Дневник Снарри-сайта Правила форума

Дорогие участники форума! Укажите, пожалуйста, в профиле полную дату рождения!
АвторСообщение





Пост N: 183
Зарегистрирован: 12.03.07
Откуда: Питер
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 17:49. Заголовок: "Время и место, чтобы расти" СС, ГП, ДМ, Севитус, драма, макси, R, AU перевод (глава 3 от 12.05)


Название: Время и место, чтобы расти
Оригинальное название: A Time and Place to Grow
Автор: pdantzler2
Переводчик: Bonnie
Бета: Каина
Рейтинг: R
Пейринг: СС, ГП, ДМ.
Жанр: Drama
Размер: макси
Отказ: Герои принадлежат тете Ро, история – автору, а я лишь перевожу. Разрешение на перевод получено.
Аннотация: Попав летом после смерти Сириуса в дом Снейпа, Гарри обнаруживает, что у слизеринцев тоже есть чувства.
Комментарии: севитус
Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/2801806/1/A_Time_and_Place_to_Grow или http://www.potionsandsnitches.net/fanfiction/viewstory.php?sid=1089
Предупреждения: физические наказания подростков, AU к 6 и 7 книге.
Статус: Не закончен



Спасибо: 1 
Профиль
Ответов - 70 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]







Пост N: 184
Зарегистрирован: 12.03.07
Откуда: Питер
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 17:51. Заголовок: Глава 1. Прогони мен..


Глава 1. Прогони меня прочь.


Гарри рухнул на кровать, недовольно ухмыльнувшись, когда та в ответ жалобно скрипнула. Ведь не могут эти люди игнорировать его вечно? Все-таки племянник находился в доме уже четыре дня, то есть почти девяносто шесть часов, а они продолжали вести себя так, будто его просто не было. Исключения составляли лишь моменты, когда мальчику отдавались приказы сделать что-нибудь. Едва переступив порог этого дома, Гарри был встречен ворчливым требованием дяди Вернона: немедленно убрать все вещи с глаз долой и отправляться на кухню. Вот только вместо ужина проголодавшегося с дороги мальчика ожидала уборка.

На следующее утро тетя Петунья разбудила племянника с самого раннего утра и отправила работать в сад, которым, по всей видимости, никто не занимался несколько месяцев - когда-то ухоженные растения сейчас представляли собой довольно жалкое зрелище. Лето в этом году выдалось на удивление холодным, и с каждой минутой Гарри чувствовал, что от долгого копания в земле пальцы коченеют все больше и больше. Следующим заданием в списке его обязанностей значилось приготовление завтрака, которое чуть позже должно было смениться вытиранием пыли во всем доме и мытьем окон. Позаботились родственники и о том, чтобы племянник не скучал в течение двух следующих суток – ему предстояло обновить краску на фасаде дома.

К столь ответственному поручению Гарри приступил во второй половине дня. Он усердно работал валиком и кистью, стараясь при этом не забрызгать окна и носясь с лестницей, как с писанной торбой, по всему двору. Тетя Петунья каждые несколько минут выскакивала на улицу и, критически осматривая проделанную работу, делилась с измученным племянником своими сокровенными мыслями о бестолковых и безруких лентяях. Эти постоянные придирки безумно раздражали мальчика.

Вечерняя трапеза Гарри состояла из тарелки супа, маленького засохшего куска хлеба и чашки остывшего чая. Пока проголодавшийся работник поглощал свой царский ужин, тетя Петунья времени даром не теряла. Она выглянула в холл и принялась досконально изучать состояние деревянного пола. Для большей убедительности ей не хватало только лупы в руке. Некоторое время спустя женщина вынесла вердикт: пол необходимо вычистить, вымыть и натереть до блеска. Выслушав очередные инструкции, Гарри не выдержал. Его протест имел достаточно оснований: после тяжелой работы ужасно болели руки, да и долгое пребывание на улице этим прохладным днем не прошло бесследно – в горле першило. Заявив родственникам, что он собирается спать, мальчик отправился в свою комнату.

И сейчас, в восемь часов вечера, деятельная натура молодого Поттера была заперта в своей комнате, ему оставалось лишь бездумно пялиться в окно, наблюдая, как солнце медленно готовилось к закату. Мальчик чувствовал всепоглощающее отчаяние и одиночество: боль и злость из-за смерти Сириуса захлестывали сознание. Одна только мысль, что два месяца ему придется провести в этой клетушке, выполняя бесконечные требования Дурслей, игнорируя придирки и выслушивая их поучения и нотации, доводила юношу до состояния, близкого к глубокой депрессии. И лишь редкие письма друзей немного скрашивали его пребывание в этом персональном аду.

Гарри достал свою тетрадь по Чарам за прошлый год. Обложка была подпалена в нескольких местах, и юноша с ностальгией вспомнил о многочисленных взрывах, вызванных Невиллом, когда незадачливый студент пытался применить те или иные заклинания, пройденные на уроках. Несмотря на то что профессор Флитвик был замечательным преподавателем, Гарри казалось, что Чары - не самый нужный предмет для жизни... для его жизни. Безусловно, знание заклинаний значительно облегчало существование любого мага, но разве можно сравнивать способность поднимать предметы в воздух и умения, которые дают такие предметы, как Защита от Темных Сил или Трансфигурация? Полученные там знания были жизненно важны для мальчика: от его способности противостоять темным проклятиям или возможности трансфигурировать что-то бесполезное в нужное и необходимое зависела, в конечном итоге, судьба всего волшебного мира и множества людей, не обладающих магией.

А зелья? Гарри отвел взгляд от тетради по Зельеварению и почувствовал, как на сердце черной тенью ложится тревога. Как, интересно, он собирается стать аврором с теми баллами, что ему поставил Снейп? Без оценки не меньше, чем «превосходно», можно было забыть об Академии авроров, а сальноволосый ублюдок, поставил ему «выше ожидаемого». «Выше ожидаемого»! Гарри чувствовал бы себя намного лучше, если бы получил «удовлетворительно» или даже "тролль" - в этом случае можно было бы всегда заявить, что слизеринская сволочь в очередной раз использовал свою ненависть к Мальчику-Который-Выжил, чтобы специально занизить результаты СОВ по зельям. Но оценка «выше ожидаемого» говорила лишь о том, что Гарри просто не очень старался. Вот если бы он приложить чуть больше усилий, тогда смог бы получить «превосходно».

Юноша пожал плечами, понимая невозможность изменить произошедшее, - раз все уже случилось, то и думать об этом не имело смысла. В данной ситуации можно найти и положительный момент: пусть он никогда не станет аврором, но зато уже больше не будет видеть усмехающуюся физиономию этого скользкого сальноволосого типа. Оставалось только лицезреть Снейпа в Большом зале во время еды да изредка сталкиваться с ним в коридорах после отбоя. И все! Да, было в этой мысли что-то до ужаса притягательное.

Гарри залез в правый карман мантии, надежно спрятанной в сундуке, и достал добытый с большим трудом «сувенир» из Хогвартса - небольшой мешочек с Летучим порохом. На самом деле драгоценной субстанции там было не так уж и много, вероятно, только чтобы добраться куда-нибудь и вернуться обратно. Но разве молодой человек упустит такой шанс? Правда, камин Дурслей был все еще заколочен досками после того случая, когда оттуда буквально вывалилось семейство Уизли, явившееся за Гарри. Юноша усмехнулся, когда вспомнил это событие: рассерженный мистер Уизли, кричащий на детей, чтобы те немедленно возвращались домой, и его растерянные отпрыски, бестолково толпящиеся в камине. И хотя заветный вход был все еще перекрыт, но гораздо важнее то, что семейный очаг Дурслей был подключен к каминной сети.

И тут в сознании мальчика всплыли воспоминания прошлого лета: Мировой чемпионат по Квиддичу, такой захватывающий и полный впечатлений, Тримудрый Турнир и Седрик... Гарри медленно открыл учебник по зельям и постарался сфокусироваться на строчках. Если только ему удастся достаточно сконцентрироваться и выкинуть из головы непрошенные воспоминания...

"Глоток Сна - очень старое и сложное в приготовление зелье. Чаще всего используется для того, чтобы ненадолго продлить жизнь людям, умирающим от неизлечимых болезней, или даже вылечить их при помощи сна и отдыха. Глоток Сна принимается по чайной ложке три раза в день, и его не рекомендуется использовать больше двух лет подряд."

Два года. ДВА ГОДА? Кто захочет спать в течение двух лет? Гарри поправил свою маленькую тощую подушку, чтобы на нее можно было слегка облокотиться. Грустные мысли никак не желали покидать голову юноши. Сидя в одиночестве в своей комнате, мальчик задумался о том, что могло бы быть, прими он Глоток Сна в самом начале четвертого курса. Какие бы изменения произошли, если бы Гарри проспал два года? Тогда не возродился бы Вольдеморт. Седрик по-прежнему сидел бы за столом Хаффлпаффа и радовал своими успехами. А живой и веселый Сириус, проводящий с крестником каникулы, с нетерпением дожидался бы по утрам пробуждения Гарри. И каждый раз, продирая глаза, мальчик видел бы своего улыбающегося крестного, который непременно стал бы его щекотать и кричать во все горло: "Вставай, Спящая Красавица, ты храпишь так, что сотрясается весь дом. Пойдем скорей, я придумал, как нам развлечься!"

Но этого уже никогда не будет... К сожалению, Гарри не проспал эти годы, а два замечательных человека ушли навсегда.

Если только... Озаренный внезапной идеей, мальчик схватил учебник по истории магии и начал судорожно листать страницы. Разве на третьем курсе он не вернулся в прошлое на три часа? А что если попробовать еще раз сделать то же самое? Только теперь на месяц назад или лучше на год и месяц... Крутануть эти стеклянные часики на нужное количество оборотов, и все - дело сделано!

"Так, если надо вернуться примерно на четыреста дней, - начал рассуждать Гарри, - в каждом дне по двадцать четыре часа... Это выходит... девять тысяч шестьсот часов! Да, неслабо придется крутить часики! Но я справлюсь. Для начала необходимо найти какой-нибудь тихий уголок, чтобы никто не помешал, и постараться вернуться к утру третьего задания на турнире. Затем, видимо, нужно каким-то образом объяснить Гарри из прошлого, как я там оказался и что случится, если он схватится за кубок или позволит Седрику сделать это. Конечно, он может заартачиться и не поверить мне, нынешнему, но, если возникнут проблемы, всегда можно стукнуть несговорчивого двойника чем-нибудь тяжелым да припрятать его на время в темном уголке, пока все не закончится."

Гарри вдруг стало интересно, каково это будет - ударить себя, и почувствует ли он это потом?

В учебнике по истории магии за шестой курс содержалась куча интересных фактов, но самого главного - где достать хроноворот - там не было. Чувствуя подступающее отчаяние, мальчик переключил свое внимание на газету «Ежедневный пророк», отыскав в ней раздел объявлений. Некоторое время спустя он сделал печальный вывод: продавалось все, кроме того, что нужно. Можно было приобрести стеклянные часы, заполненные брильянтовой пылью, и часы, которые могут предсказать будущее на день вперед, не гарантируя при этом сохранности жизни, любви и всех конечностей. Продавалась и поддельная волшебная палочка, которая легко справлялась со стрелками на часах, заставляя их вращаться назад, но была абсолютно бессильна в попытке остановить время. Предлагался для продажи золотой циферблат, который может заставить время остановиться, но только на пятнадцать минут. И, наконец, можно было стать счастливым обладателем пары часов для влюбленных. Если одни надеть на свою руку, а вторые - на руку своей возлюбленной, то в любой момент можно знать, где она находится. Эти часы особенно подошли бы ревнивым молодым людям, а также сомневающимся в верности своих избранников девушкам.

Гарри со злостью отшвырнул бесполезную газету в угол, неожиданно вспомнив, что у него есть замечательная книга, которая, возможно, поможет в поиске хроноворота. Бросившись к своему сундуку, юноша наконец вытащил «Список некоторых темных артефактов», большая часть которых была надежно спрятана в тайниках дома Малфоев. Гарри нашел в оглавлении букву «Х». Его глаза начали стремительно бегали по строчкам, отыскивая заветное слово:
Хандра навсегда
Хитросплетение судеб
Холодная радость
Хранитель души
Хроноворот

Гарри резко выпрямился и практически уткнулся носом в книгу, чтобы не пропустить ни единого слова.

"Первое упоминание о хроновороте мы находим в эпоху великого Мерлина, но корни этого великого изобретения уходят во времена Древнего Египта, в период правления третьей династии фараонов. Указанный артефакт способен возвращать человека в прошлое на любой желаемый срок. В настоящее время сохранилось пять хроноворотов, и их использование строго регламентируется Министерством Магии. Самый древний и мощный из них был найден в Снейпдрэгон-мэноре у Таддеуса Снапли, которого арестовали за совершение преступлений против маглов и поймали при попытке воспользоваться хроноворотом, чтобы избежать правосудия. Уже находясь под следствием, Снапли намекнул, что в поместье хранится еще несколько хроноворотов, которые способны вернуть в прошлое на несколько месяцев или даже лет, но они так и не были найдены. Второй по своей мощности хроноворот хранится ..."

Гарри быстро просмотрел статью до конца.

"... Как уже было сказано, все пять хроноворотов находятся под строгим контролем Министерства и могут использоваться только в случае крайней необходимости и с письменного разрешения специальной комиссии. Если вы желаете получить в свое пользование один из хроноворотов, пожалуйста, напишите..."

Захлопнув книгу, мальчик быстро поднялся с кровати. Он уже знал, куда направится в самое ближайшее время. Конечный пункт назначения - Снейпдрэгон-мэнор. Гарри решил надеть мантию-невидимку и воспользоваться каминной сетью, чтобы добраться до поместья. Оказавшись на месте, он займется поисками хроноворота, причем, не пожалеет ни сил, ни времени. Да что там время?! Если понадобится, он готов посвятить этому всю жизнь. А вдруг его кто-нибудь обнаружит?! В этом случае всегда можно сбежать или сделать вид, что у него очередной нервный срыв. Подобная новость не вызовет недоумения: в течение года все вокруг только и говорили о сумасшествии Поттера. Правда, печальные события этой весны резко изменили отношение магического мира к своему герою. Теперь Гарри был вправе рассчитывать на всеобщую поддержку и понимание. Он был не настолько наивен, чтобы не понимать, как много в плане недочетов и сколько важных нюансов не продумано. Гермиона пришла бы в ужас от его самоуверенности и глупости, но…

Гарри подхватил мантию-невидимку и небрежно перебросил ее через левую руку, затем привычно сунул волшебную палочку в карман, и, наконец, уверенно сжал в правой руке молоток, добытый не так давно для совершенно иных целей. Закончив приготовления, он приоткрыл дверь и постарался как можно тише выбраться из комнаты, по возможности избежав предательского скрипа половиц. Семейство Дурслей оккупировало огромный диван в гостиной и самозабвенно пялилось в телевизор, по которому шла очередная глупая комедия. Надежда незаметно пробраться к камину и, не производя лишнего шума, вытащить все доски разбилась о суровую реальность: достопочтенное английское семейство дружно повернулось к племяннику, застывшему у входа в гостиную. Лица Дурслей привычно выражали высшую степень недовольства.

- Куда это ты намылился? - раздраженно спросил дядя Вернон. – Так значит, это желание остаться в своей комнате, потому что ты слишком устал, – очередной обман, уловка, чтобы отлынивать от незаконченной уборки? И зачем, черт возьми, тебе понадобился молоток?

Гарри промолчал в ответ, лишь поудобней перехватил заинтересовавший дядю инструмент и целеустремленно направился к камину. Но стоило ему аккуратно подцепить одну из прибитых досок, как тетя Петунья в ужасе вскочила на ноги:

- Маленький паршивец, что ты задумал? Немедленно отойди от камина: ты не сможешь ничего поправить – только все испортишь!

- Я и не думал устранять неисправности, - слегка задыхаясь от тяжелой работы, пробормотал мальчик. – Просто хочу сказать, что ухожу и возвращаться не собираюсь.

Петунья растерянно взглянула на своего мужа, махнув рукой в направлении Гарри, словно прося его остановить племянника и тем самым спасти его от последствий столь неразумных действий. Но как только Вернон сделал шаг вперед с явным намерением помешать планам юноши, он сразу приметил волшебную палочку, кончик которой торчал из кармана мальчишки. В то же самое мгновение и так несильно загорелое лицо мужчины стало мертвецки бледным. Покачав головой, он постарался образумить жену:

- В конечном счете, - прошептал он, стараясь не отвлекать ненавистного племянника от работы, - если он где-нибудь потеряется, то это будет уже не наша вина, если же нет - они запрут мальчишку покрепче для его же блага.

А тем временем Гарри отбросил в сторону последнюю оторванную доску, мгновение спустя за ней последовал уже ненужный молоток, и лишь после этого юноша повернулся к родственникам.

- Я все слышал, - сквозь зубы процедил он, чувствуя, как тело охватывает привычная волна ярости, еще сильнее будоража нервы. - Что ж, я ухожу. Могу только пожелать удачи, а она вам обязательно пригодится. Особенно если в гости вдруг заявится убийца моих родителей, а меня самого уже не будет рядом, чтобы спасти вас. Хочу признаться, что всем сердцем ненавижу этот дом, ненавижу вас и никогда сюда больше не вернусь. Возможно, мне еще удастся спасти своего крестного.

- Кого? Разве твой крестный не умер? - решился вставить свое слово дядя Вернон.

Гарри пропустил его вопросы мимо ушей – он шагнул в камин, извлек из мешочка полную пригоршню Летучего пороха и со всей силы швырнул его себе под ноги.

- Снейпдрэгон-мэнор! - прокричал мальчик.

В то же мгновение его охватили зеленые языки пламени – тетя Петунья пронзительно завизжала, и гостиная дома Дурслей исчезла, как по мановению волшебной палочки. Пока каминная сеть выполняла свою привычную работу, перемещая Гарри, словно ток по проводам, из одного места в другое, юноша не потерял способность соображать. Об этом свидетельствовали две мысли, внезапно возникшие в его сознании. Первая из них касалась Дадли – Гарри внезапно понял, что, пока он освобождал камин от досок и кричал, что уходит, кузен даже не оторвался от телевизора. Вторая мысль была о мантии-невидимке, которую мальчик так опрометчиво забыл надеть до того, как назвал нужный адрес. И где бы Гарри сейчас не оказался, его будет очень сложно не заметить. Но ничего, он облачится в свою мантию, как только прибудет на место.


***


Полет закончился, когда Гарри увидел перед собой незнакомую комнату. Огонь в камине по непонятной причине взметнулся вверх, языки пламени охватили стоящую внутри фигурку. Казалось, что одежда мальчика вот-вот заполыхает, и он заживо сгорит... Что вообще происходит? Что это за место?

Осыпав на прощание приличным количеством пепла и щедро измазав в саже, каминная сеть буквально выплюнула наружу своего пассажира. Потеряв равновесие, он покатился по полу, невольно напоминая спутанный клубок рук и ног. К счастью, волшебная палочка осталась целой, и в этом явно было замешано чудо.

На первый взгляд казалось, что незнакомая комната просто излучает тишину и спокойствие. Немного очнувшись после такого стремительного приземления, Гарри неторопливо начал приводить себя в порядок. Но уже в следующую секунду все изменилось: возникло ощущение, что время практически замедлило свой бег, словно какой-то любопытный ребенок решил поиграть с часами. В необычном кресле с очень высокой спинкой, сжимая в руках книгу весьма внушительного размера, сидел Северус Снейп, облаченный в привычную черную мантию.

Замерев на месте, мальчик отчаянно пытался вспомнить, как нужно дышать. Может быть, если не двигаться, Снейп его не заметит? Спасти Гарри могла лишь мантия-невидимка: необходимо дождаться того момента, когда зельевар отвернется или прикроет глаза. Пары секунд будет вполне достаточно, чтобы юноша успел накинуть ее на себя. Возможно, тогда ненавистный учитель посчитает произошедшее событие галлюцинацией, миражом…

Но Снейп даже не думал отворачиваться или прикрывать глаза. Напротив, замерев, он, не отрываясь, смотрел прямо на своего ученика.

- Мистер Поттер, какая неожиданность.

Ледяной тон мужчины вызвал у мальчика дрожь. Но он нашел в себе силы скрыть возникший страх и стремительно поднялся с пола. Все это до отвращения напоминало уроки окклюменции, когда Снейп бесцеремонно просматривал многочисленные воспоминания Гарри о несчастном детстве, а мальчик, отчаянно желая прекратить это «занимательное кино», раз за разом бессильно падал перед равнодушным учителем на колени.

С оглушительным хлопком Снейп закрыл книгу, заставив Гарри подскочить от неожиданности. Мальчик выпустил из рук мантию-невидимку, выпрямился и дерзко взглянул в глаза учителю, словно предупреждая, что не позволит себя запугать. Они не в Хогвартсе, и здесь нет баллов, которые можно снять с Гриффиндора.

- Я пытался попасть в Снейпдрэгон-мэнор, сэр.

- Это и есть Снейпдрэгон-мэнор, - все так же холодно ответил зельевар.

- Вот оно что! - Гарри почувствовал, что решительность и смелость, толкнувшие его на столь сомнительное приключение, начали потихоньку таять. – Просто мне стало известно, что это поместье мистера Таддеуса…

- Таддеус Снапли жил здесь триста лет назад, - Снейп, не сводя глаз с Гарри, аккуратно положил книгу, которую все это время держал в руках, на маленький стол возле кресла.

- О, ясно... ну, я не знал этого.

- Мистер Поттер, на составление списка всего, что вы не знаете, придется потрать всю жизнь, а мне, признаться, хотелось бы посвятить ее чему-нибудь более стОящему. Полагаю, что вы сию же минуту вернетесь туда, откуда прибыли, больше не будете так бесцеремонно врываться в чужие дома и проявите чуть больше уважения к личной жизни других людей.

- Нет, сэр, - Гарри постарался выкинуть из головы то происшествие на последнем уроке окклюменции, после которого Снейп отказался с ним заниматься, - я сейчас не могу вернуться домой.

- Мистер Поттер, - профессор поднялся, и Гарри непроизвольно отступил назад, - это мой дом. Конечно, вы уже привыкли безнаказанно шататься по всему Хогвартсу в любое время суток, но здесь приказываю я. Хотя вы скорей всего думаете, что можете позволить себе приходить и уходить, когда вам вздумается, как всегда полагал ваш отец... Понимаю, что человеку, привыкшему всегда поступать, как ему вздумается, трудно смириться с этой мыслью. Вы, Поттер, как и ваш отец…

- Оставьте в покое моего отца! – возмущенно потребовал Гарри. Он не собирался больше позволять этому негодяю насмехаться и оскорблять дорогих ему людей, особенно когда выяснилось, что в смерти Сириуса есть часть вины зельевара. - Возможно, он иногда и вел себя, как последний паршивец, но я не такой. Вы ничего не знаете обо мне.

- Зато вы слишком часто позволяете себе совать свой нос в чужие дела.

- Я же извинился, - попытался возразить Гарри.

- О да, мы уже не раз слышали подобные извинения, когда ваше нахальство и самонадеянность приводили к катастрофе. Нет, Поттер, такие проблемы решаются иначе. Вам бы следовало все тщательно обдумать, прежде чем действовать, - раздраженно прошипел Снейп. - Знаменитый Мальчик-Который-Выжил, наш всеобщий герой, всегда рвется всех спасать и при этом считает, что существующие правила написаны не для него. Вы, Поттер, такой же заносчивый, высокомерный, самоуверенный и тщеславный, как и ваш отец...

- Я не такой! - Гарри был готов затопать ногами от возмущения. - Если бы кто-нибудь хоть раз послушал и поверил мне, не пришлось бы вообще никого спасать! Я прекрасно могу следовать правилам и быть внимательным на уроках. Это намного легче, чем постоянно думать о том, что в любую минуту я могу умереть, и о печальных последствиях, которые повлечет за собой моя смерть. Поэтому мне плевать теперь и на правила, и на то, что скажет Дамблдор. Я не вернусь к Дурслям, чтобы окончательно не сойти с ума от одиночества в своей крошечной комнатке! Есть возможность исправить ошибки и вернуть тех, кто ушел из жизни. Для этого нужен хроноворот, который можно попытаться найти. Я хочу заняться его поисками и не позволю никому мешать. И если вы считали моего отца настырным и упрямым, то это потому, что еще не знали меня.

Гарри уже повернулся к камину, чтобы как можно скорей исчезнуть из этого дома, когда внезапно почувствовал сильную хватку на своей руке. Профессор с силой развернул его и буквально швырнул в сторону кожаного дивана.

- Я не собираюсь тут рассиживаться! - заорал Гарри, пытаясь освободить плененную руку. Но Снейп оказался на удивление сильным человеком, и попытки мальчика вырваться окончились полным поражением.

- А вам и не придется, мистер Поттер! Сидеть буду я!

Словно желая немедленно подтвердить свои слова, Снейп плюхнулся на диван, а затем, резко дернув мальчика, притянул его к себе. Что-то явно пошло не так, ибо уже через несколько мгновений Гарри обнаружил себя лежащим на коленях самого ненавистного преподавателя Хогвартса. Нос юноши едва не упирался в ковер, и властная рука зельевара, уверенно удерживая несчастную жертву в столь неудобном положении, абсолютно лишила ее возможности двигаться.

- Что вы делаете? – возмущенно спросил Гарри, слегка задыхаясь: кровь начала приливать к лицу.

- То, что должен был сделать много лет назад, - уверенно заявил Снейп. Голос его звучал твердо и безжалостно: – В тот день, когда ты самостоятельно отправился на поиски горного тролля и устроил настоящее представление в туалете, вместо того чтобы позвать учителя или любого старосту. Теперь понятно, непроходимый ты идиот?!

Сильный шлепок по мягкому месту оказался полной неожиданностью для Гарри. Он судорожно вздохнул, испытав одновременно и боль, и шок от подобного развития событий. Все это, включая и весьма унизительную позу (мальчик лежал на коленях своего учителя, уподобляясь маленькому провинившемуся ребенку), абсолютно лишило его сил к сопротивлению. Таким образом строгие отцы наказывают сыновей за провинности, но в данном случае все это выглядело чудовищно, нелепо и нереально.

Следующий удар разрешил все сомнения, а Снейп уверенно и методично продолжал наказывать своего ученика, сына самого ненавистного человека.

- Это тебе за идиотские поиски чертова камня на первом курсе, за то, что подвергнул серьезной опасности жизнь своих друзей, таких же назойливых, как и ты. Вы могли погибнуть и в Дьявольских силках, и в битве с волшебными шахматами или отравиться ядом, допустив малейшую логическую ошибку! Я уж не говорю о встрече с Квиреллом!

- Ааа, больно! Но мы же не умерли! Эй, хватит! - закричал Гарри.

Но Снейп продолжал методично наносить удары, правда, область их распространения ограничивалась пятой точкой разъяренной жертвы. Левая рука мальчика была плотно зажата, так что вытащить ее не представлялось возможным. Тогда Гарри попытался прикрыть свой зад правой рукой, но зельевар просто прижал ее к пояснице мальчика и продолжил экзекуцию.

- Нет, вы выпутались из всего этого только благодаря феноменальному везению, - Снейп слегка передвинул ногу, и зад Гарри немного приподнялся, так что цель для нанесения ударов расположилась еще удобнее. И зельевар, нимало не смущаясь, продолжил прерванное занятие. - А поиски Василиска на втором курсе? Вы снова рисковали не только своей жизнью, но и жизнью мистера Уизли, спускаясь в логово монстра с этим идиотом Локхартом. Глупость и полная безответственность!

- Хватит! Вы не имеете права это делать! - попытался протестовать Гарри. - Это... это неправильно.

- Неправильно? - переспросил учитель, с видимым удовольствием нанося еще два довольно сильных шлепка и вызвав тем самым вскрик боли у мальчика. - Неправильно отучать вас вторгаться в чужие жизни, нарушать правила и вести себя как последний паршивец? Позвольте мне просветить вас, насколько глупо спорить со мной в данный момент.

Гарри больше не мог сдерживаться: зад был словно охвачен огнем, и на глаза невольно навернулись предательские слезы - мальчик был абсолютно уверен, что эта пытка закончится не скоро.

- Перейдем к третьему курсу и вашей противозаконной помощи беглому преступнику, не говоря уже о постоянных вылазках в Хогсмид и визитов в Визжащую хижину.

- Но Сириус был, ай, невиновен!

К своему ужасу, Гарри понял, что практически уже не может сдержать слез. Он снова попытался вывернуться из хватки зельевара, но Снейп, не обратив на усилия Гарри ни малейшего внимания, продолжал щедро раздавать шлепки уже зудящему от многочисленных ударов заду мальчика.

- Вы этого не знали, и Питер Петтигрю не был невиновным! Затем у вас хватило дерзости, чтобы оглушить меня, и глупости, чтобы погнаться за оборотнем, и все это после того, как я снова рисковал своей жизнью, чтобы спасти вас и ваших друзей!

Бесконечная порка стала совершенно невыносима. Теперь уже Гарри казалось, что его зад прижигают паяльной лампой, а Снейп, похоже, и не собирался останавливаться. Но мальчишку постепенно это переставало волновать - он внезапно почувствовал облегчение, оттого что его наказывают за многочисленные проступки, и можно, наконец, выплеснуть накопившуюся злость и разочарование и не бояться наорать на Снейпа, потому что тот уже просто не смог бы наказать его сильнее, чем делал это сейчас.

- Что же касается вашего четвертого курса...

- А! Нет, это... это не я п-положил свое имя в к-кубок, - всхлипнул Гарри, с ужасом понимая, что просто не в состоянии бороться со слезами.

- Нет, но вы были слишком самонадеянным и беспечным. Всем приходилось помогать несчастному Гарри Поттеру, потому что сам он не нашел в себе силы признаться, что не имеет ни малейшего понятия о том, что делать дальше. Теперь поговорим о пятом курсе, который вы умудрились закончить...

В этот момент Гарри перестал сдерживаться и разревелся. Слезы непрекращающимся потоком текли по щекам и капали на пол. Отказавшись от борьбы, он безвольно лежал на коленях своего учителя и позволял себя пороть, словно был не взрослым шестнадцатилетним магом, а маленьким непослушным мальчишкой.

- Вы устроили настоящее шоу во время своих летних каникул, продолжали действовать на нервы Амбридж, получая за это вполне заслуженные наказания, и учинили переполох в Министерстве, ни на секунду не задумавшись о последствиях своих действий.

Гарри не мог остановить собственный плач, он знал, что Снейп обязательно вспомнит о Сириусе, и как только это случится, Гарри Поттер сломается, разлетится на тысячи осколков… Это он был виноват, что Сириус погиб, и поэтому вполне заслужил каждый из ударов, наносимых ненавистным ...

Спасибо: 6 
Профиль





Пост N: 184
Зарегистрирован: 12.03.07
Откуда: Питер
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 17:51. Заголовок: Глава 1. Прогони мен..


... профессором.

- И еще, мистер Поттер, - Снейп замахнулся как можно сильней, - вы больше никогда… УДАР… не позволите себе засунуть свой нос… УДАР… в мои воспоминания… УДАР… или вещи, хранящиеся в кабинете… УДАР…

- Да, то есть, нет! - громко закричал мальчик, молясь, чтобы на этом пытка закончилась. - Я не буду совать свой нос! Я буду слушаться и выполнять правила!

- Вы будете хорошим мальчиком? - насмешливо уточнил Снейп.

- Д-да, я б-буду хорошим, - сквозь слезы уверял своего мучителя Гарри.

- Замечательно!

Снейп напоследок еще раз хорошенько шлепнул по беззащитному заду мальчика и рывком поднял его на ноги. На лбу и висках Гарри выступила испарина, а его лицо было испещрено дорожками от слез. Мальчик продолжал плакать навзрыд, как могут плакать только очень маленькие дети - открыто и от всего сердца. Больше всего ему хотелось в этот момент свернуться в комочек в каком-нибудь углу и «зализать» свои телесные и душевные раны.

Но у зельевара на этот счет были свои планы, и он насильно усадил мальчика на диван. Когда горящий зад несчастной жертвы коснулся кожаной обивки сидения, Гарри, не сдержавшись, зашипел от боли. Боясь поднять глаза на профессора, он уставился на свои руки, обреченно думая, что не переживет такой позор. Конечно, сальноволосый ублюдок с превеликим удовольствием расскажет всем желающим, как он отшлепал Мальчика-Который выжил. Но и своей вины Гарри не умалял: если «великий спаситель волшебного мира» так легко позволил какому-то Мастеру зелий унизить себя, то что он может сделать против самого могущественного темного мага?

- Поттер, прекратите немедленно. Вы сами себя заводите, - раздраженно рявкнул Снейп. Тяжело вздохнув, он вынул из кармана сложенный вчетверо белый носовой платок и протянул его мальчику. - Вытрите глаза и успокойтесь наконец. Да, мне пришлось применить силу, потому что вы совершенно точно заслужили подобное наказание. Я почти уверен, что любой невольный свидетель вашего самоуверенного и безумного поведения одобрил бы сегодняшнюю экзекуцию.

- Но мне почти шестнадцать, - пробормотал Гарри, не поднимая глаз и комкая в руках платок, оказавшийся удивительно мягким и приятным на ощупь.

- Поверьте, даже если бы вам было двадцать шесть, меня это вряд ли бы смутило. Давно пора научить вас следовать правилам. А сейчас постарайтесь успокоиться.

- Но я не смог спасти их, - Гарри хотел вытереть слезы, но они текли, не подчиняясь доводам рассудка. - Я пытался, честно, но, видимо, должен был сделать еще что-нибудь...

- Все, Поттер, тихо, - уже более спокойным голосом произнес Снейп, поднимаясь с дивана. - Единственная вещь, которую вы должны сделать прямо сейчас, - это лечь в кровать.

Схватив ученика за локоть, Снейп рывком поднял его на ноги. В этот момент показалось, что профессор собирался кинуть щепотку Летучего пороха в камин и запихнуть туда же Гарри, чтобы поскорей избавиться от нежданного гостя. Вместо этого Снейп, увлекая за собой мальчика, направился в холл первого этажа, поднялся вверх по лестнице и двинулся вдоль небольшого коридора, увешанного волшебными картинами. Их потревоженные персонажи тихо перешептывались, обсуждая гостя. Хватка учителя, не очень сильная и в меру настойчивая, уже не причиняла боли, но сопротивляться ей было бесполезно. Внезапно Снейп остановился и открыл дверь в темную комнату. Профессор махнул палочкой в направлении камина, и в нем тут же заиграл веселый огонек, которому вскоре предстояло согреть небольшую спальню. Вслед за ним, подчинившись еще одному заклинанию, появился верхний свет, и Снейп повернулся к всхлипывающему мальчику.

- Мистер Поттер, сейчас вы пойдете в ванную комнату, почистите зубы и позаботитесь об остальных ваших нуждах. Там же вы найдете, во что можно переодеться, а затем вернетесь сюда. Хотя меня чрезвычайно привлекает мысль заставить вас также принять душ, а потом еще раз хорошенько выпороть, чтобы закрепить полученный урок…

Гарри исчез в указанной комнате еще до того, как грозный профессор Зельеварения успел закончить предложение, и уж точно не дожидаясь, пока он решит привести свою угрозу в исполнение. Как только мальчик открыл нужную дверь, в ванной появился свет. Пол в комнате был выложен мраморной плиткой. Не обращая внимания на изящный интерьер, Гарри первым делом бросился к висящему на стене зеркалу, чтобы взглянуть на зареванное лицо. Он с трудом узнал себя: бледный, с припухшими глазами-щелочками, с грязными разводами от слез и соплей на щеках. Гарри быстро снял свою одежду и только потянулся за белой пижамой, внезапно материализовавшейся на тумбочке у зеркала, как понял, что оставил внизу свою мантию-невидимку. А если Снейп порвет ее? Мальчику пришла в голову мысль немедленно отыскать зельевара и потребовать вернуть подарок отца, но внезапная усталость остудила его пыл. В этот момент предел желаний Гарри сводился к возможности спрятаться в каком-нибудь темном углу, свернуться комочком и уж точно не провоцировать еще одну битву, которая, в конечно итоге, лишь добавит приключений и без того пульсирующему от боли заду.

Кто же мог предположить, что у Снейпа такая тяжелая рука? Гарри полагал, что зельевар гораздо больше любил другие виды наказания: раньше, например, он заставлял потрошить жаб или еще какую-нибудь гадость, а также часами чистить котлы. А вот ему досталась старомодная и слишком личная, почти интимная порка, от которой зад до сих пор горел. Гарри зашипел от боли, когда, натягивая пижамные штаны, случайно задел «обработанную» часть тела.

Испугавшись, что, если не поторопиться, Снейп может войти, Гарри быстро почистил зубы, выдавив на маленькую серебряную щетку мятную пасту, которая была заботливо приготовлена для возможных гостей, сполоснул лицо и руки и, подхватив свою грязную одежду, вернулся в спальню.

- Оставьте одежду в кресле и залезайте в кровать, - приказал Снейп, все еще хмурясь.

Мальчик настороженно посмотрел на разобранную постель. Кровать Гарри в Хогвартсе была определенно не такая огромная, а про кушетку у Дурслей и упоминать не стоило. Эта же выглядела такой широкой и мягкой, такой притягательной и соблазнительной! Но почти сразу до Гарри дошло, что сегодня придется спать в доме Снейпа! Он что, самоубийца?

- Живо, Поттер!

Гарри послушно забрался в кровать и сел, прислонившись спиной к подушке. А вдруг это роскошное ложе - какая-нибудь ловушка? А если сейчас с потолка обрушится решетка, и он, словно птичка, будет пойман в клетку. Или, например, из спинки кровати вылетят наручники и прикуют несчастную жертву так, что он не сможет пошевелить даже пальцем, а сальноволосый ублюдок в это время будет готовить свои инструменты для пыток. Впрочем, в одном Гарри был теперь уверен абсолютно - сегодня ночью он не собирается спать.

- Вот, выпейте это, - зельевар протянул мальчику белую кружку.

Годы, проведенные за приготовлением различных мерзких зелий, научили Гарри относиться с большой осторожностью ко всему, что предлагает Снейп. Пытаясь опознать содержимое кружки, мальчик немного покрутил ее в руках, а затем аккуратно взболтнул содержимое.

- Поттер, - предупреждающе зашипел профессор, - не советую вам и дальше испытывать мое терпение. Здесь нет Дамблдора, к которому вы так любите бегать со своими жалобами.

Отбросив сомнения, Гарри собрал волю в кулак, сделал большой глоток предложенного напитка... и чуть не подавился, когда понял, что это вовсе не мерзкое зелье, а только что приготовленный горячий шоколад, именно такой, какой он обожал. Мальчик тут же осушил стакан, только теперь поняв, какую сильную жажду и голод он испытывал, и затем в тревожном ожидании замер на месте. Горький опыт научил мальчишку опасаться этого человека в черной мантии, поэтому Гарри мысленно приготовился к худшему: он мог измениться внешне, упасть без чувств или вдруг полностью потерять возможность двигаться. Сейчас перепуганный ученик был абсолютно беззащитен перед Снейпом и его экспериментами. Но ничего ужасного не произошло. Забирая опустевшую чашку из рук мальчика и увидев встревоженное лицо, отразившее мучительное ожидание подвоха, Мастер зелий закатил глаза и раздраженно фыркнул. А Гарри вдруг почувствовал себя слишком разбитым и обессиленным. Уже не беспокоясь, отравил его Снейп или нет, он громко вздохнул.

- Что на этот раз случилось? - саркастично поинтересовался профессор. - Вы только и делаете, что постоянно вздыхаете, хнычете или жалуетесь по любому поводу.

Но язвительный тон учителя не только не разозлил Гарри, а скорее наоборот, лишь способствовал появлению новой волны слез и самобичеваний, которые, словно цунами, захлестнули парня.

- Это была моя вина, - обреченно прошептал мальчик, горестно всхлипывая. - Сириус умер, потому что пришел спасти меня.

- Конечно, Поттер, - голос Снейпа так и сочился сарказмом, - это вы насильно заставили Блэка прийти в Министерство, потом приказали Пожирателям Смерти напасть на своих друзей, а Беллатрисе - нанести роковой удар, отправивший Блэка за завесу… Это похвально, что вы берете на себя ответственность за собственные действия, вот только сомневаюсь, что в ваших силах было хоть что-нибудь изменить.

- Но вы всегда говорите, что я сначала делаю, а потом думаю, - попытался протестовать Гарри, - и постоянно напоминаете, что я слишком импульсивный и самодовольный. Тогда почему же теперь, после моих искренних сожалений о своих ошибках и легкомысленных поступках, вы вдруг пытаетесь их оправдать.

- Поттер, ведь понятно, что я имел в виду, - резко произнес Снейп, скрестив руки на груди и возвышаясь над лежащим на кровати мальчиком. - Вы ответственны только за свои действия, а не за поступки других. Можете продолжать эгоистично считать себя великим спасителем всего волшебного мира, но правда заключается в том, что вы всего лишь обыкновенный мальчишка, каких сотни, и испытываете те же чувства и эмоции, что и остальные в столь юном возрасте. Но я не позволю вам больше делать глупости.

Гарри понимал, что в создавшейся ситуации было очень сложно спорить с профессором или противоречить ему, поэтому оставалось лишь одно средство выразить свое несогласие - раздраженно фыркнуть в ответ.

- Прекратите препираться, - жестко велел Снейп, отметая любые попытки к сопротивлению, - и если вы не желаете спать сидя, то ложитесь на спину, как это делают все нормальные люди, или… на живот, если вам так удобней.

Сдержавшись, чтобы снова не фыркнуть, Гарри сполз пониже и перевернулся на живот. В тот же момент он понял, что окончательно проиграл сегодняшнюю битву, потому что мягкая кровать приняла в свои заботливые объятия уставшее, страдающее тело, не позволяя ничему, кроме сна, просочиться в расслабленное сознание мальчика. Он взбил большую, набитую перьями подушку чуть повыше и с блаженным вздохом опустил на нее свою гудящую голову. Затем Гарри уже собрался, было, пошарить рукой по кровати в поисках одеяла, как внезапно почувствовал прикосновение мягкой ткани, которая легко скользнула по телу мальчика. Гарри был в явном замешательстве: похоже, его только что накрыли одеялом, и сделать это мог только Снейп. Снейп?! Потрясенный подобным открытием, мальчик еще какое-то время пытался держать глаза открытыми, но постепенно сдался под натиском чар Морфея.

- Просто замечательно, Поттер, что первый раз в жизни вы соизволили без спора последовать данному указанию. Очки? - Снейп протянул руку, и мальчик покорно вложил в нее требуемый предмет. Резкие очертания комнаты моментально исчезли, превратившись в одно расплывчатое пятно.

- А сейчас, Поттер, - резкий голос профессора ворвался в полусонное сознание юноши, - несмотря на то, что вы привыкли поступать по-своему, я настаиваю, чтобы вы оставались в кровати или, по крайней мере, в этой комнате до самого утра. Здесь есть свой туалет и ванна, и поверьте мне: о попытке покинуть данное помещение я узнаю сразу же. Поэтому настоятельно рекомендую вам расслабиться и поспать. Я не желаю повторения сегодняшнего вечера или нашего последнего урока окклюменции.

- Хорошо, сэр, - прошептал Гарри, все еще пытаясь одержать победу над закрывающимися веками. Слова Снейпа, его приказной тон и язвительность должны были бы беспокоить мальчика, но тревоги он не чувствовал. Больше всего в этот момент Гарри хотелось только одного – свернуться клубочком и сдаться приступу усталости. Его зад все еще побаливал, но сейчас эта боль воспринималась лишь как своеобразное напоминание, что Снейп является приверженцем строгой дисциплины. Это было так же верно, как и то, что он превосходный Мастер зелий.

- А завтра утром мы разберемся с тем, куда вам следует отправиться, поэтому даже не пытайтесь писать письма или делать еще что-либо в попытке призвать на помощь свою многочисленную армию фанатов. Единственная ваша забота этой ночью - глубокий сон. И если, вернувшись сюда через пять минут, я услышу любой другой звук, кроме спокойного, ровного дыхания, то сегодняшняя экзекуция покажется вам несколькими любящими шлепками, по сравнению со следующим наказание, что я придумаю.

Гарри честно пытался слушать, но единственное, на что у него хватало сил, - это время от времени вяло кивать в такт словам строгого профессора.

- Спокойной ночи, мистер Поттер, - попрощался Снейп и взмахом палочки погасил свет в комнате.

- Спокноч…- неразборчиво пробормотал засыпающий юноша и позволил векам плотно сомкнуться, погружаясь в такой желанный мир сновидений. Он не был уверен, вышел ли Снейп из комнаты, да это и не слишком его волновало сейчас, потому что Гарри подумал... Он подумал, что возможно... Просто, может быть...

Четыре минуты спустя Снейп появился в дверном проеме ванной, где развешивал брошенные на пол полотенца. Он внимательно посмотрел на своего незваного гостя, ураганом ворвавшегося в его жизнь. Поттер лежал на животе, поджав под себя одну ногу, дыша ровно и глубоко. Ужасная копна непослушных черных волос торчала во все стороны, и Снейп дал себе обещание, что первым делом заставит мальчишку хоть немного подстричься и принять ванну. Не помешает также переодеть его в чистую одежду и накормить плотным завтраком, прежде чем окончательно избавиться от надоедливого паршивца.

Гарри негромко вздохнул во сне и заерзал, устраиваясь удобней и еще крепче обнимая подушку. Столь идиллическая картина вызвала у Снейпа непреодолимое желание закатить глаза - мальчик выглядел таким маленьким и невинным, будучи при этом нахальным и самоуверенным, постоянно влипающим в неприятности непроходимым идиотом, одним словом, обладал именно теми качествами, которые так ненавидел зельевар.

Вот только сегодня нервы явно сдали, и пришлось отшлепать поганца. О чем он только думал? Что скажет Дамблдор, когда узнает, что мерзкий и отвратительный шпион ударил его Золотого мальчика? Но в любом случае, как бы ни развивались события дальше, это не могло быть хуже того, что приходилось терпеть на службе у Темного Лорда.

Огонь в камине почти погас, и Северус, повернувшись, подбросил туда несколько поленьев. Вздохнув, он расправил одеяло и аккуратно подоткнул края под спящего мальчика. Столь несвойственную себе заботу профессор попытался объяснить явным нежеланием возиться с простудившимся паршивцем, если тот вдруг, проснувшись от холода, решит исследовать новую территорию. Нет, мистер Поттер сегодня ночью останется в кровати, даже если Снейпу для этого придется проявить беспокойство и покрепче закутать надоедливого непоседу.

Тем не менее, Снейп поборол в себе желание наложить связывающие чары. Люди, находящиеся под этим заклятием, просыпаясь, начинают паниковать и впадают в истерику, а Снейпу до ужаса не хотелось слышать никаких криков в своем доме, даже если это были бы вопли чертова Мальчика-Который-Выжил. Кроме того, сегодня пролилось вполне достаточно слез Поттера, пожалуй, их было даже слишком много, по мнению зельевара. Он не так уж и сильно отшлепал мальчишку - Поттер без звука выдерживал и более опасные и болезненные повреждения. Профессор припомнил постоянные квиддичные травмы, когда юноша просто проглатывал боль, и только побелевшие губы свидетельствовали об ужасных мучениях. А тут вдруг несколько шлепков, полученных от своего учителя, неожиданно и совершенно необъяснимо прорвали плотину слез и соплей! Правда, была еще одна возможная причина. Снейп снова вздохнул. Мальчик, должно быть, все еще переживает по поводу смерти своего шелудивого крестного.

Поттер снова заерзал на кровати, свернувшись калачиком. Время от времени он шмыгал носом, словно все еще переживая случившееся, но глаза оставались закрытыми - мальчик явно спал.

Свое последующее поведение Снейп мог объяснить только временным помутнением рассудка или наложенным кем-то Империусом, потому что он вдруг осторожно приблизился к кровати сына своего злейшего врага и еще раз заботливо поправил сползающее одеяло. Затем он сделал и вовсе странную вещь - потрогал лоб спящего мальчика, чтобы проверить, нет ли у того температуры. И вновь подобные действия он объяснил все тем же нежеланием заботиться о больном мальчике. Коснувшись также щек Гарри, Северус поразился контрасту. Если лоб его подопечного был прохладным, то щеки под холодными пальцами зельевара буквально пылали. Что ж, придется еще раз проверить состояние юноши утром. Если разбудить его для осмотра сейчас, то придется иметь дело с раздраженным и своенравным Поттером, а Снейпу не хотелось снова наказывать мальчишку.

Затем – о, ужас! - очень легко и нежно профессор прикоснулся к челке Гарри, аккуратно убрав непослушные волосы со лба. Он даже несмело пробежал пальцами по знаменитому шраму. Поттер не двигался, продолжая безмятежно спать, но Северус внезапно отдернул руку и отшатнулся назад. Неужели он только что нежно касался маленького паршивца, являющегося настоящим проклятие всей его никчемной жизни?

Что ж, завтра мальчишка заплатит за это. Снейп решительно вышел из комнаты, и воцарившуюся ночную тишину нарушало лишь ритмичное дыхание Гарри.



Спасибо: 6 
Профиль





Пост N: 16
Зарегистрирован: 08.01.08
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 18:53. Заголовок: Красота.... Пока мал..


Красота.... Пока мало, но уже очень нравится, ждем продолжения.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 18
Зарегистрирован: 27.08.07
Откуда: Россия, Челябинск
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 18:55. Заголовок: Вау! Восхитительно!!..


Вау! Восхитительно!!! Аж слов нет... И сам фик, и перевод, и его грамотность. (Все же поняли, что я вознесла хвалу автору, переводчику и бете?..)
Интересно, а это будет сильно "драма" или немножко?

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 398
Зарегистрирован: 17.10.06
Откуда: РФ, Питер
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 19:09. Заголовок: Bonnie Я чуть со ст..


Bonnie
Я чуть со стула не упала, когда увидела, ЧТО вы переводите!!! Читала этот фик на английском, была просто в очень хорошая вещь! Очень долго ждала, может кто возьмется за перевод, а потом надежду потеряла.. А тут ТАКОЕ!!! Спасибо огромное, теперь буду с удовольствием перечитывать фик в вашем переводе!!!
Gennadia
Немножко драма. И множко юмор)))

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 185
Зарегистрирован: 12.03.07
Откуда: Питер
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 19:27. Заголовок: lightless Спасибо, ..


lightless
Спасибо, радость моя! Мне безумно приятно, что тебе понравилось. Твоя оценка для меня очень важна. Я так от твоих фиков просто млею!!! Буду трудиться дальше, раз даешь добро.


Xelfer
Да, продолжение уже в стадии работы. Так что все будет.


Gennadia
Как сказала Львенок, будут и сопли, будет и смех. Так что можно запасаться носовыми платками. Я пока читала все извела. А уж когда переводила... Чуть комп в окно не выкинула. Жалко Гарьку-то... Но жить все будут.
Скрытый текст



Львенок
Ну, вот видишь, надежду никогда не надо терять. Я еще с лета раздумывала над переводом сего творения, да страшно было. Все таки очень тяжелый он в эмоциональном плане для перевода. Да вот подружка настояла... и я решилась.

Спасибо: 1 
Профиль





Пост N: 22
Зарегистрирован: 08.01.07
Откуда: Россия, Казань
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 19:35. Заголовок: Bonnie За компанию ..


Bonnie
За компанию со Львёнком тоже падую со стула. Выбор фанфиков у вас прямо-таки замечательный! Как человек, ознакомившийся с 80% английского сайта Potions and Snitches я на вас просто молиться готова !

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 187
Зарегистрирован: 12.03.07
Откуда: Питер
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 19:48. Заголовок: Чёрная звезда Молит..


Чёрная звезда
Молиться конечно не надо... А вот одобрение высказывать - это желательно. Оно прекрасно стимулирует и ощутимо повышает скорость перевода.

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 541
Зарегистрирован: 03.02.06
Откуда: Россия
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.08 23:06. Заголовок: Bonnie ой, еще одна..


Bonnie
ой, еще одна прелесть=))))
вкуснятина, тока про Щенка тоже не забывайте)
Уря, спасибо)
только это Севвитус все же наверно..

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 99
Зарегистрирован: 21.06.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 00:14. Заголовок: Bonnie! Откуда ты ..


Bonnie!

Откуда ты энергию черпаешь, не пойму?!
Спасибо, что и мне ты не даешь страдать бездельем...
Удачи "Времени и месту" твоему,
Ну и, конечно, поздравляю с новосельем!!!

Спасибо: 0 
Профиль
постоянный участник




Пост N: 176
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 00:23. Заголовок: Ой, как интересно)))..


Ой, как интересно))) Мну очень нравится))
Bonnie пишет:

 цитата:
Как сказала Львенок, будут и сопли, будет и смех. Так что можно запасаться носовыми платками. Я пока читала все извела. А уж когда переводила... Чуть комп в окно не выкинула. Жалко Гарьку-то... Но жить все будут.


Ну раз все жить будут - это утешает)))

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 190
Зарегистрирован: 12.03.07
Откуда: Питер
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 09:40. Заголовок: Katerinka Да ну как..


Katerinka
Да ну как же я забуду про моего дорого Щенка?! Никогда! Все будет.


каина
Спасибо, дорогой мой человек,
Что не бросаешь ты меня в минуту славы!
С тобой мы не расстанемся вовек
И будем править новые все главы!


Regar
Но главное ведь не просто жить, а жить дружно, любить друг друга! Получится ли это у язвительного профессора зельеварения и вспыльчивого подростка-гриффиндорца?

Спасибо: 1 
Профиль
постоянный участник




Пост N: 177
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 13:15. Заголовок: Bonnie пишет: Но гл..


Bonnie пишет:

 цитата:
Но главное ведь не просто жить, а жить дружно, любить друг друга! Получится ли это у язвительного профессора зельеварения и вспыльчивого подростка-гриффиндорца?


на это-то мы и надеемся, что всё будет хорошо) что будут жить, любить, будут счастливы))) Надо ж за кого-то радоваться)

Спасибо: 0 
Профиль





Пост N: 191
Зарегистрирован: 12.03.07
Откуда: Питер
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 14:38. Заголовок: Katerinka только э..


Katerinka

 цитата:
только это Севвитус все же наверно..



Вообще-то, я хоть и написала, что это Северитус, но это не совсем правильно. Дело в том, что в русском фандоме для обозначения отношений между Снейпом и Гарри используются в основном "слэш" - для любовных отношений либо "северитус" - для близких джен-отношений (куда относят, чаще всего, родственные отношения, опекунство либо практические родственные (в духовном плане) отношения между учителем и учеником). Поэтому получается, что у нас, в отличие от английских/американских сайтов нет большой градации джен-фиков. По крайней мере, я не встречала. Может быть я и ошибаюсь. Если так, то заранее прошу прощения. Не хотела никого обидеть или запутать.

Привожу в пример градацию джен-фиков между Снейпом и Гарри одного английского сайта (Potions and Snitches):
  • Ученичество - заключение соглашения работать на одну из сторон в обмен на обучение
  • Братья (как биологические, так и нет)
  • Канон
  • Товарищество - работа на благо общего дела
  • Отец/сын:
    Северитус
    Севитус - биологические отец и сын
  • Опекунство
  • Учитель/ученик - более близкие отношения, чем в каноне
  • Враги



    Regar
    Да, хоть в фанфиках за них порадоваться, раз уж в каноне не сильно получается.

  • Спасибо: 0 
    Профиль





    Пост N: 3
    Зарегистрирован: 09.04.08
    Рейтинг: 0
    ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 16:49. Заголовок: AU и северитус - это..


    AU и северитус - это замечательно.
    Буду читать с удовольствием.
    Понимаю, что вопрос на опережение, но все равно интересно, в каком качестве здесь появится Малфой?

    Спасибо: 0 
    Профиль





    Пост N: 192
    Зарегистрирован: 12.03.07
    Откуда: Питер
    Рейтинг: 3
    ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 17:51. Заголовок: Линда Малфой однажд..


    Линда
    Малфой Скрытый текст
    Скрытый текст


    Спасибо: 0 
    Профиль





    Пост N: 70
    Зарегистрирован: 14.09.07
    Откуда: РФ
    Рейтинг: 3
    ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 19:43. Заголовок: Bonnie *Подозрител..


    Bonnie

    *Подозрительно косясь на указание – "северитус"*, а это точно северитус? После пылкости с которой Снейп на Поттера набросился и стал по пятой точке шлепать, а потом по головке гладить и одеяло подтыкать, как-то не очень вериться.

    *Праздно любопытствуя* И что это там такое "интересное по телевизору показывали", что Дадлик даже на цирковое представление, устроенное Поттером головы не повернул, да ухом не повел?

    А, в общем, конечно, не пошло для меня начало фика; что Поттер, что Снейп, грубо говоря, как с "дуба рухнули", поступки, мотивации, объяснения один другого "лучше" и страннее. Да и ситуация в целом, какая-то абсурдная. Ясное дело, что с такими замечаниями не к переводчику, а к автору, но раз уж переводчик, именно этот фик выбрал, то…


    Спасибо: 0 
    Профиль





    Пост N: 15
    Зарегистрирован: 13.04.08
    Откуда: Россия, Москва
    Рейтинг: 0
    ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 19:57. Заголовок: Потрясающие начало! ..


    Потрясающие начало!
    Очень жду проды- фик обещает быть просто шедевром!
    Огромное спс переводчику за такой изящный и лекго читаемый тест.
    ПРОДУ, ПРОДУ, ПРОДУ...

    Спасибо: 0 
    Профиль





    Пост N: 542
    Зарегистрирован: 03.02.06
    Откуда: Россия
    Рейтинг: 1
    ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 20:46. Заголовок: Bonnie просто гд-то..


    Bonnie
    просто гд-то здесь на форуме это уже обсуждалось и говорили, что Северитус - это именно что где Сев - настоящий отец Гарри, а Севвитус - это все производное, т.е. опекун, дядя, наставник и т.д.

    Спасибо: 0 
    Профиль





    Пост N: 195
    Зарегистрирован: 12.03.07
    Откуда: Питер
    Рейтинг: 3
    ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.08 21:30. Заголовок: lightless Ну, про М..


    lightless
    Ну, про Малфоя пока не будем. До него еще далеко. Но когда он появится...


     цитата:
    а вообще детей бить нельзя


    нельзя, нельзя... Правда я бы не сказала, что Сева его БИЛ... Он его ОТШЛЕПАЛ! А это, как ты понимаешь, две большие заразницы.


     цитата:
    буду нудно и слёзно канючить о продолжении...


    Канючь-не канючь, а времени от этого ни у меня, ни у беты больше не появится... Ведь перевод упирается именно в отсутствие свободного времени. Вот если ты мне хроноворот подаришь...


    Venom_VR
    Katerinka

     цитата:
    а это точно северитус



     цитата:
    говорили, что Северитус - это именно что где Сев - настоящий отец Гарри, а Севвитус - это все производное, т.е. опекун, дядя, наставник и т.д.


    Я не знаю. Здесь на форуме (да и вообще ни на одном русском сайте) я не встречала точного определение северитуса. А слово "севитус" вообще у нас никто не употребляет. Опять таки, по моим наблюдениям. Поэтому я ориентировалась на сайт, где эти определения даются. Там совершенно четко указано, что севитус - это когда Сева родной отец Гарри. Про северитус ничего не говорится, но опекунство в северитус НА ЭТОМ АНГЛ. САЙТЕ не входит. ТАМ опекунство идет отдельной строкой. Но на наших сайтах я много раз встречала, что в понятие северитуса вкладывается и то, когда Сев родной отец, и когда он усыновляет Гарри, и когда становится его опекуном. Поскольку я фик выкладываю на русском форуме, то и в шапке я решила указать так, как встречала на русских форумах. Поэтому мой "северитус" может включать в себя как кровно-родственные отношения, так и усыновление, так и опекунство. Одно из трех.
    Если я что-то поняла неправильно, и у нас принято по-другому, то прошу прощения.

    Venom_VR пишет:

     цитата:
    После пылкости с которой Снейп на Поттера набросился и стал по пятой точке шлепать, а потом по головке гладить и одеяло подтыкать, как-то не очень вериться


    А мне верится. Отшлепал он его за хамство и за глупое поведение в течение всех 5 лет. По головке он его не гладил, а лишь отбросил челку. Одеяло подоткнул, чтобы не замерз. А вообще, если задуматься, то Снейп ведь на самом деле не ненавидит Гарри. Он заботится о мальчике, хоть и в своей манере, у него есть определенная роль "злого полицейского", которую Снейп должен выполнять. Поэтому когда объект многолетнего наблюдения и опеки крепко спит, то почему бы не позволить себе проявить нормальные человеческие чувства?

    Venom_VR пишет:

     цитата:
    И что это там такое "интересное по телевизору показывали"


    Понятия не имею. Да и разве важно ЧТО он там смотрел. Важно, что на всех остальных Дадлику наплевать.

    Бладжер
    Спасибо огромное.

    Спасибо: 0 
    Профиль
    Ответов - 70 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
    Тему читают:
    - участник сейчас на форуме
    - участник вне форума
    Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 10
    Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
    аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет