Дневник Снарри-сайта Правила форума

Дорогие участники форума! Укажите, пожалуйста, в профиле полную дату рождения!
АвторСообщение
Октябрь-ноябрь 2013




Пост N: 39
Зарегистрирован: 27.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.13 08:07. Заголовок: А1 "Совиный переполох", слэш, ГП/СС, романс, юмор, PG, мини, тема 8


Название: Совиный переполох
Автор: будет объявлен позже
Бета: будет объявлен позже
Пейринг: ГП/СС
Категория: слэш
Жанр: романс, юмор
Рейтинг: PG
Размер: мини
Отказ: все принадлежит Роулинг и издательствам.
Предупреждения: АУ, ООС.
Саммари: Хэллоуин, снарри, совы… Много сов.
Примечание: фик написан для конкурса «Призраки прошлого» на снарри-форуме.
Номинация: лучший фик
Тема: Про Сайман нам расскажите, профессор (Хэллоуин в Хогвартсе);

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 46 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Октябрь-ноябрь 2013




Пост N: 40
Зарегистрирован: 27.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.13 08:08. Заголовок: — Попрошу внимания!..



— Попрошу внимания!
Гарри с любопытством повернулся к деликатно стучащей ложечкой по кубку директрисе.
— В связи с неотложными делами школы профессор Снейп не сможет провести сегодня зельеварение. Займитесь чем-то полезным во время передышки. Бегать по коридорам и мешать другим классам запрещено. Остальные занятия будут проведены по расписанию.
Большой зал наполнил радостный гул. Висящие в воздухе по случаю Хэллоуина тыквы дружелюбно оскалились. Гарри прикинул: сегодня вторник, значит, отменили пять классов. Да уж, повезло студентам! Он посмотрел на Северуса — тот как ни в чем не бывало хмурился и небольшими глоточками пил кофе. Что за дела школы? Утром Северус ничего ему не говорил, наверное, МакГонагалл поймала его перед завтраком.
***
Перехватить Снейпа после завтрака не удалось: закончив с кофе, он вылетел из-за стола, так что Гарри, как раз набивший тостом рот, только поморгал ему вслед. Воспользовавшись тем, что его первое занятие — полеты у первого курса — начиналось позже, он направился обратно в подземелья. Наверняка, Снейп был там.
Проверив кабинет Снейпа и класс зелий и никого там не обнаружив, Гарри толкнул дверь в их с Северусом комнаты. Оказавшись внутри, он потянулся и мечтательно подумал об уютной кровати с мягкими белыми подушками, и тут из спальни раздался непонятный шум.
— Северус? — позвал Гарри. Ответа не было.
Зайдя в спальню, Гарри с интересом посмотрел на нырнувшего в кладовку с головой Северуса. Из глубины доносились стук и проклятья. Впрочем, мешать он не спешил — обтянутый мантией тыл Снейпа был одним из любимых его зрелищ.
— … подвязки Морганы, Поттер! — взревел Северус, выпрямляясь. В волосах у него застрял комок пыли, а в руке была банка полироли для метлы.
— Что такое?
— Какого тролля ты устроил в моем сундуке склад своей квиддичной дребедени?!
— Ты же сам ругался, что банки и перчатки валяются по всем комнатам, — пожал плечами Гарри.
— И поэтому ты сложил всю эту дрянь в мой сундук?
— А что ты ищешь? — Гарри подошел к Северусу и приобнял его, ненавязчиво опустив ладонь чуть ниже спины.
— Старые журналы с рецептами, — буркнул тот, едва заметно подаваясь навстречу Гарри.
— Собираешься сделать что-нибудь необычное? — прошептал Гарри ему на ухо. — Для Хэллоуина? МакГонагалл решила устроить что-то особенное?
— О да, Гарри, — в тон ему промурлыкал Снейп. — Как думаешь, Хедвиг пойдут темно-зеленые перья? Они будут прекрасно сочетаться с твоими глазами.
— Чего? — опешил Гарри. — Издеваешься?
— Отнюдь. Впрочем, она может остаться, как есть, хотя лично я предпочел бы перья. Пусть и зеленые.
Словно в подтверждение его слов, от окна раздалось возмущенное уханье. Гарри оглянулся — на подоконнике сидело наполовину закутанное в его шерстяной шарф странное голое существо с большими глазами и клю…
— Хедвиг! — взревел Гарри, бросаясь к ней. — Что с тобой случилось?
— Волшебный пухопероед, Поттер.
— Но еще утром с ней все было нормально!
— Именно об этом говорила Минерва — у нас эпидемия. Половина сов в совятне уже подцепила этого паразита, а остальные наверняка заболеют к вечеру. Поэтому я и ищу свои журналы, там был рецепт средства, которое должно помочь.
— Вот это да, — охнул Гарри. — И как быстро это можно вылечить? — он осторожно дотронулся до лысой спины Хедвиг. Та крутанула головой и угрожающе щелкнула клювом. — Ой, прости.
— Не трогай ее, без перьев у нее повышена чувствительность.
— Ага. Ладно. Черт, мне пора на урок.
— Иди-иди, — пробормотал Снейп, снова зарываясь в кладовку.
Выходя за дверь, Гарри услышал ворчание: «Один квиддич на уме», — и нежно улыбнулся.
***
Когда не удержавшая равновесия на метле первокурсница разрыдалась, Гарри испугался. Обычно дети гораздо спокойнее реагировали на неудачи и не боялись, а сейчас в плаче девочки слышалось настоящее отчаяние. Убедившись, что она не травмирована, Гарри попытался ее утешить, но слезы становились все горше.
— Ну хватит плакать, Саманта! — увещевал он, - подумаешь, упала с метлы, бывает!
— Но мой Пушистик! — прорыдала та. — Пушистик заболел! А теперь и я с метлы упала! И я боюсь, он никогда больше не сможет летать! И я тоже не смогу!
— Я уверен, Пушистик будет в порядке, Саманта, сам профессор Снейп варит лекарство для твоей совы! Только подумай!
— Но он был такой пушистый! Такой миленький! — продолжала всхлипывать Саманта. — А теперь совсем без перьев, я видела!
Услышав, как ей начали вторить наиболее впечатлительные девочки, Гарри постарался отвлечь ее:
— Саманта, профессор Снейп вылечит Пушистика. А если нужно, он приготовит зелье и для тебя, оно позволит тебе отлично держаться на метле.
Саманта вытерла слезы и замотала головой.
— Не буду я пить эти гадкие зелья! Сама справлюсь.
— Я тоже так думаю, — облегченно выдохнул Гарри, — обойдемся и без зелий.
***
После сдвоенных полетов у первокурсников Гарри поспешил домой проведать Снейпа и Хедвиг. В подземельях ему встретился Филч. Он катил перед собой какую-то отчаянно скрипевшую тележку и явно направлялся к их комнатам. Гарри нагнал его и запнулся — тележка была битком набита совами! Почти полностью лысые, только у некоторых торчали несколько одиноких перьев на макушке.
— Э, добрый день, мистер Филч, — пробормотал Гарри, завороженно глядя на сов.
— Профессор Поттер, — буркнул Филч. — Будете помогать профессору Снейпу? Я тут все утро сов ему вожу — вся совятня слегла. Пришлось запереть миссис Норрис, чтобы не подцепила, а она так не любит сидеть одна!
— А разве пухопероед — не птичья болезнь? — неуверенно уточнил Гарри.
— Птичья-то птичья, но вот в маггловских газетах все время пишут про мутировавший вирус, — заметил Филч, и Гарри чуть было рот не разинул.
— Вы читаете маггловские газеты?
Филч покосился на него с неодобрением.
— Э, да. Давайте я вам помогу докатить тележку, — поспешил перевести тему Гарри.
***
Филч ушел за новой порцией сов — «Слава Моргане, последний раз!» — а Гарри втолкнул тележку в дверь их комнат и чуть не задохнулся. Вечно прохладные подземелья плавились от жары.
— Северус, а почему так жарко? Ты что, хочешь их сварить заживо? — позвал мгновенно взмокший Гарри, оглядывая ряды недовольных сов. Они были везде — на подоконнике, столе и шкафах, даже на его любимом пуфике.
Из лаборатории показался Снейп. Под длинным черным фартуком просматривались джинсы — и только. Волосы он не просто завязал в хвостик, но еще и собрал в пучок. Голые плечи блестели от испарины.
— Они же без перьев, Поттер! Оставь их на улице — или на сквозняке — околеют все как одна! А всю совятню прогреть магией затруднительно.
Гарри бездумно покивал, таращась на проблески голого торса. Снейп, конечно, заметил его реакцию и криво усмехнулся. И тут рядом возмущенно заверещала сова, вся в клочках беспорядочно торчащих пурпурных перьев.
— Чего она орет? — вздрогнул Гарри. — И почему перья цветные?
— Временный эффект зелья. Мне пока не удалось его стабилизировать. Они обрастают разноцветными перьями и снова теряют их. Но нужно пытаться дальше, еще один день в этом пекле — и я подам в отставку. А орет, думаю, потому, что ей не нравится быть обездвиженной.
Гарри осторожно погладил ее по голове.
— Никому бы не понравилось. Но зачем ты так?
— Она не хочет принимать зелье. И сопротивляется. Хочешь — держи ее сам!
— Сейчас, — пробормотал Гарри, — только разденусь, а то у тебя тут парилка.
Он снял свитер, рубашку и, немного подумав, стянул даже футболку. Снейп нахмурился.
— Если они будут клеваться, я не стану отвлекаться от зелья, чтобы спасать твою шкуру.
— Но сам-то ты…
— Сам-то я не милуюсь с каждой совой, — передразнил Снейп. — К тому же у меня есть фартук и защитные перчатки.
***
Последнюю тележку с совами Гарри встретил на пороге сам. Одна мысль о том, что кто-то другой, пусть даже Филч, будет смотреть на обнаженную шею Северуса, возмущала Гарри до глубины души. Это был тот кусок жизни, который он предпочитал не делить ни с кем.
Прикатив сов в лабораторию, Гарри чуть не врезался тележкой в Северуса.
— Черт, Гарри, тут уже нет места, — Он протиснулся мимо, и Гарри, воспользовавшись случаем, прижал его к стене и потерся носом о шею.
— Давай, идем в гостиную, пристроим их там.
— Выгружай туда, — Снейп показал на спинку дивана, — больше их девать некуда.
Пока Гарри пытался ухватить первую сову, которая шипела и щелкала клювом, Снейп наклонился над тележкой.
— Если кто-нибудь из вас посмеет испачкать мой диван, будет жить с лазурными перьями всю жизнь, понятно?
— Северус, знаешь маггловскую легенду про Синюю птицу? Не боишься, что им понравится такой вариант?
— Надеюсь, ни одна здравомыслящая сова не захочет щеголять таким оперением. — он вновь повернулся к совам. — Надеюсь на ваше благоразумие. В противном случае обездвижу до завтрашнего утра.
***
— Давай, милая, открой ротик… Тьфу! То есть, открой клювик, смотри, зелье совсем не горячее, — уговаривал Гарри надувшуюся сову. — Смотри, я сейчас на него еще раз подую.
Сова тихо ухнула. За его спиной тяжело вздохнул Снейп.
— Поттер, что ты тут развел совиные ясли, надо действовать быстро: схватил, влил, следующая.
— Нет, ты не понимаешь, — отмахнулся Гарри. — Давай следующую порцию.
Он повернулся к маленькой сове, в круглых глазах которой читалось подозрение.
— А вот и для тебя лекарство, — начал Гарри. — Ай!
Сова клюнула его за палец и забила жалкими лысыми крыльями.
— Не выпьешь зелье — обездвижу, — решительно заявил ей Гарри, и сова тут же притихла.
— Какой дипломатический талант, — насмешливо заметил Снейп.
— Ко всем нужен индивидуальный подход, — рассеянно сказал Гарри, зачерпывая еще зелья. — Совы — тоже не то, чем кажутся. В смысле не просто комок перьев и клюв.
Снейп замер, взгляд его остановился, а рука с черпаком неподвижно зависла над котлом.
— Северус?
— Совы не то, чем кажутся, — пробормотал Снейп. — Это сложный магический организм, взаимодействующий с тонкой структурой зелья. А значит, для стабильного эффекта нужно модифицировать состав индивидуально для каждой.
Он вытащил из шкафа два небольших котла и грохнул их об стол.
— Ну, спасибо, Поттер.
***
Гарри как раз уговаривал одну из сов открыть клюв и позволить влить туда пузырящуюся розовую жижу, как над ухом отчаянно зазвенели чары напоминания. Он вздрогнул, зелье пролилось на сову, та зашипела и ущипнула его за руку.
— Черт! — вскрикнул он, тряся пострадавшей рукой и разбрызгивая зелье по комнате.
Взмыленный Снейп, мечущийся между пятью котлами, молча махнул палочкой в сторону надрывающегося будильника и буркнул:
— Дай ее сюда, у меня нет ни малейшего желания варить для нее новую порцию.
Он ухватил сову, перевернул ее вниз головой и сунул под мышку. А когда та негодующе заверещала, ловко влил ей в клюв зелье.
— Отлично! — восхитился Гарри. — Прямо дрессировщик сов!
— Насколько я помню, ты — дрессировщик детей, — парировал Снейп. — И тебе пора.
— А ты один справишься? — неуверенно спросил Гарри. — У меня ведь еще одна пара, а потом тренировка по квиддичу у Хаффлпафа.
— Выметайся, — нелюбезно ответил Снейп. — И не забудь наложить на себя Освежающие чары — от тебя несет, как от гиппогрифа.
— Ну, спасибо, — оскорбился Гарри. — Конечно, несет, такая жара!
— Поттер, собрался уходить — уходи уже! — прикрикнул Снейп, ожесточенно нарезая какую-то похожую на застывшую плесень субстанцию.
Гарри закатил глаза и, не удержавшись, шлепнул его по заднице.
***
В подземелья Гарри вернулся уже в сумерках. Там ничего не изменилось: жара, облезлые совы и булькающие котлы. Спина Северуса блестела от пота. Гарри вздохнул, решительно отбросил неуместные мысли и принялся за дело.
Стук в дверь, продолжающийся уже бог знает сколько, отвлек Гарри от попыток уговорить очередную сову сидеть смирно.
— Пойду посмотрю, кто там, — поспешил сказать он и увидел, как Снейп вытаскивает из кармана фартука волшебную палочку, готовясь обездвижить «пациентку». Совы изрядно подточили (точнее сказать, поклевали) альтруизм Гарри, так что он не смог подавить злорадства.
— Дверь закрой, совы простудятся, — рявкнул ему вслед Снейп.
На пороге стояла Минерва МакГонагалл.
— Гарри, добрый вечер! Как продвигается лечение? Собираетесь ли вы присутствовать на сегодняшнем праздничном ужине?
Гарри вытер вспотевший лоб. Прохладный воздух коридора освежал.
— К сожалению, до конца еще чертовски далеко. Совы не хотят пить зелье, а его еще нужно для каждой модифицировать… В общем, на ужин мы не пойдем, может тут что-нибудь перехватим в перерывах между порциями сов…
— Но ведь сегодня Хэллоуин!
— Да, я помню, но совы… — пожал плечами Гарри. — Вы же понимаете, что Северус не успокоится, пока всех не напичкает зельем. Спасибо что зашли, Минерва!
МакГонагалл окинула его исцарапанный торс внимательным взглядом, прищурилась и кивнула.
— Хорошо! Желаю удачного завершения вечера!
Гарри улыбнулся. Для него любой вечер был хорош, если это был вечер вместе с Северусом.
Через минуту стук в дверь повторился. Гарри открыл, гадая, что могла забыть сказать МакГонагалл, и опешил. Перед дверью в воздухе покачивались три тыквы с вырезанными на них ужасными рожами и свечками внутри. Они уверенно проплыли в воздухе мимо Гарри, и он поспешил за ними, захлопнув дверь. Тыквы обосновались на столе в гостиной, напугав пару недовольных сов.
— Это еще что такое? Зачем ты притащил тыквы?
— Думаю это привет тебе от Минервы. Сегодня же Хэллоуин. Она звала нас на праздничный ужин, я сказал, что некогда…
— Ясно, типичный случай бесполезного гриффиндорского участия, — Снейп взмахом палочки погасил свечи внутри тыкв, — еще этого не хватало, тут и так скоро не останется воздуха. Идем в лабораторию, Поттер.
***
Когда последние капли зелья исчезли в клюве последней совы, Гарри обессилено опустился в кресло. Снейп же потянулся и развязал фартук, позволив ему упасть на пол.
— Эта жара меня доконает. Не знаю, как тебе, но мне просто необходим глоток свежего воздуха.
— Нет, у меня нет желания идти на холод. А ты — может просто разденешься до конца, м-м? — Гарри окинул его плотоядным взглядом.
— Обязательно, но сначала прогулка.
— Хм… — Гарри задумался, — слушай, раз ты все равно идешь гулять, на обратном пути захватишь из кухни три-четыре баклажана?
***
Снейп шел по коридору. Под мышками он сжимал четыре баклажана и радовался, что мантия достаточно просторна, чтобы скрыть их. «Докатился, — думал он, — иду и прячу баклажаны!» С другой стороны, действительно, что бы подумал кто-то, встреть он Северуса, марширующего из кухни в подземелья с баклажанами? То, что время приближалось к полуночи, делало встречу маловероятной, но, как правило, случаются именно самые неожиданные вещи. Уж это Снейп, отдавший молодость шпионажу и попыткам вдолбить зельеварение в умы тупых студентов, умудрявшихся взорвать даже зелья, которые не взрываются в принципе, усвоил твердо.
Итак, Снейп шел по коридору и нес баклажаны. При мысли о том, зачем они могли понадобиться Поттеру, он испытывал смутную тревогу. Никогда не знаешь, чего можно ожидать от жизни и от Поттера.

Повернув за угол, Снейп оказался лицом к лицу с Кровавым Бароном.
— Все ли благополучно в подземельях? — спросил Снейп прежде, чем Барон начал вещать что-нибудь про Поттера, которого почему-то недолюбливал и не упускал случая намекнуть, как разочарован выбором Снейпа.
— Не могу быть в этом уверен. С тех пор как наследник Слизерина обосновался в ваших покоях…
— У меня в покоях вообще проходной двор и совятня, — сердито прервал его Снейп, гадая, почему Барон так пристально его разглядывает и видит ли баклажаны. Для этого призрак должен был бы обладать способностью видеть сквозь одежду, но мало ли какие способности появлялись у него в Хэллоуин.
— Да, я наслышан о происшествии. Возможно, древнее проклятие…
— Просто проклятый пероед. Доброй ночи, Барон!
— Ночь Хэллоуина не бывает доброй профессор, — Кровавый Барон высокомерно вскинул голову, но Снейп уже шел домой.
***
В гостиной Гарри не было. Впрочем, сов не было тоже. Они обнаружились в лаборатории. Гарри сидел на высоком табурете у зажженной горелки и задумчиво разглядывал склянки. Совы рядами устроились на новых наколдованных жердочках под потолком. Если бы у них были перья, можно бы было сказать, что они нахохлились. Но пока они напоминали сутулых мрачных горбунов с клювами.
— Что ты здесь делаешь?
— Жду тебя. Принес?
Снейп опешил.
— Да. Но… в лаборатории…
— Конечно в лаборатории. У тебя и горелка есть, — Гарри солнечно улыбнулся.
— Гарри, в самом деле… это не лучшая идея… Я же говорил тебе…
— Давай сюда баклажаны! — перебил Поттер. — Слушай, ну Хэллоуин же! Да что такое? О чем ты таком подумал? Я просто хочу сделать икру. Есть такой рецепт, там нужен костер, но я подумал, горелка сойдет.
Снейп выложил на стол баклажаны и уселся на второй стул. В самом деле, что за идеи приходят ему в голову? Счастье, что Поттер не владеет беспалочковой легилименцией! Впрочем, градус безумия окружающего был по-прежнему высок. Совы негромко ухали, со скрежетом щелкали клювами, а появление новых перьев сопровождалось шорохом, похожим на звук лопающихся мыльных пузырей. Ужасно захотелось выпить. Твердое правило «ничего съестного в лаборатории» уже было нарушено Поттером, поэтому Снейп призвал бутылку огневиски и стакан.
Гарри держал баклажан за хвостик так, что пламя горелки облизывало синюю шкурку целиком. Снейп попивал огневиски, наблюдал за сосредоточенным лицом Гарри и радовался жизни. Он так расслабился, что даже не вздрогнул, когда баклажан в руках Гарри лопнул, выпуская струю горячего пара и брызги сока.
— Пусти тебя в лабораторию, Поттер, и даже баклажаны будут взрываться. Талант.
— Именно, — невозмутимо прокомментировал тот, — теперь шкурку будет снять совсем просто. Давай, я закончу с другими, а этот почисти ты.
Когда все баклажаны были поджарены на горелке и очищены, Гарри смешал их с чесноком и заправил маслом.
— Ну вот, теперь нужно пойти к камину и зажечь свечки внутри тыкв.
— Наследник Слизерина и любитель ритуалов, тоже мне — пробормотал Снейп, но последовал за Гарри.
***
Сигнальные чары оповестили их о том, что в кабинет Снейпа стучат.
— Мерлин, надеюсь, никто больше не заболел, — закатил глаза Гарри.
— Сиди, я разберусь. Это кто-то из учеников.
Северус быстро прошел в кабинет, прикидывая, что еще натворили его слизеринцы, если уж им понадобилась помощь декана.
Но за дверью обнаружился вовсе не староста Слизерина. Там стояла крошечная насупленная девочка — первокурсница. Хаффлпаф.
— Чему обязан, мисс Эйнкорт? — осведомился он.
— Я не могу уснуть без Пушистика! — решительно заявила девочка.
Снейп опешил.
— Мисс Эйнкорт, если вы о сове, то все совы будут здоровы к утру. А вам в такой час следует быть в своей спальне. Двадцать…
— Нет, я должна его забрать, сэр! — перебила она. При всей видимой решимости глаза ее подозрительно поблескивали.
Северус вздохнул и присел на корточки. Все же огневиски — и Гарри — делали его непозволительно мягким.
— Утром ваша сова выздоровеет. Зелье помогло избавиться от паразита, но оперение еще не восстановилось до конца.
Девочка слушала его, сосредоточенно нахмурив светлые брови.
— Пушистик не мерзнет без перьев? — спросила она серьезно.
— Нет, — так же серьезно ответил Северус, сам себе ужасаясь. — В лаборатории тепло.
— И все-таки я его хочу забрать! Со мной ему лучше! Я все равно буду любить его больше всех сов на свете, пусть у него и нет всех перышек! — упрямо заявила девочка.
Снейп мысленно покачал головой и поднялся. Спорить с малолетней нахалкой сил не было.
— Ждите здесь, — он развернулся и пошел обратно в комнаты.
— Кто там? — спросил его Гарри, уплетая остатки баклажанов.
— На Хаффппафе прибыло сумасшедших, — невпопад ответил Снейп. — Надо будет поздравить Помону. Пушистик!
Сидящая у локтя Гарри маленькая ярко-желтая сова сонно заворочалась.
— Ой, это что, сова той первокурсницы? Саманты? — удивился Гарри.
Снейп поднял сову и повертел ее в руках, критически оглядывая. Клочки желтых перьев смешно топорщились, неуловимо напоминая прическу Гарри. Он хмыкнул.
— Ладно, выдам ей сову.
— Она что, пришла сюда за совой? Сейчас?
— Торчит под дверью и требует Пушистика, — Снейп зажмурился и потряс головой. — Сумасшедший дом.
Гарри хихикнул.
— Стоило распределить ее в Гриффиндор, если она не побоялась идти ночью в Хэллоуин к профессору Снейпу.
— Потрясающе смешно, Поттер.
Северус покрепче ухватил сову и направился в кабинет.
— Вот ваша сова, мисс Эйнкорт.
Девочка ахнула и схватила сову в охапку, прижав ее к груди. Та тихонько и довольно заухала.
— Двадцать баллов с Хаффлпафа за нахождение вне факультетской гостиной после отбоя, — устало произнес Северус. — Чтобы больше это не повторялось, вы меня поняли?
Девочка закивала, глядя на него сияющими глазами. Северус поморщился.
— Идите.
***
После ужина они еще раз проверили состояние сов. Хедвиг уже покрылась голубоватым пушком и без возражений позволила Гарри погладить себя. Нескольких сов пришлось уговаривать принимать зелье повторно — возможно, им просто удалось отвертеться в первый раз. До постели они добрались совершенно вымотанные.

Утром Снейп буравил свою чашку кофе мрачным взглядом. Выспаться не удалось. Чертовы совы не пожелали ночевать в подогретой лаборатории, и часть из них переместилась за ними в спальню, которую тоже пришлось натопить. Гарри безмятежно задрых поверх одеяла, а он остаток ночи проворочался, то кутаясь в одеяло, то сбрасывая его, а шорох пробивающихся перьев и осуждающие взгляды сов преследовали его, кажется, даже во сне. Кофе всего этого никак не мог компенсировать. Когда дети завопили на разные голоса, он поднял взгляд к потолку. Совы, все в разноцветных перьях, являли собой кошмар художника-импрессиониста. Лиловое, малиновое, зеленое и оранжевое оперение должно было сохраниться до следующей линьки. Снейп вздрогнул, представив себе, что эту сбрендившую радугу ему придется наблюдать каждое утро еще очень долго.
— Ух ты, как здорово, — тихо выдохнул Гарри, сжав его ладонь под столом.
Его улыбка была такой счастливой, что недовольство куда-то испарилось.
— Всегда знал, что у тебя проблемы со вкусом. Кошмарное месиво цветов.
— Зато как все радуются! Благодаря тебе!
Снейп отвел взгляд от разноцветных сов, поймал сияющий взгляд Гарри и подумал, что безумный день и почти бессонная ночь — невысокая цена за эту улыбку. Совсем невысокая.


Спасибо: 4 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 170
Зарегистрирован: 09.10.06
Рейтинг: 8
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.13 23:33. Заголовок: Отлично! Спасибо авт..


Отлично! Спасибо автору.

Вот бы кто-нибудь взялся проиллюстрировать - и сцены в лаборатории, и радужный налет в Большом зале.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 11
Зарегистрирован: 19.03.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.13 14:02. Заголовок: :sm36: спасибо, Авт..


спасибо, Автор

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 989
Зарегистрирован: 26.05.08
Откуда: Msk
Рейтинг: 28
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.13 18:46. Заголовок: весело у них там в Х..


весело у них там в Хогвартсе

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 27.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.13 19:27. Заголовок: Lenny_r пишет: Вот ..


Lenny_r пишет:

 цитата:
Вот бы кто-нибудь взялся проиллюстрировать


Да, вот было бы здорово!!
Замечательный веселый снарри!
Спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 3
Зарегистрирован: 05.02.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.13 23:12. Заголовок: Радужные совы! :sm3..


Радужные совы!
И Гарри, который будет сам возить сов, чтобы обнаженную шею Северуса никто не увидел
Спасибо большое!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 14
Зарегистрирован: 18.01.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.13 23:25. Заголовок: такая хорошая идея и..


такая хорошая идея и такое слабое исполнение.
жаль.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 5
Зарегистрирован: 15.08.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.13 03:05. Заголовок: очень милая теплая и..


очень милая теплая история

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 16
Зарегистрирован: 27.07.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.13 09:28. Заголовок: Спасибо!! :sm248: ..


Спасибо!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 29.04.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.13 14:46. Заголовок: Спасибо! Очень необы..


Спасибо! Очень необычный фик, легко читается, буквально проглатывается на лету)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 16.10.10
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.13 16:23. Заголовок: Как я понимаю Гарри,..


Как я понимаю Гарри, тоже не дала бы никому любоваться на такого Снейпа - в джинсах и обнаженным торсом

Спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 84
Зарегистрирован: 01.11.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.13 17:18. Заголовок: Замечательная истори..


Замечательная история! Спасибо большое!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 7
Зарегистрирован: 02.12.12
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.13 19:20. Заголовок: Спасибо автору за те..


Спасибо автору за теплые впечатления! Очень мило!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 8
Зарегистрирован: 27.01.13
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.13 20:03. Заголовок: автор фика пишет: С..


автор фика пишет:

 цитата:
Снейп шел по коридору




Спасибо автор, это было весело)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.13 20:25. Заголовок: Упорно хотелось нача..


Упорно хотелось начать со слова "джен", видимо, редко мне доводится читать слэш рейтинга PG.
Милая спокойная история про Хогвартс, в котором все хорошо. Меня это само по себе всегда умиротворяет. И Хедвиг жива.
И я очень люблю баклажаны с чесноком, со стороны автора это даже как-то... нехорошо. Где я сейчас возьму баклажаны? Однако что там подумал Снейп насчет них? И с такой готовностью притащил их с кухни!
Но почему Поттер - наследник Слизерина? Или в этом заключается АУ?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 4
Зарегистрирован: 21.01.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.13 05:01. Заголовок: очень мило, теплая т..


очень мило, теплая такая, приятная вещица.
Лысая Хедвиг в шарфе поразила мое воображение ))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.13 12:48. Заголовок: Спасибо, приятно, чт..


Спасибо, приятно, что фик нравится. Лысая Хедвиг в шарфе поражает и авторское воображение, и не только она.

Мэйли,

Праймари, вы такие вопросы задаете, засмущали, как Снейпа баклажаны. Наследником Слизерина пусть Барон считает Гарри по старой хоркруксовой памяти, почти канон!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 59
Зарегистрирован: 03.05.10
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.13 15:08. Заголовок: Проиллюстрировать Сн..


Проиллюстрировать Снейпа и Гарри с совами хорошая идея. Представляю себе яркую картинку: Снейп с баклажанами, полумрак,тыквы со свечками, Гарри весь в перьях, а вокруг летают радужные совы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 12
Зарегистрирован: 04.06.11
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.13 16:10. Заголовок: Клево :sm36: Автор,..


Клево
Автор, спасибо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.13 16:28. Заголовок: Огромное спасибо за ..


Огромное спасибо за эту чудесную историю! Такая тёплая и уютная атмосфера создаётся с первых строчек фанфа. Просто восхитительно! Нежно и в то же время забавно) Совы замечательные - с характером!) Интересная задумка с цветом перьев. Я бы не отказалась посмотреть на такую пернатую "сбрендившую радугу" Порадовала смелая девочка, которая не побоялась заявиться к Снейпу ночью.
Очень милые моменты из жизни Северуса и Гарри заставили улыбаться. Спасибо большое за прекрасное настроение.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 46 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 9
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет