Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 14.07.07 00:18. Заголовок: Ужин в компании, автор Amanuensis, джен, Клювокрыл, РЛ
Название: Ужин в компании Оригинальное название: Company With Dinner Автор: Amanuensis Перевод: Лис Бета: Galadriel Разрешение на перевод получено Оригинал: тут Персонажи: Клювокрыл, Ремус Люпин Рейтинг: G Дисклеймер: персонажи принадлежат Дж.К. Роулинг
|
|
|
Ответов - 4
[только новые]
|
|
|
Отправлено: 14.07.07 00:20. Заголовок: Re:
Клювокрыл трижды крутится на месте прежде, чем улечься. Эту привычку он перенял у Человека-собаки. Он не устал, но проголодался. Если ему не хочется поднимать шум, надо как-то отвлечься от голода. Значит, он ляжет спать. Но как странно, что его друг не пришел сегодня вечером. Человек-собака знает, как Клювокрыл ненавидит сидеть взаперти здесь – в месте, где плохо пахнет и где он плохо себя чувствует в любое время года. Клювокрыл знает, что его другу это тоже не нравится – от него почти никогда не пахнет небом или травой. Клювокрылу известно, что некоторые Люди рады проводить почти все время внутри этих строений – но не Человек-собака. Раньше, охотясь вместе на свободе, они были куда счастливее. Через некоторое время Клювокрыл просыпается. Теперь он голоден по-настоящему. Хотя окно достаточно большое, чтобы пролезть, Клювокрыл знает: Человек-собака не хочет, чтобы он охотился один. Так, он поднимает шум. Громкий шум. Вскоре слышатся чьи-то шаги. Но это не Человек-собака, а его друг, от которого иногда пахнет волком. Клювокрыл так занят пожиранием крыс, которых тот принес (только что убитых – как ему нравится), что не сразу замечает, насколько человек опечален. Он задерживается на некоторое время, поглаживая перья Клювокрыла – так же, как это делал Человек-собака. Довольный ужином Клювокрыл тыкается клювом человеку в лицо, пытаясь его развеселить. Кажется, получается. Человек обнимает Клювокрыла за шею и застывает так. А потом он уходит. Сытый Клювокрыл трижды крутится на месте и укладывается спать. Его друг обязательно придет завтра. Конец
|
|
|
|
| |
Пост N: 1417
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг:
6
|
|
Отправлено: 14.07.07 16:52. Заголовок: Re:
Лис Милый фик. Спасибо за его перевод.
|
|
|
|
| |
Пост N: 403
Зарегистрирован: 03.02.06
Откуда: Россия
Рейтинг:
1
|
|
Отправлено: 17.07.07 00:49. Заголовок: Re:
Лис где-то я вроде такое читала.. грустно очень)) а Клювик очень милый..
|
|
|
|
Отправлено: 22.07.07 21:17. Заголовок: Re:
Black Mamba Спасибо. :) Katerinka цитата: | где-то я вроде такое читала.. |
|
Видимо, в оригинале - автор сказала, что не ожидала, что на этот текст когда-нибудь захотят перевести. Она больше по другим фикам известна. Да он и в каноне такой.
|
|
|
|