Дневник Снарри-сайта Правила форума

Дорогие участники форума! Укажите, пожалуйста, в профиле полную дату рождения!
АвторСообщение





Пост N: 163
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.06 22:48. Заголовок: «Где-то, где никогда не бывал», СС/ГП, слэш, romance, PG, AU, миди, перевод - окончание от 28.08


Название: «Где-то, где никогда не бывал»
Оригинальное название: «Somewhere I Have Never Travelled»
Ссылка на оригинал: http://melora98.livejournal.com/165948.html
Автор: melora98
Разрешение на перевод: получено
Переводчик: Ripley
Беты: RedWitch, Ольга
Рейтинг: PG
Пейринг: СС/ГП
Размер: миди
Дисклеймер: Северус Снейп, Гарри Поттер и другие персонажи мира, созданного Дж.К.Роулинг, принадлежат ей и только ей.
Предупреждение автора: AU, без магии и я сделала их американцами. Простите.
Саммари: К Северусу Снейпу – работнику Публичной Библиотеки приходит странный посетитель…
Чэллендж: Wave X "Не здесь, не сейчас! Без волшебства?"
Примечания автора: 1. Огромное спасибо обеим бетам ac1d6urn and d_n_me94.
2. В тексте фика использованы отрывки из стихотворений Эдварда Эстлина Каммингса "i have found what you are like" и "somewhere i have never travelled".
3. lawofsyllogism создал иллюстрацию к фику. (СПАСИБО!) Увидеть можно на странице, где выложен фик-оригинал.
Примечание переводчика: Использованные в тексте переводы стихотворений выполнены Н. Семонифф (http://zhurnal.lib.ru/n/nejt_w_s/)


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 37 , стр: 1 2 All [только новые]







Пост N: 164
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.06 22:53. Заголовок: Re:


*

Городок Нормал, штат Иллинойс оправдывал свое имя. Но при этом Публичная библиотека Нормала на Уэст Коллидж авеню своему названию не соответствовала. Северус хорошо это знал, ведь он проработал в библиотеке многие годы, а ожидаемая им "нормальная публика" так и не появлялась. Вместо этого ему доставались престраннейшие персонажи, которые приставали к нему с нелепыми вопросами и еще более нелепыми надеждами, что в его обязанности входит еще и отвечать им. Обычно вопросы варьировались от "а как можно сколотить состояние, сидя дома и поплевывая в потолок" до "мне нужна желтая книга, которую я брал год назад, но я не помню ни названия, ни автора".

В конце концов Северус был всего лишь библиотекарем, а не волшебником. И это было именно то, что ему нравилось.

Он любил безмятежность тех моментов затишья, когда все вокруг него утыкались носами в книги и ничего у него не требовали. Не было ничего лучше наполненного поисками и исследованиями спокойствия. Методы Северуса были старомодными, и часто в поисках информации для посетителя его ловкие пальцы рылись в узких ящиках карточного каталога. Библиотеку он знал как свои пять пальцев и сам был известен как библиотекарь, который способен найти все и вся, если только вы набирались достаточно храбрости для того, чтобы лицом к лицу столкнуться с этим воплощением суровости и задать верный вопрос.

Северус всегда первым отмечался за столом справок и поэтому первым включал всю электронику, которую все считали такой чертовски замечательной штукой, первым сортировал газеты для городских бездомных и, наконец, первым отпирал двери, чтобы впустить этих бездомных внутрь. При этом его губы всегда кривились от отвращения – его библиотека была бы гораздо более приятным местом без портивших всю картину посетителей.

В это особенное утро день Северуса начался как любой другой обычный день в Публичной Библиотеке Нормала. Единственным отличием от других дней было то, что этим утром выпал первый снег. Это означало, что из-за холодного ветра и слякоти на улицах, Северус был раздражителен еще более, чем обычно. Как он ни пытался согреться, холод пробирал его худое тело до костей. К тому же ясно было, что вскоре мокрая грязь будет разнесена по всем безукоризненно чистым полам библиотеки. Посетители будут сопеть, кашлять и рыться на полках, распространяя повсюду микробы.

Северус ненавидел зиму.

Он только что отпер наружные двери - ровно в девять по своим собственным черным старинным наручным часам, которые он подводил каждый вечер перед сном - когда в дверь протиснулся невысокий закутанный человек, задержавшийся только для того, чтобы потопать ногами, сбивая снег с тяжелых ботинок, а затем прямиком через холл направиться к справочному столу.

Поглядев на грязь на полу, Северус беззвучно зарычал и помедлил перед тем, как неспешно двинулся к своему столу. Чтобы заставить неприятного посетителя подождать еще, он снял трубку и набрал номер отдела обслуживания, чтобы пришли и вытерли тающий грязный снег. Не следует оставлять лужу, пока в нее не наступил кто-нибудь другой.

Закончив с этим, он наконец повернулся к первому за этот день посетителю, которого, как ни удивительно, не оттолкнуло грубое невнимание со стороны Северуса. Молодой человек снял свою вязаную бордово-желтую шапку (которая больше походила на птичье гнездо), и разматывал вязаный шарф тех же оттенков; волосы его торчали вверх как попало. Его очки совсем запотели, и он протер их пальцами будто дворниками, обнаружив ярко-зеленые глаза. Молодой человек мигнул и широко улыбнулся Северусу.

Сообразив, что он, приоткрыв рот, пялился на эту кричащую демонстрацию дальтонизма, Северус откашлялся, кинув на молодого человека самый пугающий взгляд, который только смог изобразить. Без сомнения, студент ИСУ. (Прим. пер.: ИСУ – ISU, Университет штата Иллинойс) Вероятнее всего начавший заданное ему исследование в последнюю минуту. Из тех, которые требуют, чтобы всю работу за них сделал я. Северус сдержал усмешку.

- Могу я вам помочь? – подчеркнуто медленно произнес он, удостоверившись, что его голос содержит достаточное количество презрения, показывающего, что лучше б вопрос собеседника не был всего лишь просьбой указать направление к туалету или чем-то подобным.

Не получив ответа, Северус нахмурился. Вопреки его ожиданиям, молодой человек совсем не выглядел испуганным. Порывшись в карманах, он положил на стойку пластиковую карточку и подвинул ее к Северусу. Тот взял предложенное и его глаза расширились, когда он прочел.

"Привет! Я глухонемой" – было написано вверху. Шрифтом помельче было добавлено: "Я могу читать по губам, когда вы говорите медленно, или мы можем общаться с помощью переписки".

Северус выгнул бровь. Если те ужасные шапку и шарф можно считать показателем, то парень еще и дальтоник. Он вздохнул и потянулся за своей ручкой. С тоской вспомнилась его коллега по работе мисс Чанг, которая просто обожала справляться с такими задачками. К сожалению, она все еще была на Гавайях со своим новым мужем (что напомнило ему, что она, конечно, больше не мисс Чанг.) Любые оправдания, лишь бы не работать и оставлять мне двойную нагрузку по первому требованию, вертихвостка манерная.

На клочке бумаги Северус написал: "Чем я могу вам помочь?"

Усмешка парня стала еще шире - если это возможно - и он потянул бумагу и ручку из рук Северуса. "Страховая компания Пожиратели смерти. Досье, последние контракты, газетные статьи и вообще все, что сможете найти".

Северус поджал губы. Выполнимо. Я могу проверить справочники бизнес-компаний, а затем пройтись по периодике и газетам. Длинным пальцем он поманил парня за собой и направился к периодическим изданиям, хранящимся в главном отделе ссылок. Он подошел к свободному месту за столом и принялся вытаскивать стопки ссылочных формуляров. Северус написал парню пару строк, чтобы тот принимался здесь за работу, пока он пойдет проверить каталожные карты на наличие дополнительной информации. Глаза юноши загорелись. Он улыбнулся и весело кивнул, прежде чем склониться над первым формуляром. Северус оставил его за этим занятием, а сам довольно недурно провел остаток утра, поглощенный углубленным исследованием компании.

П.С. Страхование оказалось местной компанией, принадлежащей некоему Т.Риддлу. Должно быть семейная компания, поскольку упоминается уже более пятидесяти лет. Никто не может в одиночку начать и вести дело так долго, решил Северус, переворачивая страницу. Он не поинтересовался у молодого человека причинами исследования именно этой компании и уж конечно не собирался спрашивать об этом теперь. Это не мое дело, и пока он не попросит меня собрать информацию по другой компании, в мои обязанности это не входит. Кроме того, если он студент - а Северус имел стойкие подозрения на этот счет – то для него важно научиться разыскивать нужную информацию самому.

Несколько часов спустя Северус отнес молодому человеку дополнительные письменные отсылки и инструкции и увидел, что тот напряженно работал – вокруг него весь стол был занят открытыми формулярами и записями. Нахмуренно уставившись в блокнот, заполненный неразборчивыми записями, Северус быстро добавил еще одну, чтобы дать молодому человеку знать, что он будет за своим столом, если тому еще что-нибудь понадобится. Юноша улыбнулся ему и быстро написал: "Как вас зовут?"

Скривив рот, Северус подписался на бумаге так, как он всегда подписывал личные чеки - полным именем. Парень скосил глаза и губы его сложились в немое "о". Это ему наказание за любопытство. Теперь он обязан запомнить.

Но молодой человек только пожал плечами и набросал что-то, придерживая бумагу так, чтобы Северусу было видно. Там было сказано: "Я - Гарри".

Северус выгнул бровь: - Просто Гарри?

Ниже появилось добавленное второпях "Поттер".

Снейп кивнул и, глядя прямо на молодого человека, отчетливо произнес так, как он научился спустя годы работы с чиновниками и пожилыми людьми, имеющими проблемы со слухом: "Рад с вами познакомиться, мистер Поттер". Затем он оставил его наедине с работой.

В этот же день чуть позже его начальница Минерва вошла в комнату персонала, когда он сидел за своим столом, заполняя каталожные карточки. - Северус, - обратилась она своим дребезжащим голосом, - вы помогали посетителю этим утром?

- Да, - ответил он, поднимая глаза. - Он еще здесь? Ему еще что-нибудь нужно?

- Он только что ушел, - сказала она и вручила ему вырванный из скрепленного спиралью блокнота свернутый бумажный лист с неаккуратной бахромой, свисающей с края. Одобрительно поджав губы, она, шаркая, вышла.

С некоторым трепетом Северус развернул записку и прочел накарябанный как курица лапой, Поттером текст.

"Мр. Северус Снейп, спасибо за вашу помощь. Вы проделали большую работу; пожалуйста, дайте об этом знать вашему начальнику. Я надеюсь, что завтра вы будете на работе – вероятно, мне еще понадобится ваша помощь.

Гарри."

Северус приподнял бровь. Записка? Никто никогда не оставляет мне записок с благодарностью! Они обычно чертовски запуганы, когда я с ними заканчиваю, либо чересчур заняты для того, чтобы побеспокоиться об этом. Он сложил бумажный лист и почти выбросил его в корзину для мусора, но остановился и вместо этого положил его в ящик своего стола, прежде чем вернуться к каталожным карточкам.
tbc

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 87
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.06 23:36. Заголовок: Re:


Ripley
Сюжет довольно оригинальный, и это ещё легко сказано. Снейп, несмотря на отсутствие магии, своих черт не растерял.

 цитата:
Страховая компания Пожиратели смерти


Классное название для страховой компании...
Спасибо за замечательный фик! Будем ждать дальнейших событий.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 43
Зарегистрирован: 11.01.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 00:11. Заголовок: Re:


Ripley
Никогда еще не читала такого сильного АУ, но уже безумно хочу продолжения.
Невероятная идея и отличное воплощение. Очень понравилось.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 16.06.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 07:12. Заголовок: Re:


Бедный Гарри, глухонемой! Не ожидала увидеть кого-либо, кроме Снейпа, но здесь даже Риддл имеется! Очень, очень интересно. С нетерпением жду продолжения.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 165
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 07:57. Заголовок: Re:


Black Mamba пишет:

 цитата:
Классное название для страховой компании...


Мне тоже понравилось. :)

Liellan пишет:

 цитата:
Никогда еще не читала такого сильного АУ


Такой чэллендж. Иногда неплохо что-нибудь и не про Англию почитать, оторваться от канона, так сказать.

Йови пишет:

 цитата:
но здесь даже Риддл имеется!


Будет еще много знакомых.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 177
Зарегистрирован: 11.03.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 13:35. Заголовок: Re:


А я люблю АУ :-) Действительно, интересно взглянуть на знакомых героев в совершенно новой обстановке :-)
Спасибо, интересное весьма начало :-) И ссылочка на Каммингса очень в тему пришлась - отправилась на страничку СИ к Н.Семонифф и долго читала стихи :-))
Можно только одно малюсенькое замечание? :-)
Вот тут:
Ripley пишет:

 цитата:
Неважно насколько упорно он стремился сохранить тепло, холод все равно проникал к его худому телу, оставляя ломоту в костях.


Мне показалось, что звучит ну совсем как калька... Может, что-то типа: "Как он ни пытался согреться, холод все равно пробирал его худое тело до костей"? Или что-нибудь вроде этого...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 4
Зарегистрирован: 08.07.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 13:57. Заголовок: Re:


Ripley
Очень интересное АУ, хорошо написанное и отлично переведенное.
Условия мира совершенно иные, а вот персонажи и характеры такие знакомые. Весьма интригующее сочетание.
Спасибо вам за то, что взяли на себя труд донести эту прелесть до нас!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 166
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 14:18. Заголовок: Re:


Sige пишет:

 цитата:
ссылочка на Каммингса очень в тему пришлась


Меня его стихи просто восхитили. )

 цитата:
Можно только одно малюсенькое замечание?


принимается.
Irana
Спасибо и вам. )))


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 30
Зарегистрирован: 15.04.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 19:09. Заголовок: Re:




 цитата:
Они обычно чертовски запуганы, когда я с ними заканчиваю


:)

Очень интересное начало.
Ripley, спасибо за выбор фика и труд.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 284
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.08.06 19:10. Заголовок: Re:


Ripley

круто! очень круто и читается легко)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 1
Зарегистрирован: 23.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.08.06 08:03. Заголовок: Re:


Спасибо автору и переводчику. Давно не видела такого интригующего АУ.
Такие новые и в то же время такие «домашние» персонажи. Особенно очаровал глухонемой Гарри, с нетерпением буду ждать продолжения!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 289
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.06 18:40. Заголовок: Re:


а когда дальше??

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 177
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.06 19:48. Заголовок: Re:


Илит Келли Тек

Фик красивый, романтичный и переводила я его с удовольствием, так что вам спасибо, что читаете.

Sata Lisat

Да фик до конца переведен, а бета в отпуск уехала. (((

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 290
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.06 20:09. Заголовок: Re:


Ripley

ну как всегда!)))
и надолго она?
фик оочень оригинальный и действительно очень увлекательный) так что жду с нетерпением)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 178
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.06 20:14. Заголовок: Re:


Sata Lisat
До сентября

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 180
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.06 09:51. Заголовок: Re:


Огромное спасибо Ольге, которая согласилась добетить текст.)))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 181
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.06 10:02. Заголовок: Re:


*

Следующим утром, когда Северус подошел, чтобы открыть двери в библиотеку, он сразу заметил снаружи укутанного человека в бордово-желтой шапке. Прямо к открытию. Превосходно! Не то чтобы я ждал… или хотел… чтобы он вернулся. Вовсе нет. Тем не менее, он впустил Гарри – мистера Поттера - внутрь, и на сей раз юноша даже задержался, чтобы вытереть ноги о предназначенный для этого коврик. Улыбнувшись Северусу и махнув ему приветственно рукой, Поттер заспешил к столу справок. Северус нахмурился, но последовал за ним, удивляясь: И что же ему нужно на этот раз?

У Поттера на листке бумаги уже был написан запрос, который он подтолкнул к Снейпу, занявшему свое место за столом. Северус нацепил свои очки для чтения и опустил взгляд на написанное.

"Нужно больше информации по той же самой компании, но из более ранних источников. Что-нибудь до 1950 года?"

Северус кивнул и взял ручку. "У нас в подвале есть архивы с информацией, относящейся к тому периоду. Я отведу вас туда после 10 утра."

Поттер быстро просмотрел записку и кивнул в ответ. Набросав "буду ждать", он отправился к книжным полкам. Северус проводил его тяжелым взглядом. Он и ходит-то вприпрыжку. Эта явная жизнерадостность его одновременно интриговала и раздражала. Большинство людей вовсе не трудились быть приветливыми с Северусом. За исключением "заговорщика". Этот странный старик проводит здесь практически все свое время и постоянно полон новыми параноидальными идеями, будь то НЛО или преступления, покрываемые правительством. Он единственный всегда улыбался мне и интересовался, как прошел мой день. Конечно, ему просто не оставалось ничего другого, кроме как быть любезным со мной, потому что остальные библиотекари бежали от него, как от чумы, а меня меньше всего заботило, что он чокнутый. Я никому не отдаю предпочтения. Мы все тут не в себе.

Остаток утра Северус провел удовлетворительно. Он бросал свирепые взгляды на на посетителей, которые теоретически могли нуждаться в его помощи, и тайком поглядывал на Поттера, который, подпрыгивая, расхаживал по библиотеке. Он подскочил, когда знакомое писклявое приветствие "Привет, Северус!" заставило его скрипнуть зубами; по спине пробежал холодок. Он обернулся и коротко кивнул кругленькой, одетой в свитер Чоу. Должно быть, медовый месяц закончился.

– Доброе утро, - сухо поприветствовал ее Северус.

- Ох, как я соскучилась по этому месту! - она улыбнулась, раскинув руки в стороны, будто пытаясь обнять всю библиотеку целиком. - Я привезла фотографии с Гавай – они там, в комнате персонала. А еще каждый получит по кокосовому ореху!

- Потрясающе, - растягивая гласные, произнес Снейп. Его губы искривились в презрительной усмешке от этого принужденного обмена любезностями. – Вы выглядите… чересчур загорелой.

Чоу закатила глаза: - Не будь злым. Мы замечательно провели время.

- Ах да, ну и как дела у Мужа Номер Три?

Она вздохнула, давно привыкнув к его насмешкам. - Седрик в порядке, спасибо.
Северус фыркнул и встал, чтобы найти Гарри - нет, мистера Поттера. – Скажите Минерве, когда она придет, что ключ от подвала у меня и что я буду внизу в архивах с посетителем.

Темные глаза Чоу округлились. - Вот это да! – она ухмыльнулась. – Сбегаешь с посетителем, а ведь еще и полдень не наступил? У нее необычная тяга к старым раздражительным ворчунам или ее просто привлекают библиотекари?

Снейп ухмыльнулся. – Уверен, что ни то, ни другое. Но если я действительно соберусь тайно бежать, то несомненно посвящу Мистера Поттера в свой план.

- О боже! – задохнулась Чоу. - Поттера? Тот самый знаменитый Гарри Поттер? Как интересно!

- Знаменитый? – Снейп выгнул бровь.

- Ну в самом деле, и ты еще называешь себя профессионалом в области информации! - она неодобрительно уставилась на него. - Ты хоть газеты на этой неделе читал? – Услышав его полный страдания вздох, она хихикнула. – Ну, рано или поздно узнаешь.

- Понятно, - бросил Снейп, удаляясь. – Приложу все усилия, чтобы держать себя в руках. - Теперь до газет я и не дотронусь. Дело принципа. Чем он может быть знаменит? На голове у него хаос, одежда в беспорядке, а выглядит так, будто еще не бреется. Я вообще начинаю сомневаться, что он уже студент.

В комнате персонала он взял ключ от архива из своего стола и собирался выйти, когда столкнулся в дверях с входившей Минервой. - О, Северус, вы уже получили свой кокос?

Вот любопытная старая сплетница. - Минерва, я вероятно до конца дня буду внизу в архивах вместе с посетителем.

- О? Снова помогаете тому молодому человеку? - она положила на стол свою сумку и сняла пальто. - Осторожнее, Северус. Скоро остальные ваши поклонники начнут ревновать вас к такому вниманию.

Какие поклонники? Северус фыркнул. Ее отвратительное чувство юмора только ухудшается со временем. - Я совершенно уверен, что любой посетитель в этой библиотеке скорее предпочтет принять помощь от миссис Диггори, - в дверях он оглянулся и нахмурился: - Раз уж мы заговорили о моих "поклонниках", вы в последнее время не видели "заговорщика"? Он уже несколько дней не показывался. Жаль, он хотя бы немного развлекал нас в последнее время.

Минерва поджала губы: - Да, тот милый старик. Надеюсь, с ним ничего не случилось, - она села за свой стол и улыбнулась так же невинно, как кошка, только что угостившаяся канарейкой. – Желаю вам приятно провести время, помогая вашему новому поклоннику, Северус.

Он взглянул на нее, сощурив глаза, но потом кивнул и отправился искать Поттера.

*

Даже шаги Поттера почти неслышны, подумал Северус, когда они спускались в подвал. Если бы не его шапка, то можно было бы решить, что у меня появилась вторая тень. Откуда глухой может знать, тихо ли он себя ведет?

В архивах Снейп наощупь похлопал по стене в поисках выключателя. Флюоресцентные лампы, включаясь, зажужжали, и он повел Поттера в хранилище со старой периодикой. Здесь всегда чувствуешь такое умиротворение. Спокойствие. Люблю этот запах. Он глубоко вдохнул. В архивах пахло старой бумагой и иссохшими кожаными обложками, пылью и тайнами. Здесь царили тишина и безмятежность; информация застыла в ожидании, пока кто-нибудь, кто знает где искать, найдет ее и использует.

Необходимое Северусу находилось в закрытой секции подвала под дополнительными замками. Читатели никогда не отваживались спускаться сюда, но Северус всегда проверял в порядке ли замки, не допуская сюда и чересчур усердных коллег, которые могли нарушить его систему классификации. Если Чоу или Минерва когда-нибудь решатся "разобрать макулатуру", им придется сначала иметь дело со мной, чтобы получить ключ.

Он отпер дверь в хранилище, и, обернувшись, жестом пригласил Поттера войти, но тот, вместо того, чтобы шагнуть внутрь, прикрыл глаза и глубоко вдохнул. Хм. Ну, в конце концов, не мог же я быть единственным человеком в мире, который способен оценить аромат старых книг. Он приподнял уголок рта, поймав взгляд Гарри, сообразившего, что за ним наблюдают. Северус просто кивнул и махнул рукой, приглашая Гарри входить. Тот криво улыбнулся и быстро зашел, оглядываясь по сторонам.

Снейп захватил с ближайшего стола пару блокнотов и ручек, и поиск начался. Ранние подшивки газет обнаружились быстрее всего, они были сложены в больших выдвижных ящиках. Он разложил их на столе перед Поттером, который тут же зарылся в них, сразу начав делать пометки в блокноте.

Какое-то время компанию возглавлял Томас М. Риддл. Как обнаружил Северус, "М" означало "Марволо". Гарри заметно заволновался, когда Северус нашел ссылку на другую фирму, владельцем которой значился Том Марволо; компания прекратила свое существование из-за криминальной деятельности. Несомненно, кое-что мы получили. Он ухмыляется так, будто Рождество наступило раньше обычного, и уже три страницы своего блокнота исписал по этой статье. В каждой публикации они находили новый след, который вел к новому имени и новой компании, прикрытой из-за проблем с законом. Марволо Риддл, Марв Томас, Том Волдеморт… это становится абсурдным…

Они работали уже, должно быть, несколько часов; а единственными звуками, нарушавшими тишину, были шелест пожелтевших страниц да глухой стук очередного взятого с полки и брошенного на стол справочника. Северуса посетило то особенное спокойствие, которое часто сопутствовало ему, когда он с головой погружался в исследование. Он даже не возражал против молчаливого соседства Гарри. Им не нужно было разговаривать: когда Северус находил нечто, относящееся к их вопросу, - отсылки на другие имена или компании, он подвигал справочник через стол к Гарри, который брал его и лихорадочно покрывал страницы своего блокнота записями. Они сидели друг напротив друга, окруженные высокими штабелями книг и газет. Потревоженная древняя пыль кружилась в воздухе и вновь опускалась на стол.

А потом Гарри чихнул.

Вероятно это был первый звук, который Северус услышал от молодого человека, и это напомнило ему о том, как долго они уже сидят за работой.

Гарри застенчиво взглянул на него и вытер нос рукавом. Снейп нахмурился и, вытащив из кармана чистый носовой платок, передал его Гарри. Современная молодежь, удрученно подумал он. Совершенно неприспособлена к окружающему миру. Он бросил взгляд на свои наручные часы и понял, что библиотека закроется меньше, чем через час. Придвинув к себе лист бумаги, он написал: "Скоро закрытие. Продолжим завтра?"

Гарри прочел записку и, улыбнувшись, показал ему большой палец.

Северус встал и прошелся вокруг стола, чтобы растянуть занемевшую спину. Когда он обернулся, ему показалось, что он заметил вспышку какого-то чувства в глазах наблюдавшего за ним молодого человека. Я уже видел такой взгляд, подумал он, совершенно ошеломленный. Похоже на то, что его интересует кое-что помимо моих книг. А, ерунда! Он не мог заинтересоваться. Никто никогда не интересовался мной. Просто показалось, вот и все.

Северус направился к двери. - После вас, - тихо произнес он. Гарри встал, ножки стула, проехав по полу, громко скрипнули. Вместо того, чтобы повернуться и выйти, Гарри уставился на вытянутую в приглашающем жесте руку Северуса и остановился. Будто решившись, Гарри шагнул вперед и, обхватив большую костистую ладонь Северуса своими руками, слегка сжал ее. На мгновение оцепенев от неожиданности, Северус попытался забрать руку, но Гарри не отпускал. Теплые пальцы, в смятении отметил Северус. Такие тонкие теплые руки.

Гарри посмотрел на него и одними губами очень медленно произнес: "Спасибо". Снейп чувствовал, как пальцы Гарри сжимают его руку. Движения были подсознательными, почти незаметными, будто он просто не мог удержаться от того, чтобы не говорить о чем-то знаками, как некоторые люди не могут перестать шевелить губами при чтении. Завороженный происходящим, Северус вцепился в его руку. Губы Гарри оставались неподвижными, но Северусу казалось, что осталось что-то еще, невысказанное… что-то, о чем лишь намекнуло прикосновение кончиков пальцев Гарри к его руке. Момент закончился, и под пристальным взглядом молодого человека им внезапно овладело чувство неловкости: Северус кашлянул и отстранился. Гарри только улыбнулся, его глаза задорно блеснули из-за простых круглых очков.

Северус выпрямился, поправил рукава и попытался выбросить все из головы.

И тут Гарри медленно и со значением подмигнул ему.

Северус застыл как вкопанный в полном ошеломлении, пока Гарри небрежно повернулся, чтобы подхватить со стола свое пальто, пестрые шарф и шапку, и спокойно вышел из хранилища, будто ничего особенного не произошло. Ничего особенного и не произошло. Просто воображение разыгралось, решил Северус. И он начал подниматься по лестнице вслед за юношей, изо всех сил пытаясь не думать о легких прикосновениях пальцев Гарри и о том, что могло бы случиться, если бы он не забрал свою руку. Да и гадать-то было не о чем: совершенно не о чем.

tbc


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 291
Зарегистрирован: 18.05.05
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.06 15:50. Заголовок: Re:


интрига на интриге)
блин, как же мне нрав))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 12.08.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.06 20:43. Заголовок: Re:


Кажется, это будет чудесным АУ :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 668
Зарегистрирован: 31.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.08.06 22:07. Заголовок: Re:


Ripley

О боже мой, продолжения...


 цитата:
За исключением "заговорщика". Этот странный старик проводит здесь практически все свое время и постоянно полон новыми параноидальными идеями, будь то НЛО или преступления, покрываемые правительством. Он единственный всегда улыбался мне и интересовался, как прошел мой день.

Качественно Дамба приложили.

И почему мне думается, что Гарри как-то получил в свое владение компанию ПС или же подал на них в суд, или еще что в том же духе. Не зря же делами интересуется

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 132
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.08.06 07:43. Заголовок: Re:


Ripley

 цитата:
Ничего особенного и не произошло. Просто воображение разыгралось, решил Северус.


Вот у кого у разыгралось воображение, так это у меня. Я уже ТАКОГО себе напридумывала... Дальше, дальше, дальше!!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 182
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.06 13:39. Заголовок: Re:


Sata Lisat
Интриги - это же хорошо.))
Охота на Снарка
Именно так.))
Irma
Ох... Не буду спойлерить. :)
Black Mamba
Пожалуйста, читай. Вот оно - дальше.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 183
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.06 13:46. Заголовок: Re:


На следующее утро Поттер появился у дверей библиотеки в тот момент, когда Северус открывал их. Парень вытер ноги о коврик и прошел к столу справок. Северус шел позади, смущенный тем, как быстро у них выработалась эта привычка. Он обошел стол и надел очки для чтения, наблюдая, как Гарри выпутывается из своей вязаной бордово-желтой нелепости. К сожалению, Северус слишком поздно перехватил взгляд молодого человека, остановившийся на книге, которая лежала на стойке - "Американский язык жестов для начинающих". Когда Гарри поднял на него глаза, Северус совершенно отчетливо понял, как о нем должен был подумать этот парень: жалкий. Сначала пялился на него, как томящийся от любви идиот, а теперь пытается изучать язык жестов: ну можно ли быть более предсказуемым? Но, когда губы Гарри медленно растянулись в заразительную улыбку, Северус поймал себя на том, что чуть не улыбнулся в ответ. Гарри вытащил свой блокнот и написал: "Собирались прочесть ее?"

Он провел весь вчерашний вечер и большую часть ночи, детально изучая книгу, страницу за страницей, пока не очнулся от перезвона часов, отбивающих три утра. Три часа? Еще до девяти я должен быть на работе! Книга могла помочь ему только картинками и описаниями; и он был совершенно уверен, что неверно понял некоторые жесты. Качнув головой, Северус тихо сказал: - Оставим это.

"Что вы выучили?" - глаза Поттера блеснули и Северус поднял правую руку, мысленно понадеявшись, что правильно запомнил последовательность. Два пальца в сторону, кулак, скрестить указательный и средний пальцы, повторить, и наконец, сложить пальцы в форме буквы ‘Y’ (Прим. переводчика: таким образом Снейп показал слово "Harry"). Он остановился. Проклятье! Мне следовало показать его фамилию. Еще ведь не слишком поздно ее добавить? Он поднял руку, но Гарри засиял и поднял большой палец вверх.

"Я могу научить вас большему" - написал Гарри на листке бумаги. Снейп нерешительно кивнул, затем поднял правую руку, показав знаком "S" и покачал рукой вверх и вниз, как советовала книга, для того, чтобы сказать "да". Даже некоторые основные знаки облегчили бы нам жизнь, не заставляя прибегать к запискам каждый раз, когда я захочу что-то сказать, подумал Северус. Да и впоследствии это может мне пригодиться. Он стойко цеплялся за эти причины, как за единственные, по которым его слегка заинтересовала возможность поучиться у Гарри.

"В 10 часов" - Гарри показал это знаками достаточно медленно для того, чтобы Северус понял его, и бросил в направлении подвала лукавый взгляд. Северус кивнул и, наконец, выдохнул, не замечая, что задерживал дыхание, когда Гарри отправился к книжным полкам, внимательно просматривая их в ожидании назначенного времени.

*

А Гарри, вообще-то, неплохой учитель, с удивлением признал Северус. Он всегда быстро овладевал новыми знаниями, и, в очередной раз спускаясь вместе с Гарри в подвал, надеялся впечатлить нового знакомого успехами, сделанными за прошедшую ночь. Гарри писал для него задания и, ухмыляясь, наблюдал за тем, как получаются у Северуса жесты, если нужно, исправляя его. Через некоторое время Гарри начал показывать знаками целые предложения, чтобы Северус учился понимать их. Северус обнаружил, что беззвучное артикулирование, так, как делал Гарри, помогает ему запоминать жесты верно.

Сталкиваясь с жестом, который не был ему знаком, Северус качал головой и Гарри наклонялся, чтобы повторить его, на этот раз, складывая пальцы Северуса в верную фигуру и направляя движение его руки. Вскоре Северус поймал себя на том, что качает головой чаще, чем это необходимо, просто потому что получает удовольствие от прикосновения теплых пальцев Гарри. Ужаснувшись от мысли о том, что Гарри может заметить это, он постарался уделять больше внимания жестам, а не тому, что именно гаррины руки показывают их.

- Книга находится на столе, - перевел Северус, использовав удачную комбинацию догадки и чтения по губам. Гарри в ответ просиял и огляделся вокруг, пытаясь найти что-нибудь поинтереснее.

- Вы выше, чем я, – произнес Северус, переводя знаки Гарри, смотревшего ему прямо в глаза. Гарри зажестикулировал снова, и Северус сглотнул. - Ваши глаза черные. - Истинно так, но… он что, пытается меня смутить?

-Хм, - Северус не сводил внимательного взгляда с Гарри, который показал на него и добавил несколько жестов, на этот раз не двигая губами. - Вам нравятся мои волосы?

Глаза Гарри заискрились, и Северус не знал, то ли ему пригладить волосы, то ли дернуть посильнее в расстройстве чувств. Вместо этого он мотнул головой, позволяя волосам скрыть свое лицо. Соберись! Мы же делом занимаемся. Заставив себя успокоиться, он устремил взгляд на Гарри, выгнув бровь.
- И это лучшее, на что ты способен? – тщательно выговаривая слова, произнес он.

Глаза Гарри сузились, это был взгляд человека, принимающего вызов, который ему бросили. Он усмехнулся и медленно показал жестами: "Смотри и учись". Черт, эта усмешка выходит у него такой же невинной, как и у Минервы. Во что я угодил на этот раз? Северус вздрогнул. Гарри вновь задвигал руками, но теперь намного быстрее, чем раньше.

Северус тоже был не из тех, кто не принимает предложенного вызова, так что он прищурился и попытался уловить знакомые ему жесты, которые помогут понять смысл этой лавины движений. Пальцы Гарри, руки и рот двигались одновременно, показывая и рисуя в воздухе неопределенные фигуры. Иногда Гарри указывал даже на него, и Северус подозревал, что и он как-то включен в этот односторонний разговор, но жесты сменялись другими чересчур быстро для него и определить, о чем идет речь, он не мог.

Он не сводил с Гарри глаз, засмотревшись так, что брови сошлись на переносице, и размышлял о том, что может означать это странное мечтательное выражение, появившееся на лице молодого человека. Ему показалось, что он заметил знакомый жест, когда Гарри коснулся пальцами своего рта, а затем своей щеки. От удивления Северус широко открыл глаза. Конечно, он не подразумевает… он не может… или может?

Казалось, Гарри остановился на середине фразы. Он мигнул, и снял очки под предлогом того, что ему нужно было их протереть. Вместо того, чтобы нацепить их обратно на нос, он расслабленно держал их в руке. Северусу показалось, что лицо Гарри порозовело. Не показывая больше ничего жестами, Гарри, вместо этого, повернулся к столу и взял ручку Северуса. "Это было стихотворение" – быстро написал он и показал Северусу. - "Простите, я увлекся".

Северус выхватил ручку из его руки. "Повторите последнюю строку" - написал он, стараясь не показывать особого интереса. Гарри положил очки на стол и изобразил еще один серию быстрых жестов.

"Нет" - Северус покачал головой. Не эту. Он взял Гарри за запястье, а потом повторил жест, который он видел, коснувшись пальцами сначала уголка рта Гарри, а потом его щеки. - "Вот эту".

Он заглянул Гарри в глаза, казавшиеся беззащитными теперь, когда они не были спрятаны за тяжелой круглой оправой его очков. Я очень надеюсь, что понял его правильно. Я знаю этот жест! - Ты действительно имел это в виду? – прошептал он. Его сердце пропустило удар, когда рука Гарри, удерживаемая его рукой, дрогнула.

Конечно нет, ответил ему его разум. Это просто стихотворение, он сам так сказал. И я даже не знаю наверняка, правильно ли я понял его жесты. Никто никогда не говорил Северусу Снейпу, что хочет поцеловать его; даже тогда, когда Северус был моложе и еще надеялся, что это когда-нибудь произойдет. Абсурд.

Усмешка исчезла с лица Гарри и он посерьезнел. Парень нахмурился, но что-то в его взгляде заставило Северуса задержать дыхание в тот момент, когда Гарри немного наклонился вперед, не сводя глаз с губ Северуса. Он так близко. Сердце в груди Северуса заколотилось. Что мне делать, если он попытается?.. О, он… Черт! Он собирается меня поцеловать. В библиотеке. На рабочем месте!

Северус отскочил назад так быстро, что чуть не сшиб свой стул. Гарри мигнул и взглянул на него в упор, в его глазах читался вопрос. Северус прикусил язык и отрицательно покачал головой. Тысяча мыслей пронеслась в его голове, мыслей безумных и волнующих. "Не здесь" - показал он жестами, наконец. Гарри остановился – он выглядел сконфуженным, а потом кивнул и надел очки.

Чувствуя себя так, будто он шагнул слишком быстро и теперь неожиданно падает вниз, Северус сглотнул и несколько раз глубоко вдохнул, чтобы успокоиться, прежде чем задать Гарри вопрос, показывая на написанное им объяснение: - Что за стихотворение?

"ээ каммингса" – написал Гарри. "'понял я, на что ты похож'. Знаешь такое?" Северус покачал головой. Гарри пожал плечами, ничуть не расстроенный этим, и потянулся к столу за справочником. Северус осел на стул и попытался спрятаться за раскрытой книгой, с благодарностью используя этот шанс отступить на знакомую территорию.

Остаток дня они провели в напряженной тишине. Северус снова и снова отвлекался на беспорядочные размышления о Гарри. После того, как источник его рассеянности наконец встал, чтобы с обычной радостной улыбкой и легким взмахом руки попрощаться и уйти, Северус поднялся наверх в книгохранилище и зашел в секцию поэзии.

Он взял с полки первый попавшийся сборник произведений ээ каммингса и поискал в содержании упомянутое Гарри стихотворение. Он легко нашел его, и, скользнув взглядом по первым строчкам, сосредоточился на окончании.
[align:center]И улыбки твоей безмятежные струи -
птичийвихрь меж рук моих; но
на свете всему предпочту
(лишь накроет почти мощный мирно
покой) почти,
твои поцелуи
[/align]

tbc

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 133
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.06 15:01. Заголовок: Re:


Ripley

 цитата:
"Не здесь" - показал он жестами, наконец.


Это обнадёживает... :)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 671
Зарегистрирован: 31.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.06 18:33. Заголовок: Re:


Ripley


 цитата:
Чувствуя себя так, будто он шагнул слишком быстро и теперь неожиданно падает вни

Да, для Северуса это такой шаг.

Мне вот интересно, чем знаменит маггл Гарри Поттер?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 172
Зарегистрирован: 21.11.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.08.06 23:41. Заголовок: Re:


Ripley
Спасибо вам большущее за выбор фика)) Нет, за чудесный перевод конечно тоже, но - в моем случае :) - прежде всего за объект перевода)) Я нежно люблю Каммингса ("somewhere i have never traveled" просто мое самое любимое), а в этом фике его стихи так трогательно обыграны :)

Забавно, как при такой *абсолютной* AU сохранены характеры персонажей))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 185
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.06 07:16. Заголовок: Re:


*

На следующее утро Северус не ждал, что Гарри вернется. Он не оглядывался вокруг в поисках знакомой бордово-желтой шапки и не сворачивал шею, проверяя каждый раз, когда хлопала входная дверь, не обращая внимания на Чоу и Минерву, утверждавших обратное. Я бы не признался им в подобном, даже если бы это было правдой, чем оно, на самом деле, не является. Его время работы за справочным столом вышло, но он остался и все утро пугал посетителей свирепыми взглядами. Пришедшая ему на замену Чоу взглянула неодобрительно и оставила его в одиночестве.

Хотя, Северус наконец прочел сегодняшнюю газету. Он заметил объявление о том, что камерный оркестр из Чикаго будет давать в их городе концерт. Да этот несмышленыш наверное никогда и кампуса-то не покидает, подумал он. Сколько стоит билет? А два? И что, ты хочешь сказать, что это разумно? Что с тобой творится и есть ли предел этому безумию? Он впился взглядом в объявление в третий раз и вздрогнул. Идиот! Как можно приглашать глухого человека на концерт?

Пришло следующее утро, а затем еще одно, а Северус, как бы часто он ни поднимал взгляд, все не видел Гарри в дверях библиотеки. Перед ним замаячили выходные, с их двумя днями без работы и без каких-либо перспектив отвлечься от мыслей о теплых руках Гарри. К тому времени, Северус совершенно точно определил для себя, что же все-таки произошло. Я повел себя неуместным образом по отношению к молодому - намного моложе меня! – мужчине, которому была необходима всего лишь моя помощь в исследовании. Мне никоим образом не следовало по-иному воспринимать его поддразнивание, которое было обычным проявлением дружелюбия. Пора проверить голову!

Наступил понедельник, и Северус вновь прошел через процедуру открытия библиотеки. Ноги его будто налились свинцом, взгляд был тяжелым, а тонкие губы изогнулись в хмурой усмешке. Он пустил веером страницы книги о языке жестов, а потом пошел поставить ее обратно на полку. С самого начала ничего хорошего из этого не вышло, и уж конечно она мне больше не пригодится. Очевидно, что он и не планировал возвращаться.

В девять он отпер двери библиотеки и медленно вернулся к своему столу, чтобы, устроившись на табурете, впиваться взглядом в приходящих посетителей, возможно чуть менее неистово, чем обычно. Он мельком глянул на лицо подошедшего к его столу мужчины. Черное шерстяное пальто. Костюм и галстук, идеально отглаженные. Должно быть бизнесмен, безотчетно отметил он, автоматически повторяя сухое "чем могу помочь, сэр?" Бизнесмены стоят затраченных усилий; по крайней мере, они знают чего хотят и всегда прямо об этом просят.

Только после того, как он не получил ответа, Северус взглянул прямо в лицо мужчине.

Озорные зеленые глаза блеснули за знакомыми круглыми очками. Гарри?! Его темные волосы, обычно представлявшие собой хаос, были теперь аккуратно расчесаны, а шикарный деловой костюм добавил как минимум десяток лет. Но это приветственное помахивание несомненно принадлежало Гарри и Северусу понадобилось несколько секунд для того, чтобы он смог вернуть на лицо маску спокойного безразличия.

"Доброе утро" – знаками показал Гарри. - "Скучал?"

Северус разрывался между гневом и облегчением. Как он посмел появиться только СЕЙЧАС и вести себя так, будто ничего не произошло! Подлый змееныш, разве он не знает, что я ни о чем другом думать не мог? Он мог, по крайней мере, прислать записку с предупреждением, что не придет. Это вроде бы не чрезмерная просьба? Он подавил свой импульс взять и потрясти этого юнца за плечи, требуя объяснений. Соберись. Сейчас же, черт возьми! Он решит, что ты сумасшедший. Собрав воедино прыгающие мысли, он предпочел натянуть маску фальшивого равнодушия. - Конечно нет, - сказал он, свысока глянув на юношу и цепляясь пальцами за край стойки для поддержки. Даже захотев, Северус был не способен ответить сейчас на языке жестов.

Гарри вздрогнул. Этот щенок выглядел так, будто ему действительно жаль, когда потянулся за карандашом и листком бумаги. "Мне нужно было уйти" - написал он, - "чтобы выиграть дело."

- Какое дело? – Северус пристально глядел на него. А мне-то, собственно, что до этого?

"Не сердись" - написал Гарри и легко коснулся руки Северуса, прежде чем продолжить писать. - "Дело против Томаса Риддла".

Какое 'дело' он мог выиграть с горсткой беспорядочных записей? Фыркнув, Северус сложил руки на груди. Но любопытство победило и, когда Гарри развернул перед ним сегодняшнюю газету, Северус стал просматривать указанную ему статью на первой странице.

Глухой Поверенный отмечает начало 2006 года первой высококлассной победой
НОРМАЛ - Помощник окружного прокурора Гарри Поттер объявил сегодня, что T.Риддл, директор страховой компании "Пожиратели смерти" был обвинен в мошенничестве, совершавшемся на протяжении десятилетнего периода с 1995 по 2005 гг., и заключавшемся в осуществлении страховых сборов с многочисленных жертв и отказе платить по страховым обязательствам.

Окружной прокурор Г.Слагхорн заявил: "Работу этого молодого обвинителя следует признать выдающейся. Она подобна волшебству. Он знает, где нужно искать информацию. Впереди у него блестящая карьера."

Согласно обвинениям, расследование вскрыло дополнительные свидетельства того, что Риддл работал по схожим схемам под несколькими фальшивыми именами, включая Т.Марволо и Т.Волдеморт. Эти свидетельства доказывают, что Риддл был лидером группы, куда входило более 30 человек, включая юристов, врачей и других медицинских работников с лицензиями, которая участвовала в различных махинациях, использующих посредников и курьеров, для представления фальшивых требований от страховых компаний на сумму более 236 тысяч долларов, инсценируя автомобильные аварии и организуя страховые выплаты за поврежденное имущество, телесные повреждения, основываясь на фальшивой или раздутой информации, заказывая дорогие и необоснованные диагностические тесты и оборудование, а также проводя обманные судебные процессы.

Комиссар полиции Филч заявил: "Страховое мошенничество – это просто еще один преступный способ обчистить карманы законопослушной публики. Этот случай демонстрирует, что независимо от того, кто окажется под подозрением, его будут преследовать, арестовывать и предавать суду".

Подсудимый был обвинен в страховом мошенничестве, хищении имущества в крупных размерах, подделке деловых бумаг, подделке судебных протоколов, представлении сфальсифицированных сообщений о чрезвычайных происшествиях и преступном сговоре и проведет в тюрьме двадцать лет, если будет осужден.

"Жаль, что мы больше не можем подвешивать преступников за большие пальцы. Цепи у меня наготове," – добавил комиссар Филч.

Помощник окружного прокурора? Так он юрист. Как он может быть юристом? Он выглядит так, будто ему еще спиртное не продают. Ирония ситуации заставила его вздрогнуть. Точно! И я чуть было не поцеловал его; мне следовало быть более осмотрительным. В отчаянии Северус покачал головой. Теперь я не могу решить, что же хуже: думать, что он еще слишком молод для посещения колледжа или знать, чем он зарабатывает себе на жизнь. Возможно, если бы я воспользовался советом Чоу и сразу прочитал о нем в газете, я бы не попал сейчас в такое неприятное положение. Он поднял глаза и встретил задорный взгляд Гарри. Тот ткнул в абзац, в котором говорилось о "дополнительных свидетельствах", а затем показал на Северуса. "Спасибо" - жестами показал он.

Северус кивнул и прикусил губу, чувствуя себя по-дурацки. "Не стоит благодарности" – ответил он медленно на языке знаков, роясь в памяти в поисках верных жестов. - "Рад, что смог помочь…"

Гарри сердито прервал его серией быстрых жестов. "Пойдем со мной. Когда у тебя будет перерыв на ланч. Я хотел бы, чтобы ты кое с кем встретился".

Северус в нерешительности кивнул еще раз. Они с Гарри договорились встретиться перед библиотекой в полдень.

*
Северус стоял в абсолютно белой больничной палате, испытывая крайнюю неловкость под испытующим взглядом ярких глаз старика. Пожилой мужчина, лежащий на больничной койке, уже довольно долго ничего не говорил, а лишь обменивался с Гарри жестами. И оба они частенько поглядывали на него. Северус знал, что они говорили о нем, но был слишком взволнован, чтобы следить за их жестами и быть в курсе разговора.

Мужчина оказался тем самым "заговорщиком", раньше так часто посещавшим библиотеку. Северус был поражен, увидев его здесь. В фиолетовой больничной сорочке старик выглядел еще более хилым, чем обычно. Его длинная седая борода стала такой же белой, как стены клиники, лицо осунулось и побледнело, но глаза оставались все такими же яркими и живыми. Было очевидно, что Гарри тоже хорошо его знал. Что в мире творится, мысленно удивлялся Северус, переминаясь с ноги на ногу и наблюдая за тем, как эти двое разговаривают жестами.

Наконец старик откашлялся: - Простите меня, мой мальчик. Я уже некоторое время не видел Гарри и был весьма обеспокоен тем, как продвигается дело.

Услышав такое фамильярное обращение, Северус нахмурился, но коротко кивнул.

Старик глянул на него сквозь водруженные на нос очки-полумесяцы и заговорщически улыбнулся: – А он подробно рассказал мне о том, как вы ему помогли. Гарри весьма впечатлен вашим умением проводить исследования.

Северус приподнял бровь. – А откуда вы знаете мистера Поттера?

- Когда я заболел, страховая компания отказалась оплачивать мои медицинские счета, - ответил мужчина, потряхивая своей седой головой. – И тогда пришел Гарри. Он просто спас меня… - взгляд его ясных голубых глаз, остановился на юноше, стоявшем в изножье его кровати. – Фактически, он спас нас всех. Он настоящий молодой герой, наш Гарри.

Герой? Он? Смехотворность этой идеи заставила Северуса фыркнуть.

Ответное хихиканье старика быстро перешло в кашель. - Да, настоящий герой, - прохрипел он между приступами отрывистого кашля. - Но даже герои нуждаются… в наставниках… - с минуту он тяжело откашливался, а потом упал обратно на подушки, прикрыв глаза. Северус забеспокоился.

- Сэр? С вами все в порядке?

Внезапно глаза старика открылись и он оглядел комнату. - О, взгляните, - благоговейно прошептал он, взгляд его ярких глаз блуждал где-то между Северусом и Гарри: - Волшебство!

Что? Северус уставился туда, куда смотрел старик: - Волшебство? Его не существует.

Глубоко вздохнув, старик снова закрыл глаза. Северус приблизился к нему. Худая грудь под фиолетовой сорочкой была абсолютно неподвижна. Северус не мог заметить никаких признаков дыхания.

Краем глаза Северус отметил, как Гарри выскочил в дверь. Он лихорадочно огляделся и обнаружил на стене, рядом с кроватью большую красную кнопку. Он нажал ее и держал, надеясь, что медсестры обратят на это внимание.

Почти в ту же секунду в палату вбежала медсестра, за которой по пятам следовал Гарри. Северус торопливо уступил ей дорогу. - Он начал заговариваться, а потом вдруг затих, - задыхаясь, выдавил Снейп. И свирепо уставился на медсестру, во взгляде которой ему почудилось обвинение: – Что вы на меня так смотрите? Я к нему даже не прикасался!

Но, к его смущению, медсестра вовсе не казалась обеспокоенной, когда взяла в руку хрупкое запястье старика. Она потормошила своего пациента и укоризненно поцокала языком, прежде чем шагнуть назад, уперев руки в бедра. - Очень смешно, - сурово обратилась она к неподвижной фигуре. – А теперь хватит забавляться. Вы своих бедных посетителей до смерти напугали.

Северус чуть не растекся лужицей от облегчения, когда старик тихо хихикнул и, приоткрыв глаза, взглянул не менее озорно, чем Гарри.

- Прошу прощения, - сказала медсестра. – Он уже несколько недель устраивает репетиции собственной смерти.

- Но на сей раз мои последние слова были подобраны идеально, - слабо возразил старик. - Волшебство! Нужно будет вспомнить это, когда придет мое время.

Гарри приблизился к больничной кровати и похлопал старика по ноге, прикрытой одеялом. Мужчина хихикнул, а затем одновременно заговорил и начал показывать жестами. - Простите меня. Уж позвольте старику позабавиться напоследок. - Гарри закатил глаза и ласково покачал головой.

Будучи намного менее снисходительным, чем Гарри, Северус нахмурился и скрестил руки на груди, намереваясь скрыть, как сильно напугал его вид человека, лежащего абсолютно без движения на больничной койке.

- Кстати, о забавах… - ясные голубые глаза старика блеснули, когда он по очереди окинул взглядом их обоих. Его искривленные от старости руки двигались, показывая жестами то, что он говорил. - Я надеюсь, Северус, что вы простите меня то, что я рекомендовал вас юному Гарри. Я знал, что, вы единственный, кто сможет помочь ему с этим исследованием.

- Вы посоветовали ему обратиться ко мне? - недоверчиво поинтересовался Северус.

- Я знал, что вы поладите. Две одиноких души, - старик фыркнул от смеха, глядя на озадаченное лицо Северуса. - Один мудрый поэт сказал: "пусть лучше одна птица научит меня петь, чем я покажу десятку тысяч звезд, как удержаться от танца".

Тишина опустилась на Северуса, когда он оглянулся на Гарри, который пожал плечами и провел рукой по волосам.

- Ага! – воскликнул вдруг старик, всплеснув руками, и они оба подскочили от неожиданности. – А ведь это тоже могло бы стать замечательным последним словом! Мне нужно это записать. Сестра Поппи! - и он принялся жать на кнопку вызова рядом со своей кроватью.

- Что такое? Что случилось? – вновь появилась раздраженная медсестра. - Вы двое, на выход. Такие долгие посещения его слишком волнуют. Идите, идите, - и она мягко вытолкала их из палаты под аккомпанемент веселых прощаний старика: - До свидания и удачи вам обоим! И помните, Волшебство!

На улице снова начался снегопад. Большие пушистые хлопья снега тихо ложились на землю, приглушая уличный шум и стремительно отдаляя их от окружающего мира. Северус слышал только похрустывание снега под их шагами, кажущееся устрашающе громким в этом зимнем безмолвии.

А может быть этот мир всегда кажется Гарри таким мирным – ведь его постоянно окружает тишина, подумал Северус. Он взглянул на идущего рядом юношу. Гарри затолкал руки, на которых не было перчаток, в карманы; его нос покраснел от холода. Вдруг юноша остановился и взглянул на него. Северус замер в нерешительности. Гарри высвободил одну руку и, улыбаясь, плавным жестом указал на весь этот снег вокруг. Возможно, зима вовсе не такое уж и плохое время года. Северус слегка улыбнулся в ответ, совершенно ясно понимая, что хотел сказать Гарри. Прекрасно.

Раньше им хватало и одиночества. Но сейчас в холодном воздухе между ними появилось обещание чего-то, пока неопределенного. У Северуса промелькнула мысль о том, чтобы остановиться здесь, где деревья защищают их от любопытного взгляда улицы, и коснуться поцелуем губ Гарри.

Не здесь, решил про себя Северус. Не сейчас… Пока нет.

Вместо этого Северус вытащил из кармана маленькую библиотечную книжку и протянул ее Гарри. "ээ каммингс. Все стихотворения 1904-1962." Гарри взял ее, с удивлением взглянув на закладку, отмечавшую одну из страниц.

Северус повернулся и снова двинулся в сторону библиотеки, оставляя Гарри наедине с раскрытой книгой. Вскоре юноша догнал его и зашагал с ним шаг в шаг, прижимаясь чуть ближе, чтобы разделить тепло на двоих. Книгу он прижимал к груди. Северус скрыл улыбку. Слова, которые он обнаружил на этих страницах, вернулись к нему эхом его собственных мыслей: "где-то, где никогда не бывал, даже сверх охотно любого познания, твои глаза обладают безмолвием: в жесте легчайшем твоём - всё, что меня заточает, чего невозможно коснуться, ибо слишком близко оно…"

Теперь это безмолвие он искал в глазах Гарри. Безмолвие, да, но наполненное обещанием и надеждой. И этого ему было довольно.

fin

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 675
Зарегистрирован: 31.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.06 12:30. Заголовок: Re:


Ripley

Спасимбо за такую прелесть.



 цитата:
"Жаль, что мы больше не можем подвешивать преступников за большие пальцы. Цепи у меня наготове," – добавил комиссар Филч.

Любимая фраза Филча. Должность ему правильно выбрали.
Ну а Альбус - это всегда Альбус

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 151
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Одесса
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.06 12:32. Заголовок: Re:



 цитата:
"Жаль, что мы больше не можем подвешивать преступников за большие пальцы. Цепи у меня наготове," – добавил комиссар Филч.


И даже Филч тут! Замечательный фик, прекрасный перевод! Браво!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 176
Зарегистрирован: 21.11.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.06 19:17. Заголовок: Re:


Ripley
Эх, если бы "канонического" Т. Риддла можно было посадить за неуплату налогов, и чтобы никто не умер, совсем-совсем никто...

Спасибо за чудесный перевод чудесного фика)) Я наслаждалась))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 186
Зарегистрирован: 05.10.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.06 13:07. Заголовок: Re:


Irma
Пожалуйста. )) И вообще вам приз полагается за то, что вы профессию Гарри угадали. ))
Black Mamba
:)
LL2222

 цитата:
и чтобы никто не умер, совсем-совсем никто...


особенно Снейп. Ох, чует мое сердце...((

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 679
Зарегистрирован: 31.08.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.06 13:24. Заголовок: Re:


Ripley


 цитата:
Пожалуйста. )) И вообще вам приз полагается за то, что вы профессию Гарри угадали. ))

Вот если б не угадала, было бы хуже.... для складывающейся репутации "девушки с хрустальным шаром"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 23.05.05
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.08.06 18:21. Заголовок: Re:


Ripley
Замечательный фик, мне очень понравилось, спасибо вам за перевод. А окончание под аккомпанемент падающего снега просто чудесно. Ещё раз спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





Пост N: 6
Зарегистрирован: 03.05.10
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.10 16:11. Заголовок: Самое необычное не м..


Самое необычное не магическое снарри, очень понравились все персонажи, все яркие, колоритные, с характером. Понравилось, что лишили Поттера слуха и речи, наверно, чтобы не мог услышать яда в словах Снейпа и ответить ему. И наверно только в таком безмолвии без лишних слов можно увидеть настоящую душу человека.
Здорово! Спасибо автору, бетам и переводчику!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 31
Зарегистрирован: 16.02.09
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.10 15:37. Заголовок: о, какой замечательн..


о, какой замечательный перевод!
спасибо )))

-Rita
; )


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 2
Зарегистрирован: 08.06.14
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.05.15 06:44. Заголовок: очень нежно, спасибо..


очень нежно, спасибо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 3
Зарегистрирован: 26.08.13
Откуда: россия, москва
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.15 14:45. Заголовок: Замечательный перево..


Замечательный перевод!
спасибо )))


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 37 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 17
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет