Дневник Снарри-сайта Правила форума

Дорогие участники форума! Укажите, пожалуйста, в профиле полную дату рождения!
АвторСообщение





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.10.05 14:16. Заголовок: "Связанный", Minx, ПВП, снарри. В подарок Otchaika


Связанный

Автор: Minx
Переводчик: Nora (nora_online@mail.ru)
Бета: Loky13
Пейринг: СС/ГП
Рейтинг: NC-17
Жанр: ПВП
Дисклеймер: ДКР принадлежат и они сами, и все доходы, вытекающие из их использования. Я просто слегка издеваюсь над ними.
Саммари: Снейп преподает урок самоконтроля своенравному Гарри.
Прим. переводчика: Ну, вот люблю я Минкс! И ее ПВПшки и ее Possessions, и то, что она была бетой "Мальчика". А еще я хочу сказать спасибо моей почти гениальной бете, которя корпит над "Алмазами", исправляет мои ошибки и замечательно переводит стихотворные эпиграфы. Спасибо тебе, дорогая! Надеюсь, тебе понравился! А также всем тем, кто любит Минкс.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 37 , стр: 1 2 All [только новые]







Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.05 11:21. Заголовок: Re:


люблю Минкс. и эту серию особенно.
мне кажется или действительно уже всю серию перевели?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.11.05 11:58. Заголовок: Re:


olga

Кажется. Серию перевели не всю, но я ее добью. Постараюсь, во всяком случае.

Вот вчера с горя еще один ее фик перевела - Not again. Mr. Potter. Отличная штучка! Щас побетим и выложим.

А тут еще прочитала Possessions по-русски и рыдала. Ну и перевод! Я понимаю, что врать - это втторая натура переводчика, но чтоб настолько...

BlackStar

Уве будет. Я перевожу-то быстро. Были бы беты.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.05 08:45. Заголовок: Re:


Nora

не могу не написать, как мне понравилось) Каждый раз, когда прихожу на форум, захожу сюда и перечитываю. Как хорошо, что вы быстро переводите, очень жду остальных серий)) Не могу читать их на англ - ну не то совсем)
Так что спасибо большое за скорость) за выбор фиков и, главное, отличный их перевод)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.05 12:13. Заголовок: Re:


Sata Lisat

Спасибо огромное!
А мне они и по-английски очень нравятся. У Минкс очень хороший язык, переводить легко и все понятно.
Бета обещала сегодня прислать правку, так что наверное завтра выложу следующую историю. И вы просто представить себе не можете, как же мне хочется поправить Possessions!

Спасибо еще раз за отзыв! Я стараюсь

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.05 18:42. Заголовок: Re:


Мне, право, неудобно...
Ты так мучилась со мною...и такой подарок...
Но приятно мне, не скрою) Спасибо, Nora
Спасибо)



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.05 01:54. Заголовок: Re:


Nora

Nora пишет:
цитата
И вы просто представить себе не можете, как же мне хочется поправить Possessions!


а что, поправьте) Мне даже интересно, что там не так) Англ версию я не читала, а русская в принципе меня устраивала)))

Nora пишет:
цитата
так что наверное завтра выложу следующую историю


ну я надеюсь, не наверное, а точно!)))
в любом случае я жду)



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.05 11:55. Заголовок: Re:


Sata Lisat пишет:
цитата
Мне даже интересно, что там не так


Там, я извиняюсь, все не так! Не, вру, последняя часть еще более-менее, но предыдущие - это что-то с чем-то. Неужели вы по-русски не заметили несоответствий?
Например, когда Снейп и Гарри разговаривают в баре, там упоминается слово trial. Которое почему-то перевели как то ли чувства, то ли опыт, но что-то совершенно неприемлемое, причем из контекста ясно понятно, что речь-то идет о судебном процессе (слово, кстати, так и переводится). Я б сказала, что перевод очень небрежный, как будто переводчик запихнул текст в Промпт, а бета языка и вовсе не знала.
Извините, если резко выразилась, но я отвечаю за каждое слово!
Да одно то, что в ответ на объяснения Гарри Снейп (или другой персонаж) отвечает I see и это переводят, как Я вижу, уже о многом говорит.

Кстати, сегодня перевела еще один рассказик из этой серии. Отчаянно нуждыюсь в бете...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.05 03:21. Заголовок: Re:


Nora

Nora пишет:
цитата
Неужели вы по-русски не заметили несоответствий?


были фразки, которые царапались) Но я особо и не искала) Про качество перевода охотно верю) Но все равно это пока единственный перевод этих фиков Минкс)) (намек )

Nora пишет:
цитата
Кстати, сегодня перевела еще один рассказик из этой серии. Отчаянно нуждыюсь в бете...


если отчаянно, то пишите: formorgana@gmail.com
я найду)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.05 12:54. Заголовок: Re:


Sata Lisat

Если с бетой можете помочь, это будет просто шикарно, но надо чтоб она хорошо знала язык. Там есть скользкие моменты, которые никак до меня не доходят. Ну как, слать?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.05 19:29. Заголовок: Re:


Nora

Ой, как хорошо, что ты решила перевести всю серию! Это ж класс!
Только номера рассказов ставь

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.05 12:43. Заголовок: Re:


Irma

Хм... Насчет номеров трудновато наверное будет. Я их не по порядку буду выкладывать. То есть не все по порядку. А серию переведу всю. Это точно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.05 14:23. Заголовок: Re:


Nora
А потом выложишь где-нибудь?
Вообще-то, я могу выложить у себя - чтобы вся серия была с одном месте и подряд.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.11.05 21:51. Заголовок: Re:


О боже супер, Минкс создаёт для нас рай слэшных идеалов.. УУУУУ!!!! Оскар автору...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.05 03:21. Заголовок: Re:


Nora

высылай:) Насчет беты можешь не волноваться

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.05 12:15. Заголовок: Re:


Ольга

С удовольствием! Давай у тебя выложим, а то жалко будет, если потеряется где-нибудь в недрах форума

Sata Lisat

ОК. Три уже бетят, четвертую заканчиваю. Как закончу, пришлю.

Всем спасибо за отзывы. Мне приятно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.11.05 18:45. Заголовок: Re:


Nora
ОК. Тогда я буду с форума брать и у себя выкладывать.
Потом ппо порядочку построим :)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.05 08:19. Заголовок: Re:


Ольга

Договорились.

А потом все же хочется Possessions до ума довести...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 37 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 19
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет