучше варит голова -
Вы завтра в этом лично убедитесь.
И если повезёт, возможно, даже
Удача снова улыбнется вам –
Узрите выгоду и вы в союзе нашем.

( с непередаваемым выражением лица собирается покинуть кухню)

Ах, да! Простите мне решенье,
Но я не вижу смысла вас смущать -
Нам лучше спать в различных помещеньях,
Так лишних сцен удастся избежать.

(Снейп выходит, хлопнув напоследок дверью; Поттер остается один, безрадостно глядя на закрывшуюся дверь)


Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 234
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 19:37. Заголовок: Re:


[align:center] * * * [/align]
[align:center] Явление второе. [/align]

Поттер остается один, безрадостно глядя на закрывшуюся дверь и качая головой.

- Болван безмозглый! Как я мог
На поводу желаний пасть так низко!
Конечно же, для Снейпа я никто,
И чувств его я не достоин близко.
Я должен сразу был понять,
Что фальшь сквозила в каждом слове,
Что жаркий пыл избитых этих фраз
Ни в коем разе быть не мог любовью!

(горько усмехается)
Конечно, монстр Слизерина
Не допускал такой банальной мысли:
У гриффиндорского щенка защиты попросить.
А я же, вновь исполнив роль кретина,
Нелепо тщась рассудка голос заглушить,
Его встречал, раскрыв радушные объятья!

Я горько заплатил за лихорадку счастья,
До сих минут терзающую грудь, –
Увы, мне кажется пустым занятьем
Себя пытаться обмануть.
Ни завтра, ни потом не буду я готовым
Разводом оборвать безрадостный союз…
И жизнь для нас исполнится проклятья,
Смертельным ядом отравляя суть
Неискренности этих брачных уз -
Сего… «унылого несчастья».

(он молчит, но вскоре выражение лица из горького превращается в злорадное)

Но не-ет. Я Снейпу не позволю,
Забыть союза естество.
Насильно, сковывая волю,
К себе я привяжу его.
Заставлю спать в одной постели,
Делить со мною радости и горе.
Он скоро взвоет от своей идеи
И выгоды в ней не увидит боле.

(комната надолго погружается в молчание)

(задумчиво)
Дементоров зловонное дыханье
И Азкабана жуткий силуэт…
Так вот чего профессор наш любимый
Боится много больше прочих бед!
И этот факт, пожалуй, интересен…

(голос крепнет с каждой минутой)
Дементора заставить подчиниться,
Мне будет явно одному не в мочь…
Боюсь, что сам я не смогу решиться
Сюда гнилую пакость приволочь
И напугать профессора до дрожи.
Не знаю, право, стоит ли пытаться.
Хотя, не скрою, быть такое может,
Мне возбудить и вовсе не удастся
Сей мелкой дрожи проявленья.

Ну, вот хотя бы зародить сомненье
В его не в меру умной голове,
Построить цепь логичных заключений -
Вот это было бы по мне.

(сурово)
Итак… другого плана нет.

Нужна мне старая изодранная тряпка,
Истлевшая от гнили в кладовой,
И серая чуть ссохшаяся краска,
Но чтоб смывалась чистою водой.

Когда подступит сумрачное время,
Я руки перекрашу в серый цвет,
Накину тряпку, ночи злое бремя, -
Дементор вылезет на свет.

Для запаха довольно в нечистоты
На миг лохмотья эти опустить,
И голос мой, добавив низкой ноты,
На два-три тона лучше приглушить.

(коварный смех)
И лишь во мрак погрузится земля,
И ночи тень раскинется над всеми,
Как в дом через окно проникну я,
В ту комнату, где проводили время
Профессор мой и я не так давно…
Сейчас ночь теплая - ручаюсь, что окно,
От духоты спасаясь, он откроет,
Нетрудно будет в спальню заглянуть…
Проснется - страшно взвою,
Раскину руки, встрепенусь,
Ужасным смрадом от меня повеет.
Немного покричу и испарюсь,
Едва за палочку схватиться он успеет!

К благоразумному придя сужденью,
Меня он спишет на кошмарный сон.
Не посчитает дьявольским виденьем,
Решив, что пинтой виски вызван он.

Однако через… две-три ночи
Снейп точку зренья обернет.
Совсем другое направленье
Она, боюсь, приобретет!

(Поттер смеется, однако смех явно отдает безумьем. Он покидает кухню, намереваясь подготовиться к предстоящей затее)

[align:center] * * * [/align]
[align:center] Явление третье. [/align]

Тем временем в спальне, которую предпочел занять Снейп.

Профессор врывается в комнату. С силой захлопывает дверь и прислоняется к ней, безрезультатно пытаясь развязать тугой галстук. Наконец, узел ослабевает и он, вздохнув, садится на край постели.


(горько)
- Любовь, желанье, сладостные чувства…
Мне ли не знать, как он прекрасно лжет!
Мальчишкина игра воистину искусна,
Но этим меня Поттер не проймет!

Не думаю, что это злая шутка,
Которой цель – меня уничижить.
Скорее Поттер проигрался жутко,
И выполнил приказ - на мне себя женить…

(Снейп откидывается назад и закрывает глаза)

Откуда дерзкому мальчишке
Узнать про глупый мой секрет?
Про чувства, пылкие излишне,
Что я скрываю много лет?
Ведь он понятья не имеет,
Как сердце екнуло в груди,
Когда пришлось слова обета
Мне пред толпой произнести…

Однако прав змееныш оказался,
Меня ползучей тварью окрестив!
Действительно в ловушку я попался,
В свои же сети глупо угодив.
Мне этот брак не будет в радость –
Несчастьем только может быть,
Раз всё, что Поттеру и надо –
В пари дурацком победить.
Добился я свободы снова,
Пыл Министерства охладил,
Но сам надел любви оковы,
Когда в дом Поттера ступил…

(распахивает глаза)
А вдруг?.. Не смею я подумать,
Что чувств моих раскрыта тайна?
Судьбы насмешка зла привычно,
Раз Поттер разглядел случайно
Любовь под маской безразличья!
Но если так, то разве стал бы
Он унижаться предо мной?
Видать, в игре высоки ставки,
Раз Поттер смело рвется в бой.

(безрадостный смех)
Уж лучше стены Азкабана…
Свистящий шепот в тишине…
Уже бояться я не стану!
Не покоробят разум мне
Кошмарные воспоминанья –
Преддверье страшного конца…
Коль мне не изменить желанья
И мысли глупого юнца!…
Такая жизнь мне не по нраву,
И даже мысль так далека…
Поскольку не имею права
И не смогу наверняка
Назвать простым юнцом героя,
Который мне защитой был,
И уважения достоин,
Пусть глупой выходкой своей
Сей термин подточил.

Пора признать, что он не мальчик боле,
Чьи чувства на протянутой ладони,
Напоминая яркую картину,
Доступны всем, кто посмотреть изволит.
Я вижу пред собой мужчину,
И он открыто бросил вызов мне.
И я, как не было бы больно и противно,
Приму его… сменив все правила в навязанной игре.

Не знает, что творит. Я объясню ему,
Как осторожность в этом деле своевольна,
Как важен точный, рассудительный подход!
Коварству парень научился… Что же,
А у меня иные мысли на сей счет!

(разглядывая потолок, цедит сквозь зубы)
В кармане сюртука – Веритасерум –
На слух и на язык приятно слово!
А действие – сплошная красота!
Три капли зелья – вот и разум скован,
Зато вполне развязаны уста.
Пусть горькой будет правда,
Мне она дороже дешевой лести и лукавых фраз.
Я жить смогу и в блеклом... сером мире,
Ведь потускнеет он без изумрудных глаз...

(Погруженный в неприятные мысли и проклинающий себя за чрезмерную, не свойственную профессору, чувствительность, Снейп, наконец, засыпает так и не раздевшись)


Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 236
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 19:38. Заголовок: Re:


[align:center] * * * [/align]
[align:center] Явление четвертое. [/align]

Время то же. За многие мили от дома Поттера. Скромная обитель Министра Магии Руфуса Скримджера. Министр, сидя в гостиной в своем любимом кресле, отчужденно смотрит на портрет Дамблдора.

Министр:
- Герой магического мира…
Я был там. Слушал и внимал…
Я видел, как уста его «любимым» звали
Того, кто жизнь твою забрал.

(Дамблдор на портрете улыбается непонятно чему. Министр раздражен)

И прекрати сверкать глазами!
Их глупый, добродушный свет
Меня не сможет обмануть -
В их блеске искренности нет!

(горячо)
Ты не поймёшь как это больно,
Что мне за стыд пришлось перенести,
Когда посмел юнец самодовольный
Из лап моих добычу унести!

О, глупый, глупый гриффиндорец!
И как додуматься он смог
Подобным способом изволить
Министру перейти дорогу?!

(Доброе лицо, улыбающееся с портрета, производит на Министра эффект красной тряпки - он вскакивает и, подойдя вплотную к изображению директора, почти выплевывает)

Найду! Я обещаю, слышишь?!
И обмануть я буду только рад
Не ценного до разума мальчишку,
Забрав себе его желанный клад!

И Снейп не сможет отвертеться,
Прикрывшись, как живым щитом,
Горячим гриффиндорским сердцем!
Мальчишка просто безрассудно смел,
И этот миг ему уроком будет!
Он юн, и разобраться не успел
В переплетеньях нитей судеб!

(Дамблдор предпочитает удалиться с портрета; Скримджер, садится обратно в кресло, не прекращая бормотать)

О нет…не место Снейпу в Азкабане,
Подобно тем отбросам прозябать,
Что изъявили гнусное желанье
Змееподобному уродцу мантию лобзать…
Такая месть – подарок для него.
Другою кара будет непременно:
Я буду при себе держать его,
Унизив гордость, высмеяв надменность,
Я шутку лютую опробую на нём –
Он сам признается в ничтожестве своём.

(неожиданно печально)
Я знаю, Дамблдор, меня ты презираешь,
До глубины души тебе противен я.
Приятно наблюдать тебе, как я страдаю,
Когда портрет твой, тяжкое молчание храня,
Оставит все мои вопросы без ответов.
И пусть! На это мне уже давно плевать –
Я разучился скрытый смысл понимать
Твоей жестокости, которая при этом
Лишь на меня направлена.

Я мщу уже не за тебя - мне за себя обидно.
Перед народом мне ужасно стыдно:
Как выглядит в глазах людей Министр,
Трусливо руки опустивший,
Тогда как Упивающийся бывший,
Гуляет безнаказанно по миру,
Мороча голову народному кумиру.

(сокрушенно)
О, если бы дано мне было отыскать какой-то способ…

Непонятный голос: (вкрадчиво)
- Всерьез решили вы им помешать?

Министр: (вертится в кресле, выискивая обладателя голоса)
- Кто здесь? Покажись!

(Раздается звук шагов. Из-за двери, предположительно ведущей в спальню, появляется мисс Джинни Уизли)

(мягко говоря, шокировано)
Джиневра Уизли?! Странно!
Как попасть сюда смогли вы,
Пройдя заклятья и охрану?

Мисс Уизли: (с усмешкой)
- Охрана? Ведь она глупа!
Блоху узреть ей приключится –
Так кличут анимагом существо,
С проклятьями кидаясь на него.
А как волшебник в гости постучится,
Охранники, теряя интерес,
На веру примут заверенье,
Что у него к министру дело есть.

(чуть разводя в стороны полы мантии)
Я вижу, вам напомнить стоит,
Что девушкой меня Творец создал?
И наделяя красотою,
Скупиться, к счастью, он не стал.
Да будь охрана ваша повзрослей,
А то птенцов набрали желторотых,
И чем моя короче юбка, тем они глупей,
А подмигну, так вовсе идиоты!
Хотя и взрослые, увы, умней не многим,
Теряют бдительность, мои увидев ноги,
Ну… я лишь этим пользуюсь умело.

(серьезно)
Однако же, Министр, ближе к делу –
Я здесь не для того, заверить смею,
Чтоб об охране вашей говорить.
Хочу подкинуть дельную идею,
Как Снейпа вам себе заполучить…

Министр: (скептически)
- Хм, в помощь честную не верится мне что-то.
Каков для вас отсюда прок?
Хотя… ну да, конечно. Поттер.
Повсюду раструбил «Пророк»:
Распалась золотая пара!
Юнец сбежал от вас,
Прельщённый лестью зельевара.
Вам тяжело сейчас. Я вам хочу сказать…

Мисс Уизли: (повышая голос, перебивает Скримджера)
- Да что вы можете, Министр, знать?!
Как можете сочувствовать столь лицемерно?!

Министр:
- Но, но! Министр я, заметили вы верно!
И голос тут не стоит повышать!

Мисс Уизли: (побежденно)
- Министр… Что ж, мне нечего терять –
Снейп смысл жизни у меня отнял.
И как могло такое приключиться?
Я знаю, он его околдовал –
Как гриффиндорец только мог польститься
На эту слизеринскую змею?!
Не мог меня оставить Гарри бессердечно,
Слезами омывать беду мою.
Наша любовь продлится вечно!
Ничем и никому не разорвать союз,
Что нам двоим написан на судьбе…

Министр: (тихо)
- Мне кажется, вы не в себе…

Мисс Уизли: (приближается к Министру)
- Что может понимать старик седоволосый?!
Как может рассуждать он о любви?!
Вам кажется, что всё легко и просто?
О, если б только знали вы,
Как долго я ждала того момента,
Когда мне Гарри с ним встречаться предложил.
Моя любовь к нему уж всем была приметна,
Лишь он не замечал и не ценил,
Меня считая маленькой глупышкой,
Девчонкою и младшею сестрой.
Я перед ним тогда робела слишком,
Стесняясь слово вымолвить порой.
Но предрассудки он преодолел,
И связь образовалась между нами.
Он всё же полюбить меня сумел,
И путь любви усеян был цветами…

(почти плюется словами)
И горько мне теперь:
Спустя два года прочных отношений,
Узнала я, что мне он изменил.
Узнала, что средь прочих тягостных решений,
В любви признаться он решил.
О, нет, не женщине – мужчине!

Как низко предо мной он опустился,
Поверив Снейпу и уйдя к нему!
Ответных чувств обманом тот добился!
С зелёных глаз я пелену сниму
И вытащу его из страшной бездны,
В которую он сослепу шагнул,
А многоуважаемый профессор,
Его нарочно в спину подтолкнул!

(смеясь)
В моих руках он Снейпа позабудет,
А наши чувства обернутся чистым счастьем!
И голову любовь кружить нещадно будет,
И страсть задушит в сладостных объятьях!

Министр:
- Вас занесло, Джиневра.

Мисс Уизли:
- О, да… Прошу меня простить…
(трясет головой, прогоняя наважденье)
Так вот, извольте выслушать мой план.

Министр:
- Я весь – вниманье. Начинайте же скорее!

(Мисс Уизли приседает на край рядом расположенного дивана и начинает свое повествование)

Мисс Уизли:
- Я, ненависть и злость свою лелея,
Терзаемая жадным интересом,
Решила тайно проследить,
Что делает коварный наш профессор,
Чтоб сердце Гарри у меня отбить -
Единственную ценность на Земле…

За ними наблюдала я три ночи,
Под окнами зависнув на метле…
По времени то перед свадьбой было.
И одна вещь меня порядком удивила –
Профессор, кажется, ночных боится снов.
Не раз я видела – в постели он метался,
Как будто бы от призрачных оков,
Стянувших грудь, избавиться пытался.
И просыпаясь тяжко, будто пьяный,
Был весь в поту и бормотал невнятно,
И сразу же нащупывал стакан,
Поставленный на столик прикроватный.
Стакан всегда на этом месте был,
Стоял, играя с светом гранями своими,
И часто Снейп оттуда воду пил,
Пытаясь справиться с кошмарами ночными.

И так происходило неизменно,
За исключением ночей, когда…
(краснеет)
Ах, нет - всё остальное ерунда!
Сейчас другое сведение куда как ценно:
Во время свадьбы, когда маги все
На это действо с восхищением взирали,
Оставшись незамеченной, мне ловко удалось
Из праздничной толпы тихонько скрыться,
В дом Гарри аппарировав тайком.
Меня немного удивила странность -
Я вовсе не нашла на нём
Заслона из заклятья для охраны…
Однако вовсе не исключено,
Что не везеньем был такой успех.
Возможно, что настроено оно
На близких, на друзей и на коллег.
Как бы там ни было, мне повезло немало -
Всё это мне лишь на руку сыграло.

(Министр только хмыкает)

Итак, пробравшись в спальню незаметно,
Где Снейпа мучают его дурные сны,
Увидела стакан – искомый мной предмет,
Стоявший одиноко на гладком дереве стола,
Что рядом с ложем возвышался.
И зелья с тонким запахом весны,
Добавила я в воду, полагая…

(Министр почти разочарован)

Министр: (перебивает)
-Великий Мерлин! Что же, посчитаю,
Что память девичья в ошибке виновата –
Снейп лучший зельевар, известно будет вам,
Из всех, кого я лично знать имею честь.
И вы, решив его отправить к праотцам,
Должны были сию особенность учесть!

Мисс Уизли: (с надрывом)
- За дуру вы меня изволите держать?
За истеричку, ту, что совести не зная,
Стремится свои чувства доказать
В реальность абсолютно не въезжая?
За сумасшедшую, которую любовь
На преступленье подлое толкнула?

Отсохнет ваш язык от этих глупых слов!
Пять лет я зелья изучала
Под неусыпным взором педагога,
Который Гарри стал на днях супругом.
И в зельях разбираюсь я не плохо!
Побойтесь Мерлина, с какого перепуга
Вы говорите мне про яд?

(мерзко улыбается)
Возможно, Снейпу впрямь туда дорога…
Увы, совсем не про него толкую я!
В стакан я снадобья добавила немного,
Чтоб зельевар вас страстно полюбил,
Чтоб в нём проснулся юношеский пыл,
Чтобы, отпив всего один глоток,
На крыльях страсти прилететь к вам смог.

Министр:
- Теперь я подтвержу предположенье,
Которым это бред оправдан может быть:
Вы тронулись умом - мне ясно без сомненья,
Желая Поттера назад заполучить.

(следовательским тоном)
Во-первых, где вы компонент достали,
Простите, «от меня» сумев его забрать?
Второе, вы в серьез считали,
Что Снейп по запаху не сможет распознать,
Какую дрянь ему вы в воду подмешали?
Ваш шанс один на миллион! А может и на два…
И как, скажите мне, Джиневра, вы узнали,
Что я вас поддержу, вступив в опасную игру?

Мисс Уизли:
- На все вопросы вам ответ даю.
На первый: рядом с вами мне пришлось стоять,
Когда Снейп с Поттером ступали к Алтарю,
И волос с мантии не трудно было снять.

На ваш второй вопрос: профессор,
Хоть в тайнах зелий искушен весьма,
Сорвав оковы сна, от пережитых стрессов
Он вряд ли сможет уловить едва-едва
Заметный запах полевых цветов.
А если вдруг он что-то и заметит,
Придя в себя от этих страшных снов,
Подумает, что это просто ветер
Доносит из открытого окна
Благоухание цветов из сада…
В саду, по счастью, клумба не одна,
И потому цветочным ароматом
Всё лето воздух в доме напоён,
А по ночам ещё сильнее он.
И в этом факте вижу я удачу…
Хоть запах зелья изменить нельзя,
Состав совсем безвкусен и прозрачен.
Подействует немедля, верю я.
Один, всего один глоток, -
Снейп больше выпить и не сможет -
Профессора заставит в вас влюбиться.
Другие чувства… те рассеются как дым.
Он поспешит немедля к вам явиться,
И вы вольны, что хочешь делать с ним.

(довольно)
Вы удовлетворили любопытство?
На два вопроса я дала ответ.
Что третьего касается…Министр,
О, если б в тот момент,
Когда ваш взор был к Алтарю прикован,
Вам зеркало подставили под нос,
То в нём бы вы увидели тако-ое!
Добавить рога два, шипастый хвост -
Вы в отражении чёрта бы узнали!
Сам Люцифер намного был добрей!
А так… поверьте, в ярости своей,
Немало вы народу напугали.
Мне выводы легко дались – едва ли
Вообще возможно было,
Узрев Главу Магического мира
В подобной ипостаси, ошибиться.

Что же до шансов на успех…
(усмехается)
Вот тут позвольте мне не согласиться с вами:
То, что мне приключилось лицезреть,
Шанс на победу повышает в плане!

( глупо хихикает)
А мне достаточно лишь очутиться рядом,
Когда оковы чар с любимого спадут -
С уходом Снейпа план осуществится.
Утешить Гарри первой я приду,
Взаимности смогу опять добиться
И вмиг его печали утолю!
С любимым рядом неотлучно буду,
В бездонном омуте любви его я утоплю,
Понадобится – задушу, но Гарри вынырнуть не дам оттуда!

(Скримджер сильно взволнован её состоянием)

Министр: (едва слышно)
- Что б там мисс Уизли ни твердила –
Я знаю много больше, чем она:
То не любовь её поработила,
Лишив покоя, радости и сна, -
То было лишь слепое обожанье,
И ревности её терзала боль,
Толкнувшая на подлое деянье,
В котором я сыграл невольно роль.
На разуме её проклятье, видно.
Несчастная! Она понять должна,
Что как бы это ни было обидно,
В проклятии, увы, её вина…

(борясь с внезапной сентиментальностью)
Но раз есть шанс мне Снейпа получить,
То остальное все едва ль меня тревожит.
Джиневре грубость я прощаю, так и быть,
Коль этот план мне отомстить поможет!

(обращается к девушке)
Мисс Уизли! Прекратите вы смеяться,
Ведь под вопросом наш успех пока!
Однако я вам предложу остаться,
Чтобы узнали вы наверняка,
Сработает ли ваш чудесный план...

Мисс Уизли: (берет себя в руки)
- Компанию вам с радостью создам.
Не меньше вашего мне будет интересно,
Да и весьма приятно посмотреть,
Когда наш обожаемый профессор,
Отбросив в сторону гордыню, стыд и честь,
Пред вами на колени опустится.

Министр:
- Желаю замыслу сему быстрей свершиться!

(Мисс Уизли и Министр, пребывая в радостном настроении, остаются дожидаться результатов)


Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 237
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 19:38. Заголовок: Re:


[align:center] * * * [/align]
[align:center] Явление пятое. [/align]

В доме Поттера часы бьют полночь. Юноша, поглядывая на циферблат, нервно комкает в перемазанных краской руках драную тряпку.

(тяжело)
- Что ж… вот и время подоспело,
Пора уж мне примерить облик новый.
Перед профессором предстану смело
Я в образе видения ночного.

(Подходит к окну)

Ага! Вон там, у задней части дома,
Как раз под нужным для меня окном –
Большие баки с мусором стоят,
Пугая всех и запахом и видом.
И прежде чем надеть ужасный свой наряд,
В один из них я опущу хламиду.

Юноша проходит к черному входу и, оказавшись на улице, скептически смотрит на еле различимые в свете уличного фонаря мусорные баки. Вздохнув, он снимает с одного из них крышку и неспешно опускает туда тряпку, пару раз хорошенько повозив ею там. Поттер, морщась, рассматривает усовершенствованное одеяние.

- О боги! Дьявол! Мерлинова мать!
И я собрался это надевать?!
Раз нет другого выхода, то… что же…
(наигранно беззаботно)
Не самое изысканное платье…
В конце концов, есть мощное заклятье,
В чьих силах удалить помои с кожи.

(цедит сквозь зубы)
Страшитесь же, супруг любезный мой!
Пришла моя пора смеяться,
И не сравнитесь вы со мной…
Да нет нужды вам даже и пытаться!

Стерплю я смрадное зловонье гнили,
И краску липкую снести я буду рад,
Но сделать постараюсь все, чтоб не забыли
Вы выдуманный мною маскарад!

Поттер взмахивает палочкой, трансформируя плющ, обвивший заднюю стену дома, в веревочную лестницу и, убрав палочку в карман брюк, накинув на плечи и голову грязные лохмотья, начинает взбираться к открытому окну второго этажа особняка.



[align:center] * * * [/align]
[align:center] Явление шестое. [/align]

Снейп просыпается и, тяжело дыша, рыскает глазами по темной спальни в поисках столика, на котором имеет обыкновение стоять стакан с водой, совершенно позабыв, что тот совсем рядом.

- Какое странное виденье…в самом деле…
Мне снилось, что, избрав различные пути,
Мы с Поттером бездумно тщимся доползти
Своими тропами к какой-то общей цели.

(прерывисто выдыхая)
Как мерзко создан мир, на миг мне показалось…
Всего лишь миг, но действительно поверил! -
Что в нашей жизни что-то поменялось,
Мир счастья отворил нам двери
В иную череду прекрасных дней…
И мне предстал не Поттер – Гарри,
А я был – просто Северус, не Снейп…

(Оставив розыски стакана, Снейп снова закрывает глаза)

Нас накрепко друг к другу привязали
В бессмысленнейшей паутине жизни,
Что три сестрицы Мойры вечно ткут,
В пещерах древнегреческих сказаний
От посторонних глаз укрыв свой труд…
На это полотно, где больше темных пятен,
Мне бы хотелось изнутри взглянуть,
И если сей узор мне так уж неприятен,
Я смог бы изменить его чуть-чуть
И миру показать, что жизнь не так ужасна,
И обратить в сукне контрастные цвета…
Чтоб черный белым стал, зеленым - красный
Ну а серый… а серый испарился б навсегда!

(почти неслышно)
Но я, увы, не Мерлин, не Моргана, –
Еще б пришлось играть мне эту роль…
С прискорбием… хотя, быть может, право, рано,
Я признаюсь, что шут, а не король.
Я, как хамелеон, менял окраски,
Играя роль предателя, убийцы,
Ко мне, бывало, прирастали маски
И становились как вторые лица.
Шпион, герой, преступник и профессор…
У отраженья в зеркале ни раз осведомлялся: «Кто ты?».
Конец сего пути манил далёким блеском,
Но, подойдя к нему, я не узрел свободы…

Но этот сон… Какой он всё же странный…
Запал он в душу, уходить не хочет…
(Снейп, не открывая глаз, мотает головой)
Что смысла бередить края сердечной раны,
Что вряд ли перестанет кровоточить?..

(настороженно)
Но… чу! Я явно слышу звуки…Точно!
И шум со стороны открытого окна,
Которое держу всегда раскрытым ночью -
В июле ночь особенно душна…

(Со стороны окна раздается невнятное кряхтение. Снейп распахивает глаза и, прислушавшись, чертыхается, шаря рукой по кровати, в поисках волшебной палочки)

Я, видимо, весьма поторопился,
Юнца бездумного мужчиной окрестить.
Он, верно, в сон спокойный провалился
И даже не подумал окружить
Заклятием от посторонних дом.
О, как же это в его духе!

Ну ладно, с парнем разберусь потом!
Сейчас пора решать другой вопрос:
Кто этот вор, что в дом вломился смело,
И Поттеру в укор швырнуть под нос
Сего врага бездыханное тело.

Снейп притворяется спящим, но, из-под полуприкрытых век наблюдает за окном, крепко сжимая в пальцах найденную палочку, готовый в любой момент сразить возможного врага.
В неверном свете уличного фонаря, Снейпу кажется, что в окно лезет дементор.

(потрясенно)

О, козни инквизиции!
Ужель вдруг зренье изменило мне?
Такого просто не могло случиться!
Но обонянье подтвердит вдвойне
Реальность ужасающих событий.
Дементор? В этом городке? Едва ли.
Такого здесь никак не может быть -
О волшебстве тут магглы не слыхали!

Конечно если… это не за мной.
Остановить его я буду властен,
Покуда страх не держит разум мной.
Быстрей! Воспоминание о счастье
Я должен отыскать средь мрака дней!
А есть ли это счастье? Вот вопрос!
Его найти придётся поскорей
Средь вороха проклятий и угроз:
Исчезновенье метки? Но при этом
Боль адская всю радость притупила,
А цепь событий, потянувшись следом,
Совсем уж на корню мгновенья счастья загубила…
Женитьба наша с Поттером? О, нет!
Рай, как известно, обернулся адом,
Мы медленно коптимся на огне…
Спасенье от Министра?.. Нет, не надо,
Раз тут дементор тянется ко мне…

Как это ни ужасно, но признаюсь…
Мне трудно радость в жизни отыскать.
(миг озарения)
Хотя… мой сон… О, да! Я попытаюсь
Нырнуть в него, забыв про все печали,
Представив, что реален он.
Пока я – Северус, а Поттер – просто Гарри,
Я на успех буквально обречён!
Идея крайне хороша!
И вой дементора предсмертным станет стоном!
Сквозь землю провались заблудшая душа!
Вот сила заклинания - Экспекто Патронум!

Серебристый ворон ударяет дементора клювом в грудь. Откидываясь от удара назад, Поттеру удается ухватиться за оконные рамы, и только благодаря этому не вывалиться из окна. Испустив жалобный стон, гриффиндорец ничком падает на пол комнаты.


Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 238
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 19:38. Заголовок: Re:


[align:center] * * * [/align]
[align:center] Явление седьмое. [/align]

В голову Снейпа начинают закрадываться смутные подозрения. Он медленно поднимается с кровати, направляясь к дементору.

Снейп:
- Остался, не ушел. В душе моей сомненье…
Патронус должен был его прогнать.
И страха не было…не может запах тленья
Зловонием своим и страх перебивать!
В растерянности нынче пребываю -
С явлением подобным не знаком!
Я много повидал и много знаю,
Но никогда не слышал о таком.

Нет смысла Поттера мне звать –
Сих порождений ночи и тумана
Не менее чем я, боится он.
Признаться, что и сам я впечатлен,
И хочется в покой самообмана,
Списав всё это на нелепый сон.

(Снейп шепчет «Люмос)

(не в силах побороть отвращение)
Какая мерзость! Терпит же Земля
Такого невозможного урода!
Без дрожи не могу представить я,
Как с особью сего препакостного рода
Наш министерский люд имеет дело?
Об этом и подумать-то противно,
Не говоря о том, чтоб приближаться к телу…
(видит торчащий из-под хламиды ботинок)
И каково.… А это что? Ботинок…
Не может.… У дементора?! Ботинок?!

(Снейп, поборов отвращение, рывком отбрасывает в сторону грязную тряпку. С ужасом он видит перед собой распластанное по полу тело Поттера)

Святые небеса, все черти ада… Гарри!
Что за дурацкий маскарад?!
Ты мне за всё сполна ответишь, парень,
Как только в чувства приведу тебя!

(Взмахом палочки профессор зажигает светильники, и комната наполняется ярким светом. Снейп бережно переворачивает тело и левитирует его на постель. Присев на край кровати, он осторожно осматривает гриффиндорца)

Вполне здоров. Всего один синяк,
Он от патронуса. Но больше ничего…
Ну, это вовсе не беда – пустяк.
Пока герой без чувств – избавлюсь от него…
… от синяка.

(спустя минуту магических манипуляций)

Вот так. Пускай немного полежит пока.

(растерянно)
Признаюсь, что в недоумении я.
Не понимаю, что здесь происходит.
Сегодня что-то логика моя
Меня в который раз уже подводит…

Легилименция? Не безопасно - Поттер без сознанья…
И вряд ли Министерство разрешит.
Его хоть не тревожит то, о чем оно не знает,
Но как узнает, так испепелит.

(с силой сжимает переносицу)
Итак… быть может, всему виной
Вчерашний наш печальный разговор?
И после ссоры яростной со мной
Развеяться он выбежал во двор?

Но почему окно? Закрылась дверь?
Он палочку забыл в гостиной?
Допустим это так, но что теперь…
Дверной звонок – гораздо продуктивней.
Я для порядка бы немного покричал,
Эффектно пошутил бы над героем,
Но, впрочем, сильно б унижать не стал
И дверь открыл бы…наоравшись вволю.

(смотрит на лохмотья)
И что должно такого приключиться,
Чтоб эту дрянь он нацепил?
Протухшую в свинарнике тряпицу,
Которой явно кто-то стойло мыл?
Наш город мал, но он совсем не ферма!
И эту дурь не объяснить никак!

(кидает взгляд на Поттера)
И руки в краске…Что же, Поттер
Пугал прохожих в образе маньяка?
Не то, что стало всё мне вдруг понятней…
Бессмысленный и сумасшедший вздор!
Маньяки будут много аккуратней,
Он, Мерлин, не герой, а так - пустой позер.

Ну ладно, предположим, что Поттер палочку забыл внутри,
Плюс к этому, возможно, звонок сломался у двери,
И он не мог спокойно в дом пробраться.
Тогда – о боже, ну какой болван! –
В моё окно он начал подниматься,
Решив, что это идеальный план –
За ядовитый плющ цепляться смело.
Ведь этот плющ, того гляди, вот-вот,
Побегами цепляясь, как крючками,
Весь дом, как паутиной, оплетёт
Своими ядовитыми ветвями!
И Мерлин знает, что тогда случится!

(вздыхает)
О, нет… Единственно судьба благоволит тупицам!
Сто раз я говорил ему избавиться от страшного растенья!
Упрямится, незнамо почему. Неосторожное прикосновенье,
Любая рана руке, порез – и Поттер был уже бы не жилец!

А запах…краска…он измазан весь.
Стояли баки под окном…Ах, да…
Я думаю, мальчишка с них полез.
Возможно, оступился и тогда
Неосторожно загремел в один.
Другое дело, я не слышал шума,
Который слух мой смог бы уловить.
Ох, этим ничего не объяснить…

(Поттер приоткрывает глаза, но тут же зажмуривается от яркого света, недовольно застонав. Снейп отрывается от своих рассуждений)

Снейп:
- О, Поттер! Снова с нами.
Пришли в себя?

Поттер: (кашляя)
- Воды.

Снейп:
- Извольте.

(Профессор берет со столика стакан с водой, и уже было протягивает его парню, но…)

(почти про себя)

Коль я хочу скорее разобраться,
Что в голове у парня происходит,
Коль правды не намерен я бояться,
То мне как раз такой момент подходит.
Пора мне попытаться, может быть
В сем глупом фарсе правила сменить!
(громче)
Минуту, Поттер.

(Снейп быстро подходит к висящему на дверце шкафа сюртуку. Извлекает из его внутреннего кармана Веритасерум)

Воды как раз здесь на один глоток,
Ну что же, видно, это знак судьбы.

(Он отмеряет три капли в стакан и возвращается к Поттеру, помогая ему выпить воды)

Ну, а теперь… В порядке вы?

(Поттер неопределенно трясет головой)

Поттер: (хрипло)
- Смотря, что под порядком
Вы подразумеваете обычно?
Нормально чувствую себя?
О, да. Вполне прилично.

Снейп:
- Зачем вы влезли в дом через окно?

Поттер: (удивленно)
- Чтоб в спальню к вам проникнуть, но…

Снейп:
- Зачем…

Поттер: (не слушая)
- Какое странное меня снедает чувство…
Совсем не здесь я должен находиться.

Снейп:
- Не здесь? А где?

Поттер:
- Я чувствую… Меня зовет Министр.
И рядом с ним я должен пребывать…

Снейп: (осторожно)
- Вы бредите. Какой Министр?

(Поттер смотрит на Снейпа как на сумасшедшего)

Поттер:
- Министр Руфус Скримджер.
Как, вы его изволите не знать?

Снейп:
- Вы, Поттер, вроде головой не бились…
Хотя у вас мозги не там. И вообще-то
Я сомневаюсь, что они там находились,
Раз этот просто невозможный бред
Вы с лёгкостью изволите нести…

Поттер: (отрешенно)
- Как думаете, он меня простит?..

(профессор сбит с толку)

Снейп:
- За что?

Поттер:
- За нашу с вами свадьбу. За то,
Что не ему слова я клятвы говорил.
За то, что, жаждая вернуть свободу вам,
Я ситуацию ему не объяснил…
(потрясенно)
Он… Мерлин помоги! Какой же я болван!
Он ведь подумал, что любил я вас!

Снейп: (раздраженно уточняет)
- Что значит, вы меня любили? А сейчас?

Поттер:
- Конечно, нет!
Сейчас лишь всё я здраво рассудил,
А раньше, кажется, был не в своем уме…
И, защищая вас, я вас любил….
Да я вас на тот свет готов отправить был,
Когда признались вы,
Что попросту воспользовались мной!
Что мной от министерства защищались!

(Поттер, полностью придя в себя, садиться на кровати, недобро глядя на профессора)

О, вы со мною вдоволь наигрались!
Так радуйтесь – вас больше не люблю!
Как вообще я был способен полюбить,
Навеки жизнь пообещав свою
Сухому кукловоду, и, к тому же
Предателю холодному настолько?!
Воистину, вы Дамблдора хуже!
Тот хоть на благо мира зло вершил,
А вы же на себя работаете только!

(Снейп смотрит на часы. Три ночи)

Снейп:
- Как ваше мнение непостоянно!
Вы мне в любви клялись часа так с три назад.

Поттер:
- О да! Мне самому всё это странно.
Такое было дело, но теперь сказать я рад…
Что ненавижу вас, открыто презираю!

Снейп: (сухо)
- Быть может, обожаете тайком?

Поттер:
- Подите к черту… нет.
И стыдно даже думать мне о том,
Чем я совсем недавно занимался,
Стремясь пред вами сей спектакль разыграть!
В какой грязи я извалялся,
Чтоб вас виденьем напугать!

(Снейп не на шутку разозлен)

Снейп:
- Так вы нарочно в это чудо нарядились,
Чтоб напугать меня в ночной тиши?!
Признаться же, в вас умер Слизеринец,
Раз вы на подлость дерзкую пошли!
Со стороны другой, о, львёнок гриффиндора,
Скажи-ка мне, что ж я не удивлен?
Я вас недавно окрестил «позером»,
Но сим костюмом, я, увы, не впечатлен.
(в сторону)
Хоть сердце сжалось, замерев на миг.

И всё же, что за глупость с маскарадом?
Чего добиться вы желали им?

(Неуверенность Поттера переходит в злость)

Поттер:
- Да вас призвать к себе мне было надо!
Хотел я верить, что необходим!
Но вот теперь я не могу понять,
Как вы смогли меня заставить
Увидеть в вас не монстра - человека?
Хотя вам быстро удалось исправить
Такое упущение! Навеки
Благодарен буду вам за то!
И не вернусь к вам ни за что на свете!

(Поттер отворачивается, глядя куда угодно, только не на Зельевара)

Вы безразличны мне… как этот стол,
Как та бутылка бренди, что в буфете…
Ну, нет, бутылка мне милее всё же…
По вашей милости, Министр никогда
Теперь в глаза мои взглянуть не сможет,
Отринув лед брезгливого презренья!
А мне ж, хоть на одно мгновенье,
Так хочется увидеть в них тепло!
Мне б это непременно помогло
Сомнения отбросить злые тени,
Что после свадьбы нашей гложут грудь,
Закрыв глаза, сказать ему…
Пусть только намекнуть,
Что я его люблю! К несчастью моему
Я не достоин этого отныне…

(Поттер впивается глазами в Снейпа, раскрыв рот от внезапной догадки)

Я не хотел вам говорить…
Что вы за гадость в воду мне налили,
Чтоб я вам про Министра рассказал?!

Снейп:
- Веритасерум.

Поттер:
- Так и знал!
Доверья к вам давно уж нет!
И удивляться, право, мне не стоит -
Таких, как вы, ещё не видел свет!
О да, вы существо пустое!
И чужды вам страдания мои -
Вам никогда не испытать такое!
У вас ведь как снаружи, так внутри –
Сплошная пустота,
Лишь холод да гранит, не боле!

(Снейп вздрагивает от неожиданно болезненных слов. Пыл мальчишки резко угасает, он печально смотрит на профессора)

Признаться… я глупцом недавно был.
Я жил в тумане, в непонятном сне…
А я ведь вас действительно любил…
Однако эта ночь глаза открыла мне –
В реальном свете вдруг увидел я
Однообразие пустого бытия...

(Снейп открывает рот, чтобы сердито осадить парня, но Поттер взмахивает рукой, устало продолжая)

Нет… помолчите –
Воспользуюсь услугой вашей щедрой,
И, в кой то веки, вашим интересом,
Коль правду слышать вы ещё хотите…

(закрывает глаза)
Скажите мне, безжалостный профессор,
В изобретённом вами тусклом мире,
Где мрак похож на день, а день на ночь,
Вы сами, сэр, кем стать решили,
Устало отметя желанья прочь?
Блюстителем унылого порядка?
А думали ли вы, хоть иногда,
Как долго в положении сим шатком
Вы продержаться сможете?.. Ах да…
(тихий смех)
Вы в нем итак уже увязли слишком,
Решив урок свой преподать мальчишке.

(Поттер открывает глаза, но взгляд направлен куда-то в район горла профессора, и Снейп не может различить его выражения)

Мы в прошлом с вами были часто схожи,
Хотя и вы, и я, чего скрывать,
Такую неприятную похожесть
Не в силах были без проблем принять.
Банально огрызались друг на друга
В бессмысленном стремленьи выиграть спор.
Запутавшись, бродили мы по кругу,
В деяньях каждого мы видели укор.

Но все меняется, течёт неспешно время,
И мир мой изменяться обречён…
И света луч весь мрак вокруг развеет,
Цветными пятнами скрывая серый фон…
Совсем не вы причиной света стали.
(горько)
Мне горечь брака подарили вы!
И в силах будете теперь едва ли
Придать ей сладость хоть слегка.…Увы!

(Поттер, пошатываясь, встает с кровати. Снейп хочет последовать за ним, но тусклый взгляд Поттера не дает ему подняться. Голос гриффиндорца совсем тих)

А мне пора.… Но на прощанье…
Хочу я вам, профессор, пожелать:
Учитесь жить, а не влачить существованье...
Хотя, вам на слова мои плевать,
И в этом убеждался я не раз.
Мои слова.… (смешок) Да что они для вас?
Орех без сердцевины, шелуха,
Прикрывшая ничтожность пустоты…

(Он чуть наклоняется вперед, доверительно заглядывая в глаза зельевара, находя чувство, отражающееся в них, растерянностью)

Сейчас я вас покину, но пока
Задам один вопрос, не требуя ответа…
Как долго, Снейп? Как долго сможешь ты
Без чувств и без любви, без радостного света,
Блуждать по миру серых откровений,
Лишенный ярких красок и мазков,
Без точной цели сколько-то заметной,
А главное, того, кто для тебя готов
Их выплюнуть на твой пергамент бледный?

Снейп вздрагивает, но Поттер этого уже не видит, спешно покидая спальню, и не слышит брошенного Снейпом «Постой».
Из гостиной доносится звук вспыхнувшего камина.


Конец 1-го действия.


Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 325
Зарегистрирован: 26.07.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 20:31. Заголовок: Re:


Anima
+Робкий вопрос из зала+ А сколько в пьесе действий (где здесь буфет)? Ожидаемая длительность антрактов (главное чтобы народ не набежал за шампанским)?



Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 153
Зарегистрирован: 08.01.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 20:32. Заголовок: Re:


О боже! не верю, что еще никто не откомментировал!!! Это... Это... это потрясающе!!!! Что же дальше!! Я с ума сойду от нетерпения!

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 239
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 20:41. Заголовок: Re:


Marta
А действий в пьесе... два или три. Сейчас решается.
Буфета, сами понимаете, нету. Антракт будет пока не известно каким (можно напиваться), т.к. честно признаюсь, писать сложно, и беты меня сильно и за дело пинают. Главное, что за дело)
Но продолжение обязательно будет - это же подарок )
И еще... процесс написания очень веселый, так что не закончить фик было бы по меньше мере глупо)

ZAR
Спасибо )
Но придется подождать.
*шепотом* Автор думает над концовкой)

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 1008
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 21:03. Заголовок: Re:


Anima

 цитата:
Автор думает над концовкой)


Автор ещё думает? Автор не решил? С автором поделиться мыслями на этот счёт?

Признаться, пьес я давно не читала... А снарри-пьес не читала никогда. И ты восполнила этот пробел. Спасибо.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 240
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 21:12. Заголовок: Re:


Black Mamba
Это тебе спасибо)

 цитата:
Автор ещё думает? Автор не решил? С автором поделиться мыслями на этот счёт?


У автора нехорошие мысли в голове...
Мммм... Что думаешь?

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 326
Зарегистрирован: 26.07.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 21:28. Заголовок: Re:


Anima

*Деловито* забудем немецких классиков. Шиллер это так... безнадежно драматично. Предлагаю ХЭ. В финале свадьба РС и ДУ или даже не свадьба , а мальчишник перед ней с веселыми братьсями невесты. *Задумчиво* Трогательная сцена семейного единения Семейства Цизли и Р.Скримджера+ Перси

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 241
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 21:36. Заголовок: Re:


Marta
*нервно*
А я-то все решала ставить пэйринг РС/ДУ или же РС?ДУ... решила остановиться на безобидном варианте) но раз так...

Принимаются все варианты концовки. А раз вы хотите ХЭ, то Снейпу придется изрядно попотеть, да и Поттеру тоже.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 1009
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 21:39. Заголовок: Re:


Anima

 цитата:
У автора нехорошие мысли в голове...


Гнать их надо поганой метлой!.. Мысли, в смысле. Трагизма и без того хватает. Я не пойму, чего это все в драмы и агнсты подались? Весна так действует? Хочется крови и драм?.. Простого романса нам уже не хватает? *Остапа Мамбу понесло*
Помнится, как-то шла речь о бензопиле для Джинни... Правда, это было в другом фике и на другом форуме, но идея "пилой облегчить Джиннину жизнь" от этого актуальности не теряет. Поэтому для начала я предлагаю отправить на тот свет подлых сообщников, а потом уже заняться устроением личного счастья снарри.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 242
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 21:43. Заголовок: Re:


Black Mamba
 цитата:
Я не пойму, чего это все в драмы и агнсты подались? Весна так действует? Хочется крови и драм?.. Простого романса нам не хватает?



 цитата:
Поэтому для начала я предлагаю отправить на тот свет подлых сообщников, а потом уже заняться устроением личного счастья снарри.


Вот теперь я точно обещаю ХЭ)

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 1010
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 21:47. Заголовок: Re:


Anima
Я просто себе на мгновенье представила, что всё может закончиться анти-хеппиэндом... Поэтому удержаться не смогла. Но сейчас моя душенька спокойна. И я удаляюсь заниматься переводами.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 315
Зарегистрирован: 22.04.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 22:39. Заголовок: Re:



 цитата:
Снейп: (разводит руками)
- Здесь честность не живет ни днём, ни ночью,
А без неё и верности не место!
А значит и любви. Да бросьте, знаю точно -
Вы не могли всерьёз принять слова мои.



Тихо прусь представив фильм о ГП в стихах и особенно Рикмана произносящего вот это


 цитата:
Не оступитесь, Снейп! Настанет час,
Вы собственный крючок проглотите однажды,
Наживку заглотив с того крючка.
Ваш нос сломают собственные грабли,
Не дотянув по росту до виска



Какие аллегории! Блеск!


 цитата:
-Великий Мерлин! Что же, посчитаю,
Что память девичья в ошибке виновата –
Снейп лучший зельевар, известно будет вам,
Из всех, кого я лично знать имею честь.
И вы, решив его отправить к праотцам,
Должны были сию особенность учесть!



Не хилой такой девичности память.


 цитата:
(цедит сквозь зубы)
Страшитесь же, супруг любезный мой!
Пришла моя пора смеяться,
И не сравнитесь вы со мной…
Да нет нужды вам даже и пытаться!



Свалилась под стол представив Поттера вкостюмчике дементора со словами - Молилась ли ты на ноч Дездемона - главное вплыть в окошко рукками вперед.


 цитата:
А запах…краска…он измазан весь.
Стояли баки под окном…Ах, да…
Я думаю, мальчишка с них полез.
Возможно, оступился и тогда
Неосторожно загремел в один.
Другое дело, я не слышал шума,
Который слух мой смог бы уловить.
Ох, этим ничего не объяснить…



Какое буйное воображение! Поттер отдыхает.


 цитата:
Снейп вздрагивает, но Поттер этого уже не видит, спешно покидая спальню, и не слышит брошенного Снейпом «Постой».
Из гостиной доносится звук вспыхнувшего камина.



А как вонючий и до поросячьеговизга влюбленный Поттер обрадует Скримджера

Вспомнив Шиллера чуть было не сбежала едва начав читать, что удержало сама не знаю, но не мало не жалею что осталась. *отведя бинокль от глаз* особенно у вас кордебалет хорош. Пачки укороченного образца это да! Прекрасно понимаю охрану.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 240
Зарегистрирован: 27.03.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 22:50. Заголовок: Re:


Black Mamba пишет:

 цитата:
Трагизма и без того хватает. Я не пойму, чего это все в драмы и агнсты подались? Весна так действует? Хочется крови и драм?.. Простого романса нам уже не хватает?


Эх, ваши бы слова, да авторам в уши.

Anima

Изумительно. *деловито* - голосую за ХЭ.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 327
Зарегистрирован: 26.07.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 22:58. Заголовок: Re:


Anima пишет:

 цитата:
Нужна мне старая изодранная тряпка,
Истлевшая от гнили в кладовой,
И серая чуть ссохшаяся краска,
Но чтоб смывалась чистою водой.



Почему то вспомлился эпизод из "После св. Мунго"

Гарри более практичен чем Сириус

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 1012
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.04.07 23:22. Заголовок: Re:


Lantana

 цитата:
Эх, ваши бы слова, да авторам в уши.


Целиком и полностью "за", но с этим помочь никак не могу. Могу только компенсировать переводами :)
Anima
Хочу отметить упоминание про шестые покои...

Спасибо: 0 
Профиль
постоянный участник




Пост N: 333
Зарегистрирован: 26.07.06
Откуда: Украина
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.07 00:19. Заголовок: Re:


Anima
Слов нет... просто потрясающе!
Требую продолжения банкета - и ХЭ!!!

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 196
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.07 08:18. Заголовок: Re:


Anima

Вообще-то к снарри стихам и чему-то в этом роде отношусь очень настороженно, опыт в прочтении, скажем, был печальный. Твоя пьеса - это действительно очень хорошо. Хорошиее чувство юмора, не банально, присутствует чувство стиля и чувство меры. И главное - отрада для души: Снейп - это все же Снейп, а Поттер - это Поттер, а не кто-то непонятный с именами этих героев. Огромная тебе благодарность за такое удовольствие и жду продолжения.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 175
Зарегистрирован: 10.01.06
Откуда: Rostov-on-don
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.07 14:13. Заголовок: Re:


Эх, напоили Гарри дрянью какой-то...

вообще поражена автору, не многие способны столько писать в стихотворных монологах...

Спасибо: 0 
Профиль



Пост N: 633
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.07 15:07. Заголовок: Re:


невероятно здорово, и здесь скажу))))))
точно таких красот не заслужила, но КАК же прекрасно

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 198
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.04.07 18:05. Заголовок: Re:


Вернулась ещё раз. Это все-таки не просто хорошо. Это - великолепно. Надо ж так все придумать, написать. Настолько классно подобраны фразы и выражены мысли... Или как получше сказать? Не знаю, при всем восторге сформулировать даже трудно. Но однозначно - одно из лучших творений, что читала за последнее время.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 244
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.07 00:01. Заголовок: Re:


Цыца-дрица-ум-цаца
Заслужила. Точно. Разве иначе может быть?

Black Mamba
Удаляешься переводить *зорко следит за каждым шагом, предвкушая праздник* - это оч.хор)
Шестые покои) Поклон Rokaten .

Hesther
Рикман это, к сожалению, не будет произносить, но на Фанрусе есть монологи Шекспира в исполнении Рикмана, это так, к слову)
Фильм Гарри Поттер в стихах... Много бы отдала, чтоб на это посмотреть.

 цитата:
Свалилась под стол представив Поттера в костюмчике дементора со словами - Молилась ли ты на ноч Дездемона - главное вплыть в окошко рукками вперед.

А до окошка дементор приспокойненько карабкался по веревочной лестнице)
 цитата:
А как вонючий и до поросячьеговизга влюбленный Поттер обрадует Скримджера

А как Джинни?)
Спасибо за чудный отзыв) ПОйду-ка думать над вторым действием )

Lantana
Голос принят) ХЭ побеждает с максимальным отрывом. Ну, а я только рада этому)

Marta
 цитата:
Гарри более практичен чем Сириус

Как бы так... я в практичность Сириуса что-то верю с трудом, а вот Гарри приходится думать вперед - поди Снейп догадается? Правда, уже догадался, но в ретроспективе...)

ValDi5
Спасибо) ХЭ будет, банкет продолжится, но не сразу)

Kirrsten
 цитата:
Снейп - это все же Снейп, а Поттер - это Поттер, а не кто-то непонятный с именами этих героев

Я рада, если удалось передать все правильно.
Чувство стиля, меры, юмора - без Rokaten не справилась бы)
Спасибо за теплый отзыв. За дважды теплый)

Тигра
Дрянью... это да. Вот здесь, честно, большое ООС. Я не думаю, что зелья могут не взаимодействовать вообще - химической реакции между ними не может не быть. Так что вот за это прошу меня простить... ну, химиков, по крайней мере. Более того, скорее всего, конечный результат - яд( Но пусть "казус" будет казусом)
Стих. монологи бывают разные: поддержание рифмы - заслуга Rokaten, рамок смысла - Lilu.

Это им большое спасибо за такую помощь - тут одной меня совсем недостаточно(

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 316
Зарегистрирован: 22.04.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.07 08:31. Заголовок: Re:


Anima

Оффтоп: монолог заслушан до дыр в файле :) Самая моя большая печаль не в том, что Рикман мало снимался, а в том, что незадействован он в аудио книгах. Даааа *мечтательно закатываю глаза* представь себе сказки зачитанные богатым голосом Рикмана. А островь сокровищь? Да и Шекспира всего недурственно бы... И Байран тот же....
У меня скачан кусок бибисишного фильма где он толкает политическую речь - заслушаешся! Да вы наверное и сами слышали если интересуетесь этимделом.


Какое счастье что ХЭ победил! А помилование злодеев будет? Мне Скримджера вот жалко. Он ведь не негодяй, это среда и жизнь заела.


 цитата:
«А как вонючий и до поросячьеговизга влюбленный Поттер обрадует Скримджера »

А как Джинни?)



*шопотом* для пущей вящести из-за угла должен вывалиться влюбленный Перси которого Скримджер держит на пионэрской дистанции.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 246
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.07 13:53. Заголовок: Re:


Hesther
Оффтоп: Честно признаться, нет... А вы не подскажите, откуда его скачивали?
Рикман в сказках... Не снимала бы наушников вообще) А Байрона с Шекспиром заслушила бы до царапин на диске или до поломки мп3 (смутно представляю, что у них там внутри) Переодически ставлю под фон ГП на английском и слушаю Снейпа)


 цитата:
А помилование злодеев будет? Мне Скримджера вот жалко. Он ведь не негодяй, это среда и жизнь заела.

Все, последний спойлер, конечно будет) Скримджер - человек положения; Джинни считает, что Снейп - зло, вот и провернула всю эту операцию. У них конфликты в себе, разве за это наказывают?

 цитата:
*шопотом* для пущей вящести из-за угла должен вывалиться влюбленный Перси которого Скримджер держит на пионэрской дистанции.

Вот честно. Вы не первая, кто мне пишет про Перси, а я отчего-то даже не подумала о таком. Вот теперь задумаюсь .

Цыца-дрица-ум-цаца
Подарок - тебе. Мы все гадаем-гадаем, а ты-то сама не против?

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 201
Зарегистрирован: 08.09.06
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.07 14:19. Заголовок: Re:


Конечно, бетам отдельное спасибо. Без их нелегкого (а иногда, просто каторжного труда) было бы нереально доветси текст до ума.
Rokaten
Lilu


Спасибо за ваш труд и за удовольствие читать такой высококлассный текст.

Anima

Тебе - как автору - ещё раз респект.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 318
Зарегистрирован: 22.04.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.07 21:02. Заголовок: Re:


Anima

Оффтоп: Собственно отрывок о котором я говорила прямая ссылка осторожно 30 метров. Ну и маленький рай рикманьяка - тут еще много разных и вкусных отрывков. Если ж пошарить в раю как следует, то под одной из скамеек можно найти "Ри Д" с Рикманом в роли Тибальда. Не Дзефирелли конечно, но весьма и весьма

Если уж говорить о неожиданных визитах, то должен быть витязь в сверкающих шкурах который дерзнет нарушить покой новобрачных и поведает Снейпу о том, что его опоили любовным зельем

Спасибо: 0 
Профиль



Пост N: 634
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.07 21:31. Заголовок: Re:


Anima
Ты шутишь? я в полном восторге))) это самый замечательный на свете подарок для меня

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 10
Зарегистрирован: 25.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.04.07 23:47. Заголовок: Re:


Kirrsten
спасибо! очень приятно

Anima
и конечно, большое спасибо нашему талантливому автору. Помогая в работе над таким замечательным произведением, получаешь просто море удовольствия! Так держать

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 111
Зарегистрирован: 04.01.06
Откуда: Россия, Ростов-на-Дону
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.07 01:11. Заголовок: Re:


Kirrsten
Спасибо большое ) С нашим автором каторжного труда, конечно, не было. Наоборот, работалось легко и приятно :) Я вот думала раньше, что писать стихотворный текст вдвоём нельзя, а оказывается ещё как можно, главное совпадение образа мысли и чувства юмора. Хотя, я, конечно, не писала, а только рифмовала:)
Kirrsten пишет:

 цитата:
Вообще-то к снарри стихам и чему-то в этом роде отношусь очень настороженно, опыт в прочтении, скажем, был печальный


Ну, это вам просто не повезло. (саморекламой займусь в ЛС )

Lilu
ППКС!
Автор наш мало того, что человек талантливый во многих областях творчества, так ещё и очень приятный в общении. Действительно, море удовольствия. А уж об интересе и говорить нечего - фантазия Anima видна невооружённым глазом.
Я собираю коллекцию любимых цитат от Anima из комедии, которые тянут на афоризмы. Поделюсь по окончании. Думаю их наберётся немало

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 247
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.07 13:17. Заголовок: Re:


Kirrsten
Ну, тогда снова спасибо)
Вот и беты заглянули тебя поблагодарить)

Hesther Оффтоп: Спасибо. Замираю в предвкушении

 цитата:
должен быть витязь в сверкающих шкурах который дерзнет нарушить покой новобрачных и поведает Снейпу о том, что его опоили любовным зельем

Но тогда статус Снейпа как Зельевара резко упадет( Как же так, Мастер Зелий, а любовный напиток распознать не смог! Э, нет ) Сам, все сам.

Цыца-дрица-ум-цаца
Тогда, раз наш коллективный замысел одобрили...

Lilu
Смущена) Спасибо .

Rokaten
Меня отучили краснеть, но я все же краснею) Спасибо - радость общения взаимна .
Эээ... коллекция любимых цитат? Я, кажется, в шоке.

ЗЫ: Я и сама не против заняться твоей рекламой) Там все-все можно рекламировать и все-все нужно читать )

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 319
Зарегистрирован: 22.04.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.07 17:28. Заголовок: Re:



 цитата:
Но тогда статус Снейпа как Зельевара резко упадет( Как же так, Мастер Зелий, а любовный напиток распознать не смог! Э, нет ) Сам, все сам.



Таки нет, роль витязя в сверкающих шкурах внести путаницу. Витязь слышал звон да не понял где он. Вот и повод Снейпу дергающемся из-за Поттера подзависнуть, а не опоил ли тот ранее его? Хотя ни коим образом не навязываюсь и с нетерпением ожидаю третьего звонка.

Оффтоп:
 цитата:
Спасибо. Замираю в предвкушении



Поделитесь потом на досуге впечатлениями


Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 248
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.04.07 17:35. Заголовок: Re:


Hesther
Все! Эффект достигнут! Вы просто умничка! (а восклицательные знаки выдают мое возбуждение, в хорошем смысле этого слова) Не буду говорить пока, в чем вы мне помогли, но удовлетворю сразу несколько читателей подобным продолжением. Спасибо!
Оффтоп: Обязательно поделюсь

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 47
Зарегистрирован: 07.11.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.07 21:12. Заголовок: Re:


это поистине восхитительно) очень оригинальная идея с пьесой... и сюжет, и персонажи и... я под огромный впечатлением) и буду пребывать в таком состояние еще долго...))

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 249
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.05.07 14:23. Заголовок: Re:


mashen
Спасибо большое)
Надеюсь, продолжение, когда оно появится, вас не разочарует.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.07 22:29. Заголовок: Re:


Anima
Неплохо пишешь, «душа в пробирке».
Да не то)

Спасибо: 0 





Пост N: 253
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.07 02:08. Заголовок: Re:


Хитрый лис
Удовлетворил любопытство, заглянув ко мне в дневник? Хм... я знала, что нельзя оставлять там ссылку. Что ж, "душа в пробирке" говорит спасибо.
На твое "да не то"... Хитрый лис не посмотрел на название форума, где выкладывается пьеса? Что-то сегодня он не дружен с логикой .

Спасибо: 0 
Профиль



Пост N: 13
Зарегистрирован: 02.12.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.07 21:15. Заголовок: Re:


Anima пишет:

 цитата:
Ни раз я видела – в постели он метался,
Как будто бы от призрачных оков,


Не раз.

Замечательный фик. Интересная идея, и исполнение выше всяких похвал. Представила картину: Министр удирает от влюбленного Поттера-дементора, за которым бежит Джинни, сверкая коленками, за которой гонится Снейп с продивоядием... В общем, с нетерпением жду продолжения.

Anima пишет:

 цитата:
не думаю, что зелья могут не взаимодействовать вообще - химической реакции между ними не может не быть. Так что вот за это прошу меня простить... ну, химиков, по крайней мере. Более того, скорее всего, конечный результат - яд( Но пусть "казус" будет казусом)


Сие еще не поздно исправить. Например яд - медленнодействующий, или подобная бурда приводит к сумашествию... Разумеется, существует антидот, который Снейп вовремя приготовит, когда сообразит, чем напоил супруга. Но это так, мысли вслух.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 261
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.07 23:26. Заголовок: Re:


Тори
Ох, прости пожалуйста, что отвечаю с такой задержкой - времени весьма и весьма мало, вот только сейчас и залезла на форум(
Спасибо за отзыв) ЗЫ: Форумы меняются, а вы все так же обнаруживаете у меня ошибки - спасибо вам за это)

 цитата:
Сие еще не поздно исправить. Например яд - медленнодействующий, или подобная бурда приводит к сумашествию... Разумеется, существует антидот, который Снейп вовремя приготовит, когда сообразит, чем напоил супруга.


Ваша идея вполне логична. Я, правда, уже распланировала продолжение, осталось его на бумагу перенести, но вот времени на это... В общем - спасибо. Надеюсь, ожидание будет того стоить)

Спасибо: 0 
Профиль



Пост N: 14
Зарегистрирован: 02.12.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.07 17:15. Заголовок: Re:


Anima пишет:

 цитата:
Я, правда, уже распланировала продолжение,


Хозяин - барин. Что Автор напишет, то и есть Истина (все равно никто зельеварение не изучал ).

Спасибо: 0 
Профиль



Пост N: 636
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.07 18:21. Заголовок: Re:


аааавтор, мы вас все очень-очень ждем

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 264
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.07 23:58. Заголовок: Re:


Тори
Великое искусство Алхимии оставим за Зельеваром, он что-нибудь придумает ;)

Цыца-дрица-ум-цаца
*серьезно* я знаю. Я пишу, вот только медленно, т.к. сессия и фикатон отнимают время и хорошее настроение. Цыца, не брошу - совесть не позволит - дождись, ладно?
PS: Я, кстати написала тоже в у-мыле с неделю назад, который видимо был затерян в сети( Очень странно.


Спасибо: 0 
Профиль



Пост N: 640
Зарегистрирован: 17.05.05
Рейтинг: 10
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.07 15:20. Заголовок: Re:


Anima
да, умыл не получила... у меня вообще часто умыльник глючит. Конечно, буду ждать, что ты! Мы все ждем с большим нетерпением. Но ссесия - святое. Так что сдавайся спокойно, все будет хорошо Еще раз тебе спасибо!!

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 20
Зарегистрирован: 05.06.07
Откуда: из кладовки Филча!
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.07 16:16. Заголовок: Re:


Anima
Занавес опускается... Раздаются возгласы "браво!" и бурные аплодисменты!

Моя в восторге. Как скромный поклонник изящного слога, смиреннейше молю вас о продолжении:
О, где ты, честь моя?.. отдайте это слово,
Отдайте мне его - и я у ваших ног

Лермонтов, ну, помолчи. Уважаемый автор, здесь все уже сказали (без меня, ух!) про легкий и острый юмор, про правдоподобных героев, про потрясающий замысел... Я могу только присоединиться. И вторить Лермонтову!

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 271
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.06.07 17:57. Заголовок: Re:


Цыца-дрица-ум-цаца
Сессия - это черт в тихом омуте. О нем все вспоминают только когда рога показываются на поверхности. Я не исключение) Доживу до практики - продолжение появится))
Спасибо тебе за вдохновение .

Глотик пишет:
 цитата:
О, где ты, честь моя?.. отдайте это слово,
Отдайте мне его - и я у ваших ног



"Нет истины ни в звуках, ни в словах,
Но только слово не подвластно тленью". Ольга Мареичева

Спасибо) Главное - впечатление, а слова вторичны. И занавес обязательно вновь поднимется - у любого антракта есть конец.

Спасибо: 0 
Профиль



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 18:06. Заголовок: Re:


Anima
"Эй!" (с)
Я понимаю, что у тебя либо очень вредная муза, либо абсолютно нет времени (скорее второе), но оч.хоч. продолжения. Знаю, что оно точно будет, но... когда? Антракт затянулся;)

Спасибо: 0 



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 18:17. Заголовок: Re:


присоединяюсь к Хитрому лису, пожалуйста автор! не мучайте нас!

Спасибо: 0 





Пост N: 389
Зарегистрирован: 22.04.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.07 23:45. Заголовок: Re:


ППКС придыдущих ораторов

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 3
Зарегистрирован: 13.05.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.07 06:19. Заголовок: Re:


Присоединяюсь! Проду, плиииз!

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 319
Зарегистрирован: 06.09.06
Откуда: Москва
Рейтинг: 5
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.07 21:32. Заголовок: Re:


Хитрый лис
 цитата:
Я понимаю, что у тебя либо очень вредная муза, либо абсолютно нет времени (скорее второе)

*грустно* второе, второе. И со "Взглядом..." тоже второе.

Хитрый лис
muh@
Hesther
Полная Дама
Спасибо, что помните:)
Конец того уч.года и лето вылетело полностью, так что я даже наброски не успела перенести в компьютер. Однако я пишу и надеюсь в ближ. время (опять же не загадываю) закончить 1-явл. 2-го действия.
Извините)

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 52 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 15
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет